<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Psalm_121</id>
	<title>Psalm 121 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Psalm_121"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Psalm_121&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-02T07:33:46Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Psalm_121&amp;diff=1122878&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Thomas Dresler: Klammern korrigiert</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Psalm_121&amp;diff=1122878&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-01T10:08:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Klammern korrigiert&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Hochdorf Assenheim Langstraße 23 004 2021 07 17.jpg|mini|Psalm 121 in Hochdorf Assenheim, Langstraße 23]]&lt;br /&gt;
Der &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;121. Psalm&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (= der 120. Psalm nach der Zählung der [[Septuaginta]] und der [[Vulgata]]) ist einer der bekannteren [[Psalm]]en der [[Hebräische Bibel|Hebräischen Bibel]] und des [[Altes Testament|Alten Testamentes]] der [[Bibel]]. Mit nur acht [[Vers]]en gehört er zu den kürzeren Psalmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Inhalt ==&lt;br /&gt;
Der Psalm 121 gehört zu dem Abschnitt des Psalmenbuchs, der &amp;#039;&amp;#039;Das Große Hallel&amp;#039;&amp;#039; genannt wird (Psalm 120–136). Die originale Überschrift (Vers 1) lautet &amp;#039;&amp;#039;Ein [[Wallfahrtspsalm|Wallfahrtslied]]&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es wird angenommen, dass der Text von den [[Pilger]]n auf dem Weg nach [[Jerusalem]] gesungen wurde.&amp;lt;ref name=&amp;quot;JohnMacArthur&amp;quot;&amp;gt;John Mac Arthur: &amp;#039;&amp;#039;Studienbibel.&amp;#039;&amp;#039; CLV-Verlag, Bielefeld 2004, ISBN 3-89397-017-7.&amp;lt;/ref&amp;gt; Am Beginn der [[Wallfahrt#Judentum|Wallfahrt]] bzw. des Aufstiegs ins [[Judäisches Bergland|Judäische Bergland]] versichert sich der Pilger der Hilfe [[JHWH]]s. Der Psalm spricht die Gewissheit aus, dass Gott Tag und Nacht Schutz bietet, und dass, wer ihm vertraut, auf dem Weg geborgen ist. Dabei geht die Ich-Rede schon im dritten Vers in die (Selbst-?)Anrede des Beters über und in Vers 7 in die Form des [[Segen]]s. Das lässt auf ein Wechselgebet mit verschiedenen Sängern oder Sängergruppen schließen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein einzelner Verfasser des Psalms ist nicht bekannt. Möglicherweise handelt es sich, wie bei anderen Psalmen, um einen „gewachsenen“ Text.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Deutsche Übersetzungen ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe5&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Vers&lt;br /&gt;
! [[Hebräisch]]&lt;br /&gt;
! Übersetzung von [[Martin Luther]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe5&amp;quot;| 1&lt;br /&gt;
|שִׁ֗יר לַֽמַּ֫עֲל֥וֹת אֶשָּׂ֣א עֵ֭ינַי אֶל־הֶהָרִ֑ים מֵ֝אַ֗יִן יָבֹ֥א עֶזְרִֽי׃&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | „Ein Wallfahrtslied.“ Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, woher kommt mir Hilfe?&amp;lt;ref&amp;gt;Ursprünglich übersetzte Luther nach der [[Vulgata]] &amp;#039;&amp;#039;…&amp;amp;nbsp;zu den Bergen, von welchen mir Hilfe kommt.&amp;#039;&amp;#039; Diese Übersetzung wurde erst im 20.&amp;amp;nbsp;Jahrhundert zu „Woher kommt mir Hilfe“ revidiert.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe5&amp;quot;| 2&lt;br /&gt;
|:עֶ֭זְרִי מֵעִ֣ם יְהֹוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erden gemacht hat.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe5&amp;quot;| 3&lt;br /&gt;
|:אַל־יִתֵּ֣ן לַמּ֣וֹט רַגְלֶ֑ךָ אַל־יָ֝נ֗וּם שֹׁמְרֶֽךָ&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen, und der dich behütet, schläft nicht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe5&amp;quot;| 4&lt;br /&gt;
|:הִנֵּ֣ה לֹֽא־יָ֭נוּם וְלֹ֣א יִישָׁ֑ן שׁ֝וֹמֵ֗ר יִשְׂרָאֵֽל&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Siehe, der Hüter Israels schläft und schlummert nicht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe5&amp;quot;| 5&lt;br /&gt;
|יְהֹוָ֥ה שֹׁמְרֶ֑ךָ יְהֹוָ֥ה צִ֝לְּךָ֗ עַל־יַ֥ד יְמִינֶֽךָ׃&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe5&amp;quot;| 6&lt;br /&gt;
|יוֹמָ֗ם הַשֶּׁ֥מֶשׁ לֹֽא־יַכֶּ֗כָּה וְיָרֵ֥חַ בַּלָּֽיְלָה׃&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | dass dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe5&amp;quot;| 7&lt;br /&gt;
|:יְֽהֹוָ֗ה יִשְׁמׇרְךָ֥ מִכׇּל־רָ֑ע יִ֝שְׁמֹ֗ר אֶת־נַפְשֶֽׁךָ&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe5&amp;quot;| 8&lt;br /&gt;
|:יְֽהֹוָ֗ה יִשְׁמׇר־צֵאתְךָ֥ וּבוֹאֶ֑ךָ מֵ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עוֹלָֽם&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weitere Übersetzungsvarianten – auch in andere Sprachen – sowie der hebräische Text finden sich unter {{B|Ps|121|1–8|EU}} (hier voreingestellt auf die [[Einheitsübersetzung]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wirkungsgeschichte ==&lt;br /&gt;
Psalm 121 wird als Segen für Reisende und als [[Pilgersegen]] verwendet. Er gehört zu den Texten, die im Rahmen der [[Sterbebegleitung]], insbesondere bei der [[Aussegnung (Trauerritus)|Aussegnung]] Verstorbener, sowie bei [[Kirchliche Bestattung|kirchlichen Trauerfeiern]] gerne verwendet werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neben den im [[Orthodoxe Kirchen|orthodoxen]] Gebetsleben üblichen Einleitungsgebeten zum Morgen- und Abendgebet soll die tägliche Gebetsregel des Gläubigen auch Psalm 121 enthalten.&amp;lt;ref&amp;gt;Orthodoxe Kirche in Deutschland (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Orthodoxes Gebetbuch – Orthodoxes Taschengebetbuch.&amp;#039;&amp;#039; Orthodoxe Rundschau, Stuttgart/Wilhermsdorf 1972, S. 15ff.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine Reihe von Psalmliedern sind Nachdichtungen:&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;Ich heb mein’ Augen sehnlich auf&amp;#039;&amp;#039; von [[Cornelius Becker]]&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ich erhebe, Herr, zu dir meiner beiden Augen Licht&amp;#039;&amp;#039; von [[Paul Gerhard]]&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Wenn ich in Angst und Not mein’ Augen heb empor&amp;#039;&amp;#039; von [[Matthäus Apelt|Matthäus Apelles von Löwenstern]]&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ich hebe meine Augen auf und seh die Berg hinan&amp;#039;&amp;#039; von [[Johann Hermann Schein]]&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ich hebe meiner Augen Licht zu Gott, der Hilfe sendet&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rezeptionen ==&lt;br /&gt;
Psalm 121 ist oft vertont worden. In seiner lateinischen Fassung &amp;#039;&amp;#039;Levavi oculos&amp;#039;&amp;#039; finden sich dazu [[Motette]]n von [[Orlando di Lasso]], [[Herbert Howells]] und [[Vytautas Miškinis]]. Zu den bekanntesten deutschen Vertonungen gehört [[Felix Mendelssohn Bartholdy]]s &amp;#039;&amp;#039;Hebe deine Augen auf&amp;#039;&amp;#039;, ursprünglich ein [[Terzett]] aus dem [[Oratorium]] [[Elias (Mendelssohn)|&amp;#039;&amp;#039;Elias&amp;#039;&amp;#039;]], gefolgt vom vierstimmigen Chor &amp;#039;&amp;#039;Siehe, der Hüter Israels&amp;#039;&amp;#039; (op. 70, 1846). [[Heinrich Schütz]] schuf eine Fassung (SWV 31) für einen vierstimmigen Favorit-, zwei vierstimmige Capell-Chöre und [[Basso continuo]]. [[Carl Loewe]] komponierte 1848 &amp;#039;&amp;#039;Hinauf zu jenen Bergen&amp;#039;&amp;#039; für gemischten Chor a cappella zu einer [[Paraphrase (Sprache)|Paraphrase]] des Psalms von [[Wilhelm Telschow]] (1809–1872). Von [[Joachim Raff]] stammt eine Vertonung des Textes für Soli, Chor und Orchester aus dem Jahr 1848 (unveröffentlicht). Die Zeile „der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand“ wurde im Lied &amp;#039;&amp;#039;[[Vater Unser (E-Nomine-Lied)|Vater Unser]]&amp;#039;&amp;#039; von [[E Nomine]] aufgenommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine kammermusikalische Form der Vertonung legte die Amerikanerin [[Emma Lou Diemer]] im Jahr 2000 mit ihrem Werk &amp;#039;&amp;#039;Psalm 121 for Organ, Brass and Percussion&amp;#039;&amp;#039; vor.&lt;br /&gt;
In dem &amp;#039;&amp;#039;Intermezzo lirico&amp;#039;&amp;#039; verarbeitete der Komponist [[Jörg Duda]] den Psalm 121 für Fagott und Orgel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Psalm 121 wird in Israel am Gedenktag für gefallene israelische Soldaten und Terroropfer – [[Jom haZikaron]] – gesungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* [[Frank-Lothar Hossfeld]], [[Erich Zenger]]: &amp;#039;&amp;#039;Psalmen. Psalm 101–150&amp;#039;&amp;#039;. (= [[HThKAT]]) Herder, Freiburg/Basel/Wien 2008, ISBN 978-3-451-26827-4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat}}&lt;br /&gt;
* Psalm 121 in der [https://www.bibleserver.com/text/EU/]{{urlencode:Psalm 121}} Einheitsübersetzung, der [https://www.bibleserver.com/text/LUT/]{{urlencode:Psalm 121}} Lutherbibel und weiteren Übersetzungen aus [[bibleserver.com]]&lt;br /&gt;
* Psalm 121 in der [[Biblia Hebraica Stuttgartensia]] (BHS) auf [https://www.bibelwissenschaft.de/online-bibeln/biblia-hebraica-stuttgartensia-bhs/lesen-im-bibeltext/bibel/text/lesen/?tx_buhbibelmodul_bibletext%5Bscripture%5D=]{{urlencode:Psalm 121}} bibelwissenschaft.de&lt;br /&gt;
* {{ChoralWiki|Psalm 121|Vertonungen zu Psalm 121}}&lt;br /&gt;
* [https://www.liederdatenbank.de/bible/psa/121 Lieder, auf die Psalm 121 zumindest teilweise eingewirkt hat]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Psalmen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Psalm 121}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Psalm]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Christliches Wallfahrtswesen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[he:שיר המעלות]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Thomas Dresler</name></author>
	</entry>
</feed>