<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Prodesse_et_delectare</id>
	<title>Prodesse et delectare - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Prodesse_et_delectare"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Prodesse_et_delectare&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T15:06:25Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Prodesse_et_delectare&amp;diff=1384864&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Magipulus: Link korrigiert</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Prodesse_et_delectare&amp;diff=1384864&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-05T21:01:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Link korrigiert&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Prodesse et delectare&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ([[Latein|lat.]], „&amp;#039;&amp;#039;nützen und erfreuen&amp;#039;&amp;#039;“) ist ein Wahlspruch der [[Literatur]], vor allem im 18. Jahrhundert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damit sollte der [[Aufklärung (Literatur)|aufklärerische]] Aspekt der Literatur betont werden: Bücher sollten sowohl unterhaltend als auch belehrend für den Leser sein.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Herrmann, Horst. |Titel=Die Philosophie der Aufklärung für Dummies |Hrsg= |Sammelwerk= |Band= |Nummer= |Auflage=1 |Verlag=Wiley-VCH |Ort=Weinheim, Bergstr |Datum=2011 |ISBN=9783527707058 |Seiten=206 |Online={{Google Buch | BuchID = -KktBAAAQBAJ}} |Abruf=2019-07-26}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Ein typisches Beispiel für solche Werke sind etwa [[Fabel]]n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Spruch leitet sich aus der [[Ars poetica (Horaz)|Ars Poetica]] des [[Horaz]] ab, in der im Vers 333 Folgendes steht: „&amp;#039;&amp;#039;Aut prodesse volunt aut delectare poetae.&amp;#039;&amp;#039;“ Korrekt übersetzt bedeutet dies „&amp;#039;&amp;#039;Die Dichter wollen entweder nützen oder unterhalten&amp;#039;&amp;#039;“, und zwar im Sinn des ausschließenden &amp;#039;&amp;#039;entweder – oder&amp;#039;&amp;#039;. Es handelt sich in diesem Satz keinesfalls um die Aussage, die Dichter wollten beides zugleich. Dies ist erst im nächsten Vers ausgedrückt: „&amp;#039;&amp;#039;aut simul et iucunda et idonea dicere vitae&amp;#039;&amp;#039;“, zu deutsch „&amp;#039;&amp;#039;oder zugleich Erfreuliches und für das Leben Nützliches sagen&amp;#039;&amp;#039;“. Die Aussage des Horaz lautet also: &amp;#039;&amp;#039;Dichter wollen in einem Werk entweder nützen oder unterhalten oder beides.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Lateinische Phrase]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Magipulus</name></author>
	</entry>
</feed>