<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nogaische_Sprache</id>
	<title>Nogaische Sprache - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nogaische_Sprache"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Nogaische_Sprache&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T10:20:43Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Nogaische_Sprache&amp;diff=78876&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Aka: /* Dialekte und Alphabete */ Tippfehler entfernt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Nogaische_Sprache&amp;diff=78876&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-16T11:23:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Dialekte und Alphabete: &lt;/span&gt; &lt;a href=&quot;/index.php?title=Benutzer:Aka/Tippfehler_entfernt&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Benutzer:Aka/Tippfehler entfernt (Seite nicht vorhanden)&quot;&gt;Tippfehler entfernt&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
|Sprache                = Nogaisch&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;({{lang|nog-Cyrl|ногай тили}})&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|Länder                 = [[Russland]]&lt;br /&gt;
|Sprecher               = 87.000 (2010)&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.ethnologue.com/language/nog Nogaisch] bei [[Ethnologue]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Klassifikation         = * [[Turksprachen]]&lt;br /&gt;
* [[Altaische Sprachen]] &amp;lt;small&amp;gt;(umstritten)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
*: [[Kiptschakische Sprachen]]&lt;br /&gt;
|KSprache               = Nogaisch&lt;br /&gt;
|Amtssprache            = [[Datei:Flag of Karachay-Cherkessia.svg|20px|Karatschaier und Tscherkessen]] [[Karatschai-Tscherkessien]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;Languages&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Constitution of the Karachay-Cherkess Republic. Article&amp;amp;nbsp;11.1.&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Minderheitensprache    = [[Datei:Flag of Dagestan.svg|20px|Dagestanische Flagge]] [[Dagestan]]&lt;br /&gt;
|ISO1                   = -&lt;br /&gt;
|ISO2                   = nog&lt;br /&gt;
|ISO3                   = nog&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Datei:Расселение ногайцев в ЮФО и СКФО по городским и сельским поселениям, в %.png|mini|Verbreitungsgebiete der Nogaier in Südrussland nach der Volkszählung 2010: untere Wolga (Osten), Dagestan (Südosten), Tschetschenien und Region Stawropol (westlich bzw. nordwestlich von Dagestan), Karatschai-Tscherkessien (dritte Region vom Südwesten)]]&lt;br /&gt;
Die &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;nogaische Sprache&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (nogaisch {{lang|nog-Cyrl|ногай тили}} /&amp;#039;&amp;#039;{{lang|nog-Latn|noġaj tili/}}&amp;#039;&amp;#039;) ist eine [[Kiptschakische Sprachen|westtürkische]] Sprache der [[Aralsee|aralo]]-[[Kaspisches Meer|kaspischen]] Gruppe innerhalb der [[Turksprachen]]. Kurzform ist &amp;#039;&amp;#039;Nogaisch&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Namensherkunft und alternative Bezeichnungen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Sprachbezeichnung „Nogaisch“ leitet sich von [[Nogai Khan]], einem Enkel [[Dschingis Khan]]s ab. Früher wurde Nogaisch fälschlich nur „[[Tatarische Sprache|Tatarisch]]“, „Schwarztatarisch“ oder auch „Nogai-Tatarisch“ genannt. Im [[Deutsche Sprache|Deutschen]] sind auch die Bezeichnungen „Noghaisch“ und „Nogaiisch“ gebräuchlich. In der [[Türkei]] ist hauptsächlich nur die Bezeichnung „Nogay Türkçesi“ (nogaisches Türkisch) verbreitet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbreitungsgebiet ==&lt;br /&gt;
Nogaisch wird heute von rund 70.000 Menschen im nordöstlichen [[Kaukasus]] gesprochen. Vor allem in [[Dagestan]], nordwestlicher [[Nogaiski rajon (Dagestan)|Nogaiski rajon]] und in der Umgebung, in der Republik [[Tschetschenien]]  sowie in der [[Region Stawropol]] ist das Nogaische verbreitet. Ein weiterer, kleinerer Siedlungsschwerpunkt liegt im nördlichen [[Karatschai-Tscherkessien]] in dem ebenfalls [[Nogaiski rajon (Karatschai-Tscherkessien)|Nogaiski rajon]] genannten Kreis und in der Umgebung, sowie einige Gemeinden an der unteren [[Wolga]]. Bei der letzten Volkszählung der [[UdSSR]] (1989) gaben noch 67.591 oder 89,9 % der 75.181 [[Nogaier]] Nogaisch als Muttersprache an.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Klassifizierungen ==&lt;br /&gt;
Nogaisch wird mitunter verschieden klassifiziert. So listet das „Fischer Lexikon Sprachen“ (1987) das Nogaische innerhalb der Turksprachen wie folgt auf:&amp;lt;ref&amp;gt;Heinz F. Wendt: &amp;#039;&amp;#039;Fischer Lexikon Sprachen.&amp;#039;&amp;#039; S. 330.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Turksprachen&lt;br /&gt;
** Westlicher Zweig&lt;br /&gt;
*** Bulgarische Gruppe&lt;br /&gt;
*** Oghusische Gruppe&lt;br /&gt;
*** Kiptschakische Gruppe&lt;br /&gt;
**** Kyptschak-nogaiische Gruppe&lt;br /&gt;
***** Nogaiisch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dagegen wird Nogaisch im „Metzler Lexikon Sprache“ (2005) wie nachstehend klassifiziert:&amp;lt;ref&amp;gt;Helmut Glück: &amp;#039;&amp;#039;Metzler Lexikon Sprache.&amp;#039;&amp;#039; S. 700.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Turksprachen&lt;br /&gt;
** Südwesttürkisch (Oghusisch)&lt;br /&gt;
** Osttürkisch (Karlukisch)&lt;br /&gt;
** Westtürkisch (Kiptschakisch)&lt;br /&gt;
*** Uralisch (Kiptschak-Bulgarisch)&lt;br /&gt;
*** Pontisch-Kaspisch (Kiptschak-Oghusisch)&lt;br /&gt;
*** Aral-Kaspisch (Kiptschak-Nogaisch)&lt;br /&gt;
**** Nogaisch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die aktuelle Klassifikation kann im Artikel [[Turksprachen]] eingesehen werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dialekte und Alphabete ==&lt;br /&gt;
Das Nogaische ist [[Dialekt|dialektal]] stark gegliedert. Doch heute lassen sich drei große Gruppen ausmachen:&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Weiß-Nogaisch&amp;#039;&amp;#039; in Karatschai-Tscherkessien&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Zentral-Nogaisch&amp;#039;&amp;#039; vorwiegend in der Region Stawropol, Tschetschenien und Inguschetien und&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;Schwarz-Nogaisch&amp;#039;&amp;#039; in Dagestan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Nogaische ist eng mit dem [[Kasachische Sprache|Kasachischen]] verwandt, besonders mit dessen westlichen Dialekt. Sprachlich steht die Sprache zwischen dem Kasachischen und dem [[Kumykische Sprache|Kumykischen]], von der auch das Nogaische stark beeinflusst wurde. Die Nogaier sehen beispielsweise den kumykischen Chasawjurt-Dialekt als nogaisches [[Idiom (Spracheigentümlichkeit)|Idiom]] an, da dieser einen Übergangsdialekt des Kumykischen in ihre eigene Sprache darstellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bis in die späten 1920er Jahre war bei den Nogaiern [[Tschagataische Sprache|Tschagataisch]] [[Geschriebene Sprache|Schriftsprache]]. Doch im 16. Jahrhundert gerieten die Nogaier unter dem Spracheinfluss des [[Osmanische Sprache|Osmanischen]], derweil sie vom 17. bis zum 18. Jahrhundert unter starkem Einfluss des [[Persische Sprache|Persischen]] standen. All diese [[Dachsprache|Dach-]] und [[Kultursprache]]n war gemeinsam, dass sie mit einem modifizierten [[Arabisches Alphabet|arabischen Alphabet]] geschrieben wurden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eigenständige Schriftsprache ist Nogaisch erst seit 1928, als ein [[Latinisierung in der Sowjetunion|turksprachiges Alphabet der lateinischen Schrift]] eingeführt wurde, eine Variante des [[Jaꞑalif]] (ausführlicher auch „Neues turksprachiges Alphabet“ genannt, siehe nachfolgende Tabelle). Dessen [[Orthografie]] wurde vom [[Nogaier|nogaischen]] [[Hochschulabschluss|Akademiker]] A. Dzhanibekov (der seinen Namen schließlich in &amp;#039;&amp;#039;Canibek&amp;#039;&amp;#039; türkisierte) vervollständigt. Diese Orthografieregeln wurden schließlich von allen anderen nichtslawischen Völkern der UdSSR übernommen. Doch bereits 1938 wurde die Schrift im Zuge des obligatorischen [[Russische Sprache|Russisch-Unterrichtes]] auf ein modifiziertes [[kyrillisches Alphabet]] umgestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Lateinisches Alphabet (1928—1938)&amp;#039;&amp;#039; (erste Version):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border:#000000 1px solid; background:#F8F8EF; text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | A a&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot;| B в&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot;| Ç ç&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot;| D d&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot;| E e&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot;| Ә ә&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot;| G g&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot;| Ƣ ƣ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| I i&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| K k&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| L l&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| M m&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| N n&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| Ꞑ ꞑ&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| O o&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| Ө ө&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| P p&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| Q q&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| R r&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| S s&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| Ş ş&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| T t&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| U u&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| Y y&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| J j&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| Ь ь&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| Z z&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;padding: 3px;&amp;quot;| V v&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;4&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Modernes nogai alphabet&amp;#039;&amp;#039;::&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border:#000000 1px solid; background:#F8F8EF; text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | А а&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Аь аь&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Б б&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | В в&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Г г&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Д д&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Е е&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Ё ё&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Ж ж&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | З з&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | И и&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Й й&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | К к&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Л л&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | М м&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Н н&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Нъ нъ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | О о&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Оь оь&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | П п&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Р р&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | С с&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Т т&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | У у&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Уь уь&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Ф ф&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Х х&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Ц ц&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Ч ч&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Ш ш&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Щ щ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | ъ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Ы ы&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | ь&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Э э&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Ю ю&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; padding: 3px;&amp;quot; | Я я&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit dem [[Zerfall der Sowjetunion]] wurde 1990 für eine kurze Zeit das arabische Alphabet für die nogaische Sprache eingeführt, und in den Jahren 1991 und 1992 experimentierten die Nogaier mit verschiedenen Lateinalphabeten, die sich jedoch nicht durchsetzen konnten. So wird das Nogaische bis heute mit einem kyrillischen Alphabet geschrieben. Militante [[Panturkismus|Panturkisten]] verwenden jedoch für die Gestaltung ihrer [[Internet]]seiten das moderne türkische Lateinalphabet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Sprachcode ist NOG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Birsel Karakoç: &amp;#039;&amp;#039;Das finite Verbalsystem im Nogaischen&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Turcologica.&amp;#039;&amp;#039; Band 58). Harrassowitz, Wiesbaden 2005, ISBN 3-447-05023-3 (zugl. Dissertation, Universität, Mainz 2001).&lt;br /&gt;
* [[Helmut Glück]] (Hrsg.), unter Mitarbeit von [[Friederike Schmöe]]: &amp;#039;&amp;#039;Metzler Lexikon Sprache.&amp;#039;&amp;#039; 3., neu bearbeitete Auflage. Metzler, Stuttgart/Weimar 2005, ISBN 3-476-02056-8.&lt;br /&gt;
* Heinz F. Wendt: &amp;#039;&amp;#039;Fischer Lexikon Sprachen.&amp;#039;&amp;#039; Fischer Verlag, Frankfurt/M. 1987, ISBN 3-596-24561-3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Incubator|Wp/nog|Nogaisch}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;{{Normdaten|TYP=s|GND=4291547-8}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Turksprachen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Einzelsprache]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Aka</name></author>
	</entry>
</feed>