<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nostromo</id>
	<title>Nostromo - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nostromo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Nostromo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T09:10:15Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Nostromo&amp;diff=589302&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Georg Hügler am 4. April 2025 um 14:30 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Nostromo&amp;diff=589302&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-04T14:30:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Nostromo1st.jpg|mini|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nostromo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, Erstausgabe]]&lt;br /&gt;
{{Dieser Artikel|behandelt den Roman von Joseph Conrad. Zum Schiffsnamen &amp;#039;&amp;#039;Nostromo&amp;#039;&amp;#039; siehe [[Alien – Das unheimliche Wesen aus einer fremden Welt]].}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nostromo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist  ein im Jahre 1904 erschienener komplexer politischer [[Roman]] des englischsprachigen Schriftstellers [[Joseph Conrad]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Handlung ==&lt;br /&gt;
Schauplatz des Romans ist die fiktive Republik &amp;#039;&amp;#039;Costaguana&amp;#039;&amp;#039;. Sie steht für ein Klischee Südamerikas, in dessen Geschichte Bürgerkriege und Diktaturen ständig wechseln. Die Romanfigur Decoud sagt über diese Republik „mit einem [[Simón Bolívar]] zugeschriebenen Zitat“ (Wolter), sie sei „nicht zu regieren. Wer für ihre Befreiung tätig war, hat das Meer gepflügt“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Vorbild für die Stadt &amp;#039;&amp;#039;Sulaco&amp;#039;&amp;#039;, die als Hafenstadt eine besondere Rolle in dem Roman spielt, diente Conrad die Hafenstadt [[Cartagena (Kolumbien)|Cartagena]] in Kolumbien, die er auf seinen ersten Fahrten als Schiffsmaat auf französischen Schiffen in die Karibik und nach Südamerika flüchtig kennenlernte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Material für die Gestaltung der Schauplätze des Romans erhielt Conrad vor allem durch die persönliche Beratung und die Bücher seines Freundes [[Robert Cunninghame Graham|Cunninghame Graham]], der in Südamerika an verschiedenen Revolutionen teilgenommen hatte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In diesem politisch angelegten Roman entwirft Conrad einen sehr komplexen Ausblick auf die Historie dieser fiktiven Republik.&lt;br /&gt;
Die Westprovinz Sulaco besitzt am Golfo Placido eine sehr profitable Silbermine. Diese wird zum Gegenstand  materieller Interessen im In- und Ausland. Durch eine [[Sezession|separatistische]] Revolution wird Sulaco von den anderen Landesteilen Costaguanas getrennt. Ziel der Revolution war es gleichfalls, einem Putsch durch eine von Populisten geführte Aufstandsbewegung zu  entgehen.&lt;br /&gt;
Die Bevölkerung der Republik ist in Schichten getrennt. Die [[Unterklasse (Soziologie)|Unterklasse]] wird von bäuerlichen [[Mestize]]n und [[Indigene Völker Südamerikas|Indios]] gebildet. Aus dieser Klasse werden sowohl die Minenarbeiter als auch die Soldaten für die jeweiligen Armeen durch Zwang rekrutiert. Zur  [[Oberschicht]] gehören die aus Spanien kommenden, [[Landadel|landaristokratischen]] „Blancos“. Sie sehen sich als die „Alteingesessenen“ des  Landes. Eine dritte Schicht bilden die Zuwanderer, die als Ausländer angesehen werden. Dazu zählen vor allem Briten und Italiener. Von ihnen ist der Ausbau des Hafens, der Eisenbahn und nicht zuletzt der Silbermine abhängig. Besonders für die Italiener wird Costaguana nach dem Scheitern der [[Europäische Revolutionen 1848/1849|europäischen Revolutionen von 1848]] rasch zunehmend zum wichtigen Exilland und Ort einer [[Diaspora]]. Die Gruppe der Exil-Italiener wird in dem Roman durch die Familie des alten Giorgio Viola, eines Anhängers [[Garibaldi]]s, symbolisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Titelfigur, der Seemann Nostromo, ist ein in Sulaco gestrandeter Italiener. Die Violas nehmen Nostromo wie  einen Adoptivsohn auf. Er ist der Vorarbeiter der Schauerleute am Hafen und wird &amp;quot;Capataz de Cargadores&amp;quot; genannt. Dargestellt wird er als „ein stolzer Prachtkerl und Gewaltmensch; ein Mann des Volkes, der im Dienst seiner Herren, der adligen Blancos und reichen Europäer in Sulaco, über seine Cargadores herrscht“ (Wolter). Nostromo arbeitet für „seinen Boss“ Kapitän Mitchell. Mitchell leitet die örtliche Niederlassung einer englischen Schiffsgesellschaft, der O.S.N. Company. O.S.N. ist die Betreiberin des Hafens von Sulaco. Für Mitchell ist Nostromo „einer jener unbezahlbaren Untergebenen, die zu besitzen ein begründeter Anlass zur Prahlerei ist“. Mitchell bezeichnet Nostromo als „eine Art Universalfaktotum“, das er bereitwillig an Verbündete „ausleiht“. Wolter: „Die [[Knechtschaft#Die Dialektik von Herr und Knecht|Herr-Knecht-Dialektik]] dieser Figur wird noch unterstrichen durch Conrads ironisches Wortspiel mit ihrem Namen: Nostromo verweist in der Bedeutung [[Maat (Dienstgrad)|Schiffsmaat]] auf seinen früheren Beruf und ist zugleich eine auf seinen Chef Mitchell zurückzuführende Verballhornung des italienischen &amp;quot;Nostro Uomo&amp;quot; („Unser Mann“), eine Anspielung auf seine Nützlichkeit für die Mächtigen.“&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vierteilige TV-Serie ==&lt;br /&gt;
Der Roman wurde 1996 verfilmt unter dem Titel &amp;quot;Nostromo – Der Schatz in den Bergen&amp;quot;, u.&amp;amp;nbsp;a. mit [[Brian Dennehy]], [[Albert Finney]] und [[Colin Firth]]; Regie: [[Alastair Reid]]. Die TV-Serie wurde kurz nach dem Tod des Regisseurs [[David Lean]] umgesetzt, dessen Vorbereitungen für eine Kinoverfilmung des Romans bereits weit fortgeschritten waren.&amp;lt;ref&amp;gt;{{IMDb|tt0115296}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literarische Wirkung ==&lt;br /&gt;
Die Namen &amp;#039;&amp;#039;Nostromo&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Sulaco&amp;#039;&amp;#039; wurden in den Filmen [[Alien – Das unheimliche Wesen aus einer fremden Welt|Alien]] und [[Aliens – Die Rückkehr]] für zwei Raumschiffe verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der kolumbianische Autor [[Juan Gabriel Vásquez]] schrieb 2007 einen Roman mit dem Titel &amp;#039;&amp;#039;Die geheime Geschichte Costaguanas&amp;#039;&amp;#039;, der sich direkt auf Conrads Nostromo bezieht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Folge 38 des Hörspiels [[Der letzte Detektiv]] ist der Protagonist Jonas im Staat &amp;#039;&amp;#039;Costaguana&amp;#039;&amp;#039; gestrandet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Netflix-Serie [[Colony (Fernsehserie)|Colony]] verwenden die Mitglieder einer Widerstandsgruppe dieses Buch zur Codierung ihrer Nachrichten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliographische Angaben ==&lt;br /&gt;
* Nostromo, a Tale of the Seaboard, (1904)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Cedric Watts (1990): Joseph Conrad: Nostromo. London, New York.&lt;br /&gt;
* Udo Wolter (2004): Exil der &amp;quot;materiellen Interessen&amp;quot;. In: jour fixe initiative berlin (Hg.): &amp;#039;&amp;#039;Fluchtlinien des Exils&amp;#039;&amp;#039;, ISBN 3-89771-431-0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* http://www.gutenberg.org/etext/2021 – Originaltext (englisch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=w|GND=4239509-4|VIAF=180914282}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Werk von Joseph Conrad]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literarisches Werk]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Englisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Roman, Epik]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Georg Hügler</name></author>
	</entry>
</feed>