<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Moabiter_Hefte</id>
	<title>Moabiter Hefte - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Moabiter_Hefte"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Moabiter_Hefte&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-30T12:09:26Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Moabiter_Hefte&amp;diff=1071462&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Couchkommandant: /* growthexperiments-addlink-summary-summary:2|0|0 */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Moabiter_Hefte&amp;diff=1071462&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-25T11:11:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;growthexperiments-addlink-summary-summary:2|0|0&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Moabit Notebook2.jpg|mini|200px|&amp;#039;&amp;#039;Moabiter Hefte&amp;#039;&amp;#039;]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Moabit Notebook1.jpg|mini|200px|&amp;#039;&amp;#039;Moabiter Hefte&amp;#039;&amp;#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Moabiter Hefte&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ([[Tatarische Sprache|tatarisch]] &amp;#039;&amp;#039;Moabit däftäre,&amp;#039;&amp;#039; [[Russische Sprache|russisch]] Моаби́тская тетра́дь) sind eine Reihe von Gedichten, die der sowjetisch-[[Tatarische Sprache|tatarische]] Dichter [[Musa Cälil]] (1906–1944) während seiner Gefangenschaft im [[Justizvollzugsanstalt Moabit|Moabiter Gefängnis]] in [[Berlin]] schrieb. Die Werke kehrten nach dem Krieg auf verschiedene Weise in die Sowjetunion zurück.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &amp;#039;&amp;#039;Moabiter Hefte&amp;#039;&amp;#039; bestehen aus mehreren Dutzend Gedichten, die in zwei Notizbüchern aufgezeichnet sind. Die Notizbücher wurden aus verschiedenen Papiersorten hergestellt. Das erste ist in Kursivschrift geschrieben und die Außenseite ist deutsch beschriftet (&amp;#039;&amp;#039;Taschenbuch fur deutsches-Türkisch-rusisch Wort und Gedicht&amp;#039;&amp;#039;, siehe Foto). Das zweite Notizbuch ist in arabischer Schrift verfasst. Auf einer separaten Seite gibt es auch eine Liste von Cälils Kameraden im Gefängnis. Alle sind in tatarischer Sprache verfasst. Diese Notizbücher wurden von Nimat Teregulov, der aus der Gefangenschaft geflohen war, und André Timmermans, einem belgischen Patrioten, gerettet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gedichte, aus denen sich die &amp;#039;&amp;#039;Moabiter Hefte&amp;#039;&amp;#039; zusammensetzen, sind inhaltlich und stimmungsmäßig sehr vielfältig. Neben patriotischen Texten und Werken, die die Verbrechen des [[Nationalsozialismus]] wütend anprangern (zum Beispiel „Barbarei“), enthält der Zyklus Gedichte über die Liebe und sogar humorvolle Skizzen aus dem friedlichen Leben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Gedichte wurden erstmals 1953 auf Initiative des Chefredakteurs [[Konstantin Michailowitsch Simonow|Konstantin Simonow]] in der &amp;#039;&amp;#039;[[Literaturnaja gaseta]]&amp;#039;&amp;#039; veröffentlicht. Für diesen [[Gedichtzyklus]] wurde der Autor 1957 posthum mit dem [[Lenin-Preis]] ausgezeichnet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Jahr 2013 wurden die &amp;#039;&amp;#039;Moabiter Hefte&amp;#039;&amp;#039; in die [[Russische Föderation|russische]] Leseempfehlungsliste der „[[Leseempfehlungsliste 100 Bücher für Schüler des Ministeriums für Bildung und Wissenschaft der Russischen Föderation|100 Bücher für Schüler]]“ aufgenommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Angaben des Pressedienstes der Repräsentanz der Republik [[Tatarstan]] in der Russischen Föderation wurde das Buch anlässlich des 115. Geburtstags des Helden in tatarischer, russischer, englischer und deutscher Sprache in Orenburg veröffentlicht.&amp;lt;ref&amp;gt;tatar-inform.tatar: [https://tatar-inform.tatar/news/musa-lilne-moabit-d-ft-rl-re-d-rt-teld-birelg-n-kitap-m-sk-d-t-k-dim-itel Муса Җәлилнең «Моабит дәфтәрләре» дүрт телдә бирелгән китап Мәскәүдә тәкъдим ителә] / Musa Jalils Buch „Moabiter Hefte“ in vier Sprachen wird in Moskau vorgestellt&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ausgaben ==&lt;br /&gt;
* Mussa Dshalil: &amp;#039;&amp;#039;Aus dem Moabiter Heft.&amp;#039;&amp;#039; (Übersetzung von [[Franz Leschnitzer]], Einleitung von Amina Dshalil, Nachwort von Erich Müller) Berlin: Kultur und Fortschritt, 1957.&lt;br /&gt;
* Mussa Dshalil: &amp;#039;&amp;#039;Moabiter Hefte.&amp;#039;&amp;#039; (Auswahl der Gedichte von Leonore Weist, Nachdichtunge von [[Helmut Preißler]] und [[Wilhelm Tkaczyk]]) Berlin: Volk und Welt, 1977.&lt;br /&gt;
* Jalil, Musa (Musa Cälil): &amp;#039;&amp;#039;Moabiter Hefte&amp;#039;&amp;#039;. o.&amp;amp;nbsp;O. Orenbooks 2020 (Text: russ., engl. dt.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Ilshat Gimadeev, Jan Plamper: Tatarstan: Mythos um Musa Džalil’ Projektionsfläche für Identität. Osteuropa, 57. Jg., 12/2007, S. 97–115 ([https://research.gold.ac.uk/id/eprint/9636/1/OE%2012%202007%20VII%20S.%2097-116.pdf Online])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Moabit Notebooks|Moabiter Hefte}}&lt;br /&gt;
* [http://home.datacomm.ch/nickvp/welcome.html Mussa Dhalil: Moabiter Hefte]&lt;br /&gt;
* [https://moabitonline.de/14219 Musa Jalil – ein tatarischer Dichter in Moabit]&lt;br /&gt;
* [https://rasnoobrasie.wordpress.com/2007/07/15/quellen-zu-mussa-dshalil-im-internet/ Quellen zu Mussa Dshalil im Internet / Интернет-источники о Мусе Джалиле]&lt;br /&gt;
* [https://mybook.ru/author/musa-dzhalil/moabitskie-tetradi/read/ Муса Джалиль: Моабитские тетради]&lt;br /&gt;
* [https://adebiportal.kz/en/news/view/moabit-notebook-of-musa-jalil_5112 &amp;quot;Moabit notebook&amp;quot; of Musa Jalil]&lt;br /&gt;
* [https://visit-tatarstan.com/en/places/attractions/pamyatnik_muse_dzhalilyu/ Musa Dzhalil Monument]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise und Fußnoten ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Tatarisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Russisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sowjetunion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Couchkommandant</name></author>
	</entry>
</feed>