<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nataler_Deutsch</id>
	<title>Nataler Deutsch - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nataler_Deutsch"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Nataler_Deutsch&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-23T09:36:46Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Nataler_Deutsch&amp;diff=750737&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Trollflöjten: Allgemeinbegriff(e) entlinkt, „Artikel“ gelöscht bei großer Skepsis, ob ein Artikel möglich</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Nataler_Deutsch&amp;diff=750737&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-10-17T22:41:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/index.php?title=WP:V&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;WP:V (Seite nicht vorhanden)&quot;&gt;Allgemeinbegriff(e) entlinkt&lt;/a&gt;, „Artikel“ &lt;a href=&quot;/index.php?title=Wikipedia:L%C3%B6schkandidaten/10._Oktober_2025&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Wikipedia:Löschkandidaten/10. Oktober 2025 (Seite nicht vorhanden)&quot;&gt;gelöscht&lt;/a&gt; bei großer Skepsis, ob ein Artikel möglich&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Das &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nataler Deutsch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist eine [[Varietät (Linguistik)|Variante]] der [[Deutsche Sprache|deutschen Sprache]], die in der [[Südafrika|südafrikanischen]] [[Provinz]] [[KwaZulu-Natal]] gesprochen wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geschichte ==&lt;br /&gt;
Mitte des 19.&amp;amp;nbsp;Jahrhunderts sind [[Deutsche in Natal]] besonders aus der [[Lüneburger Heide]] eingewandert und haben neben dem Hochdeutschen ihre [[plattdeutsch]]e Sprache mitgebracht. Der Gebrauch des Plattdeutschen ist in der Sprachgruppe heute aber stark eingeschränkt und nahezu ausschließlich auf einzelne Familien und familieninternen Gebrauch beschränkt. Das Nataler Deutsch in seiner Hauptvariante basiert auf dem Hochdeutschen, allerdings mit niederdeutschen Interferenzen (Vereinfachung des Kasussystems durch Zusammenfall von Akkusativ und Dativ sowie Umschreibung des Genitivs wie in der Umgangssprache).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Sprache weist unter anderem folgende typische [[Merkmal|Charakteristika]] auf:&lt;br /&gt;
# Besonderheiten in der [[Phonetik]] sind vor allem&lt;br /&gt;
#:das gerollte R [{{IPA-Zeichen|ʁ}}; {{IPA-Zeichen|ɻ}}],&lt;br /&gt;
#:die Aussprache des S, wie in Teilen Norddeutschlands (nicht &amp;quot;sch&amp;quot;): wir stolpern über spitze Steine,&lt;br /&gt;
#:das runde L [{{IPA-Zeichen|l}}, {{IPA-Zeichen|ɫ}}],&lt;br /&gt;
#:die [[Aussprache]] der End[[silbe]] &amp;#039;&amp;#039;-er&amp;#039;&amp;#039; als [{{IPA-Zeichen|ə}} (ä)] anstatt [{{IPA|ər}} (äa)]&lt;br /&gt;
# das Fehlen des [[Dativ]]s (meist ersetzt durch den [[Akkusativ]])&lt;br /&gt;
# das Fehlen des [[Genitiv]]s (meist ersetzt durch Konstruktionen mit sein, wie z. B. &amp;#039;&amp;#039;mein Pappa sein Auto&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
Der [[Sprachgebrauch]] hat sich mit den [[Jahrhundert]]en (erste Ansiedlungen um 1847 und 1854) den [[sozial]]en, [[Kultur|kulturellen]] und [[Sprache|sprachlichen]] Bedingungen angepasst. So ist die Satzkonstruktion heutzutage meist noch deutsch, während der [[Wortschatz]] stark mit [[Englische Sprache|englischen]], [[Afrikaans|afrikaansen]] und [[Wort|Wörtern]] des [[isiZulu|Zulu]] bereichert ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein oft [[Zitat|zitierter]] (vielleicht etwas übertriebener) Beispielsatz lautet:&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Das Vieh is übä die Fence gejömpt und hat den Cabbage gedamaged.&amp;quot;&lt;br /&gt;
:[{{IPA|das fi: ɪs ybə di: fɛns gədʒœm(p)t ʊn(d) hat den kæbɪdʒ gədæmɪdʒt}}]&lt;br /&gt;
:(Das Vieh ist über den Zaun gesprungen und hat den Kohl beschädigt [= angefressen, sich an dem Kohl zu schaffen gemacht].)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einige typische natal-deutsche Wortbeispiele ==&lt;br /&gt;
:Abkürzungen: m. = männlich (maskulin), w. = weiblich (feminin), s. = sächlich (neutral), v. = Verb, * = siehe das betreffende Wortbeispiel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;anbellen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (v.)&lt;br /&gt;
:(afrikaans &amp;quot;te bel&amp;quot;) Anrufen. &amp;#039;&amp;#039;Ich bell dich an.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bande&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (w.)&lt;br /&gt;
:(afrikaans) Reifen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bus&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (w.) {{IPA|[bœß]}}&lt;br /&gt;
:(englisch) &amp;#039;&amp;#039;Wir fahren mit die Bus nach&amp;#039;e Schule.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Draai&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA|[drɛĭ]}} oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Drehe&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (w.)&lt;br /&gt;
:(afrikaans) Kurve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;einbilden&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (v.)&lt;br /&gt;
:(englisch &amp;quot;to build in&amp;quot;) Einbauen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;jag&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;jagen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (v.)&lt;br /&gt;
:(afrikaans &amp;quot;jaag&amp;quot;) Sich beeilen, hasten; rasen. &amp;#039;&amp;#039;Ich jag um die Drehe*, dass die Banden* so jaulen.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;meeten&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA|[mi:t(ə)n]}} oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;mieten&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (v.)&lt;br /&gt;
:(englisch &amp;quot;to meet&amp;quot;) Sich treffen. &amp;#039;&amp;#039;Ich meete dich bei&amp;#039;n Laden.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Roof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA|[ru:f]}} oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ruf&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (m., w., s.)&lt;br /&gt;
:(englisch) Dach. &amp;#039;&amp;#039;Die / Dein roof leckt&amp;#039;&amp;#039; [ist undicht]&amp;#039;&amp;#039;.&amp;#039;&amp;#039; - &amp;#039;&amp;#039;Unser Haus hat einen schlechten roof.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tada&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Interjektion)&lt;br /&gt;
:(englisch &amp;quot;ta-da&amp;quot;) &amp;#039;&amp;#039;(Abschiedsgruß)&amp;#039;&amp;#039; Tschüss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;teilen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (v.)&lt;br /&gt;
:(englisch &amp;quot;to tile&amp;quot;) Fliesen. &amp;#039;&amp;#039;Wir haben geteilte Badezimmer und eingebildete* Schränke.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* {{Literatur | Titel=Nataler Deutsch: Eine Dokumentation unter besonderer Berücksichtigung des englischen und afrikaansen Einflusses auf die deutsche Sprache in Natal | Autor=Hildegard Irma Stielau | Reihe=Deutsche Sprache in Europa und Übersee. Berichte und Forschungen | BandReihe=7 | HrsgReihe=Leopold Auburger, Heinz Kloss, Gottfried Kolde im Auftrag des Instituts für deutsche Sprache, Mannheim | Verlag=Franz Steiner Verlag | Ort=Wiesbaden | Jahr=1980 | ISBN=3-515-02635-5 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Deutsche in Natal]]&lt;br /&gt;
* [[Deutsche Sprache in Namibia#Allgemeine Linguistik|Südwesterdeutsch]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Wiktionary|Nataler Deutsch}}&lt;br /&gt;
{{Wiktionary|Verzeichnis:Deutsch/Außereuropäische Varietäten}}&lt;br /&gt;
* Csaba Földes (Veszprém): &amp;#039;&amp;#039;Zur Problematik sprachlicher und kommunikativer Normen im Kontext von Zwei- bzw. Mehrsprachigkeit und Transkulturalität&amp;#039;&amp;#039; (2003) [https://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/opus4/frontdoor/deliver/index/docId/9966/file/FOeLDES_bilingual.pdf PDF (siehe S. 9)] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste außereuropäische Deutschvarianten}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sprachvarietät]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:KwaZulu-Natal]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Deutsch-südafrikanische Beziehungen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Trollflöjten</name></author>
	</entry>
</feed>