<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mehterh%C3%A2ne</id>
	<title>Mehterhâne - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mehterh%C3%A2ne"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Mehterh%C3%A2ne&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T19:29:54Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Mehterh%C3%A2ne&amp;diff=502419&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Invisigoth67: form</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Mehterh%C3%A2ne&amp;diff=502419&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-27T14:06:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;form&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Levni mehter.jpg|hochkant=1.2|mini|&amp;#039;&amp;#039;Mehterhâne&amp;#039;&amp;#039;, Miniaturen aus dem [[Surname-i Vehbi]], 1720]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mehterhâne&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{OtaS| مهترخانه}}, {{TrS}} auch &amp;#039;&amp;#039;mehter takımı&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039;) ist der seit dem 17. Jahrhundert gängige osmanische Name für Musikkapellen, die nach 1453 einheitliche Besetzungen erhielten und hauptsächlich als Militärmusikkapellen und Repräsentationsensembles des Sultans und weiterer osmanischer Würdenträger sowie innerhalb von Zünften für die Öffentlichkeit tätig waren. Dabei gründeten sie auf Traditionen, die im frühtürkischen und im osmanischen sowie insgesamt im islamischen Kulturbereich bereits bestanden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Jäger1317f&amp;quot;&amp;gt;{{MGG2|Verfasser=Ralf Martin Jäger|Lemma=Janitscharenmusik|Band=S4|SpalteVon=1317|SpalteBis=1318|ID=mgg15525}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herleitung des Namens ==&lt;br /&gt;
Das osmanische Wort &amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039; (alter Plural: &amp;#039;&amp;#039;mehterān&amp;#039;&amp;#039;)&amp;lt;ref&amp;gt;Karl Steuerwald: &amp;#039;&amp;#039;Türkisch-deutsches Wörterbuch&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt; stammt von den beiden nahezu bedeutungsgleichen persischen Wörtern &amp;#039;&amp;#039;mih&amp;#039;&amp;#039; (deutsch: groß) und &amp;#039;&amp;#039;ter&amp;#039;&amp;#039; (deutsch: sehr groß) ab. &amp;#039;&amp;#039;Mehter&amp;#039;&amp;#039; bezeichnete demnach den einzelnen privilegierten, mit höchsten (&amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039;) militärischen und repräsentativen Aufgaben betrauten Musiker, der zur Unterscheidung vom auch &amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039; genannten Bediensteten im Zelt des Sultans manchmal als &amp;#039;&amp;#039;çalıcı mehter&amp;#039;&amp;#039; tituliert wurde.&amp;lt;ref&amp;gt;Kurt und Ursula Reinhard, Wilhelmshaven 1984, Band 1, S.&amp;amp;nbsp;172.&amp;lt;/ref&amp;gt; Die entsprechenden herrschaftlichen Kapellen besaßen Unterkünfte, die spätestens seit dem 17. Jahrhundert als &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; bezeichnet wurden. Dieser Ortsbegriff wurde auf die Instrumentalensembles übertragen. Im modernen Türkisch fand sich dafür der Name &amp;#039;&amp;#039;mehter takımı&amp;#039;&amp;#039; (von türkisch &amp;#039;&amp;#039;takım&amp;#039;&amp;#039;; deutsch: Trupp, Mannschaft, Zug).&amp;lt;ref name=&amp;quot;Jäger1317f&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vorgeschichte und Etablierung der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;br /&gt;
[[Datei:Yahyâ ibn Mahmûd al-Wâsitî 006.jpg|mini|Eine Militärkapelle mit Trompeten und Pauken sowie herrschaftlichen Fahnen und Standarten in Erwartung eines Festzugs.&amp;lt;ref&amp;gt;Richard Ettinghaus: &amp;#039;&amp;#039;Die arabische Malerei.&amp;#039;&amp;#039; Genève 1979.&amp;lt;/ref&amp;gt; Die arabische Illustration von 1237 zeigt, dass es den &amp;#039;&amp;#039;tabılhâne&amp;#039;&amp;#039; ähnliche Formationen in deren Frühzeit im gesamten islamischen Bereich gab.&amp;lt;ref&amp;gt;Siehe auch [[:Datei:Yahyâ ibn Mahmûd al-Wâsitî 005.jpg]], [[:Datei:SchoolOfTabriz9.jpg]] und [[:Datei:Baysonghori Shahnameh battle-scene.jpg]].&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
Bestimmte Instrumente oder Instrumentalgruppen als herrschaftliche [[Insigne|Insignien]] mit repräsentativer und militärischer Funktion wurden im türksprachigen Bereich bereits in den &amp;#039;&amp;#039;Orhan Göktürk&amp;#039;&amp;#039;- und &amp;#039;&amp;#039;şine-Uzu&amp;#039;&amp;#039;-Inschriften des 8. Jahrhunderts erwähnt. In [[Mahmud al-Kaschgari|Mahmūd al-Kāschgharīs]]  &amp;#039;&amp;#039;diwān lughāt at-turk&amp;#039;&amp;#039; („Sammlung der Dialekte der Türken“) aus dem 11. Jahrhundert wird der Terminus &amp;#039;&amp;#039;tuğ&amp;#039;&amp;#039; für die Militärmusikgruppen verwendet.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Jäger1317&amp;quot;&amp;gt;{{MGG2|Verfasser=Ralf Martin Jäger|Lemma=Janitscharenmusik|Band=S4|SpalteVon=1317|SpalteBis=|ID=mgg15525}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Zeit [[Osman I.|Osman Ghazis]] galten die Instrumente &amp;#039;&amp;#039;boru&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[Zil (Instrument)|zil]]&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[davul]]&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;[[Naqqara|nakkare]]&amp;#039;&amp;#039; neben [[Rossschweif]] und [[Standarte]] als Insignien des Herrschers. Die Ensembles wurden nun &amp;#039;&amp;#039;tabılhâne&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;[[tabl]]-ü&amp;#039;alem mehter&amp;#039;&amp;#039; genannt; ihre Aufführungen trugen die Bezeichnung &amp;#039;&amp;#039;nevbet&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Jäger1317&amp;quot; /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach der [[Belagerung von Konstantinopel (1453)|Eroberung Konstantinopels]] unter Sultan [[Mehmed II.]] im Jahre 1453 wurde in der Nähe des neuen Sultanspalastes ein zunächst &amp;#039;&amp;#039;nevbethâne&amp;#039;&amp;#039;, später auch &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; genannter Gebäudekomplex errichtet, in dem die &amp;#039;&amp;#039;mehterān&amp;#039;&amp;#039; als Musiker mit militärischen und repräsentativen Aufgaben untergebracht wurden.&amp;lt;ref&amp;gt;Sanal, Istanbul 1964, S.&amp;amp;nbsp;16–19.&amp;lt;/ref&amp;gt; Etwa gleichzeitig entstanden &amp;#039;&amp;#039;mehter-esnafe&amp;#039;&amp;#039; genannte &amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039;-[[Zunft|Zünfte]], die neben den höfisch-militärischen vor allem zivile Funktionen übernahmen.&amp;lt;ref&amp;gt;Sanal, Istanbul 1964, S.&amp;amp;nbsp;23–26.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit der Expansion des osmanischen Reiches ergab sich die Notwendigkeit, auch außerhalb Konstantinopels in den jeweils neu eroberten Gebieten &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; für die osmanischen Würdenträger einzurichten. Die Größe der Besetzung wurde nach Ansehen und Rang des Würdenträgers gesetzlich geregelt.&amp;lt;ref&amp;gt;Gültekin Oransay, München 1962, S.&amp;amp;nbsp;105.&amp;lt;/ref&amp;gt; Neben den [[Osmanische Armee|Landstreitkräften]] wurde auch die Marine mit &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; ausgestattet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im 17. Jahrhundert gab der Reiseschriftsteller [[Evliya Çelebi]] allein für Konstantinopel 1000 &amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039;-Musiker, darunter 300 des Sultanshofes, an. Weitere &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; bestanden damals auch in Stadtteilen außerhalb der Mauern und in den wichtigen Bastionen und Festungen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Jäger1317f&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Ralf Martin Jäger, Eisenach 1996, S.&amp;amp;nbsp;55ff.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Musikalische Funktionen ==&lt;br /&gt;
[[Datei:Mehter detail Hazine 1339 folio 103b.jpg|mini|&amp;#039;&amp;#039;Mehterhâne&amp;#039;&amp;#039;, Miniatur von 1568]]&lt;br /&gt;
Die frühesten bildlichen Darstellungen in osmanischen Miniaturen zeigen ab dem 16. Jahrhundert die &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; als Militärkapellen während der Kriegszüge, besonders dann, wenn diese unter der Führung des Sultans geschahen.&amp;lt;ref&amp;gt;Darstellungen beispielsweise in Nurhan Atasoy: &amp;#039;&amp;#039;Turkish miniature painting&amp;#039;&amp;#039;. Istanbul 1974; Esin Atıl: &amp;#039;&amp;#039;Süleymanname&amp;#039;&amp;#039;. Washington 1986; Géza Fehér: &amp;#039;&amp;#039;Türkische Miniaturen aus den Chroniken der ungarischen Feldzüge&amp;#039;&amp;#039;. Budapest 1976 und Wiesbaden 1978.&amp;lt;/ref&amp;gt; Über die strategische Rolle der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; gibt es keine genaueren osmanischen Aufzeichnungen. Während des Kampfgeschehens spielte sie durchgehend. Signale der &amp;#039;&amp;#039;[[nafīr]]&amp;#039;&amp;#039; (Trompeten) regulierten die Maßnahmen. Am Ende der Schlacht oder beim Rückzug schwieg die Musik.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Jäger63&amp;quot;&amp;gt;Ralf Martin Jäger, Eisenach 1996, S.&amp;amp;nbsp;63.&amp;lt;/ref&amp;gt; Es existieren jedoch teilweise ausführliche Berichte der europäischen Gegner, auf die besonders die Beteiligung der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; am Aufmarsch des Heeres und an Militärparaden der Osmanen Eindruck machte. Selten werden dabei allerdings die musikalischen Qualitäten gewürdigt. Eine Ausnahme davon stellt [[Christian Friedrich Daniel Schubart]]s Beschreibung von 1784/85 dar, der die &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; −&amp;amp;nbsp;wie damals üblich, den Janitscharen zuordnet:&amp;lt;ref&amp;gt;Christian Friedrich Daniel Schubart: &amp;#039;&amp;#039;Ideen zu einer Ästhetik der Tonkunst&amp;#039;&amp;#039;. 1806 posthum im Druck erschienen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:„Der Charakter dieser Musik ist kriegerisch, da er auch feigen Seelen den Busen hebt. Wer aber das Glück gehabt hat, die Janistscharen selbst musicieren zu hören, deren Musikchöre gemeiniglich achtzig bis hundert Personen stark sind; der muß mitleidig über die Nachäffungen lächeln, womit man unter uns meist die türkische Musik verunstaltet [...] Kurz, die türkische Musik ist unter allen kriegerischen Musiken die erste, aber auch die kostbarste, wenn sie so vollkommen seyn soll, als es ihre Natur, und ihr heroischer Zweck erheischt.“&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Verwertbare Berichte über weitere musikalische Funktionen der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; wurden erst spät aufgeschrieben. Eine Hauptquelle stellt dabei eine italienisch verfasste Abhandlung [[Ali Ufki|Ali Ufkîs]] dar, die 1667 in der deutschen Übersetzung Nicolaus Brenners unter dem Titel &amp;#039;&amp;#039;Serai Enderum. Das ist: Inwendige beschaffenheit der Türckischen Kayserl: Residentz zu Constantinopoli die newe Burgk genant / sampt dero Ordnung und Gebraͤuchen [...]&amp;#039;&amp;#039; veröffentlicht wurde.&amp;lt;ref&amp;gt;Ali Ufki: &amp;#039;&amp;#039;Serai Enderum. Das ist: Inwendige beschaffenheit der Türckischen Kayserl: Residentz zu Constantinopoli die newe Burgk genant / sampt dero Ordnung und Gebraͤuchen [...]&amp;#039;&amp;#039; Band 6. Johann Jacob Kürner, Wien 1667, Nr. 21, S. 74–82; {{Google Buch |BuchID=qONgAAAAcAAJ |Seite=74 |Linktext=Digitalisat |Hervorhebung=Mefchhane}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Ufkî erstellte zudem eine handschriftliche Sammlung türkischer bzw. osmanischer Musik, in der er auch &amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039;-Melodien erfasste.&amp;lt;ref&amp;gt;Der Titel lautet &amp;#039;&amp;#039;Mecmua-i Sâz ü Sez&amp;#039;&amp;#039; und ist 1976 im Reprint in Istanbul erschienen.&amp;lt;/ref&amp;gt; Er nennt zwei Gruppen von Musikern in den &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; des Sultans, nämlich eine Gruppe, die innerhalb des Sultanspalastes untergebracht war, und eine, die außerhalb in &amp;#039;&amp;#039;nevbethâne&amp;#039;&amp;#039; untergebracht war. Beide Gruppen gehörten zu den &amp;#039;&amp;#039;tabl üʾalem-mehter&amp;#039;&amp;#039;, den &amp;#039;&amp;#039;Pauken- und Fahnen-mehter&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;Sanal, Istanbul 1964, S.&amp;amp;nbsp;8–23.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die immer wiederkehrenden Aufgaben der letzteren Gruppe bestanden im Spielen der Morgenmusik eine Stunde vor Sonnenaufgang, in der musikalischen Umrahmung von Empfängen und Ehrungen, in der Begleitung von offiziellen Ausflügen des Sultans, im Beschließen des Tages eineinhalb Stunden nach Sonnenuntergang sowie dem An- und Abkündigen der nächtlichen Sperrstunde und innerhalb des Jahreszyklus des Fastenmonats &amp;#039;&amp;#039;ramazan&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;56ff&amp;quot;&amp;gt;Ralf Martin Jäger, Eisenach 1996, S.&amp;amp;nbsp;56ff.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die im Privatbereich des Sultans, im &amp;#039;&amp;#039;Enderun&amp;#039;&amp;#039;, dienende Gruppe übernahm es, zu staatlichen Anlässen innerhalb des Palastbezirks Musik zu machen und den Sultan persönlich im privaten Bereich sowie bei inoffiziellen Ausflügen wie Bootsfahrten auf dem Bosporus musikalisch zu unterhalten.&amp;lt;ref name=&amp;quot;56ff&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beide Gruppen unterstanden dem [[Mir-i alem]], dem Kommandeur aller Militärkapellen und obersten Verantwortlichen für alle Flaggen und Banner des Herrschers. Von ihnen müssen die &amp;#039;&amp;#039;mehterān&amp;#039;&amp;#039; der &amp;#039;&amp;#039;mehter-esnafı&amp;#039;&amp;#039; genannten Zünfte unterschieden werden. Sie wirkten ausschließlich im zivilen Bereich, beispielsweise bei Hochzeiten und Beschneidungsfeiern.&amp;lt;ref name=&amp;quot;56ff&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; der osmanischen Würdenträger in Konstantinopel und in den Provinzen nahmen sich die großherrlichen &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; als Vorbild, waren aber geringer besetzt.&amp;lt;ref&amp;gt;Sanal, Istanbul 1964, S.&amp;amp;nbsp;20–23.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instrumente und Besetzungen ==&lt;br /&gt;
Zwar werden bereits in frühtürkischen und frühosmanischen Quellen verschiedene, später in den &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; verwendete Instrumente der Militärmusik genannt, eine reglementierte Besetzung hat es aber nicht gegeben. Sie entwickelte sich erst nach 1453 in der neuen Residenzstadt Konstantinopel. Genauere Beschreibungen gibt es erst seit [[Salomon Schweigger]]s &amp;#039;&amp;#039;Newe Reyßbeschreibung auß Teutschland nach Constantinopel&amp;#039;&amp;#039; von 1608. Umfänglicheren Aufschluss geben einige im 17. Jahrhundert erschienen osmanische Werke: Ali Ufkîs &amp;#039;&amp;#039;Mecmua-i Sâz ü Sez&amp;#039;&amp;#039; (Sammlung von Musik und Wort) und sein oben genanntes Werk &amp;#039;&amp;#039;Serai Enderum&amp;#039;&amp;#039;, Evliya Çelebis &amp;#039;&amp;#039;Seyahatnâme&amp;#039;&amp;#039; (Reisetagebuch) sowie [[Dimitrie Cantemir]]s &amp;#039;&amp;#039;Kitâbu &amp;#039;Ilmi&amp;#039;l-Mûsikí alâ Vechi&amp;#039;l-Hurûfât&amp;#039;&amp;#039; (Buch der schriftlichen Musikwissenschaft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach diesen Quellen bildet das Instrumentenpaar &amp;#039;&amp;#039;[[zurna]]&amp;#039;&amp;#039; (Kegeloboe) und &amp;#039;&amp;#039;[[davul]]&amp;#039;&amp;#039; (Zylindertrommel, auch &amp;#039;&amp;#039;köbürge, küvrüğ, tuğ, tavul, tuvıl&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;tabıl&amp;#039;&amp;#039; genannt) den Grundstock der Ensembles. Hinzu treten &amp;#039;&amp;#039;[[nafīr]]&amp;#039;&amp;#039; (gerade Langtrompete), &amp;#039;&amp;#039;boru&amp;#039;&amp;#039; (gewundene Trompete), &amp;#039;&amp;#039;[[Naqqara|nakkare]]&amp;#039;&amp;#039; (kleines Kesseltrommelpaar), &amp;#039;&amp;#039;tabılbaz&amp;#039;&amp;#039; (großes Kesseltrommelpaar, auch &amp;#039;&amp;#039;tavlumbaz, davulbaz&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;kuş davulu&amp;#039;&amp;#039;) genannt, &amp;#039;&amp;#039;[[Zil (Instrument)|zil]]&amp;#039;&amp;#039; (Paarbecken), in späterer Zeit auch &amp;#039;&amp;#039;çağana&amp;#039;&amp;#039; ([[Schellenbaum]])&amp;lt;ref&amp;gt;Der Schellenbaum kam unter der Bezeichnung &amp;#039;&amp;#039;çağana&amp;#039;&amp;#039; erst im 18. Jahrhundert nach dem Vorbild westlicher Militärmusik hinzu. Welches osmanische Instrument vorher mit &amp;#039;&amp;#039;çağana&amp;#039;&amp;#039; gemeint war, ist ungewiss. Der in Evliya Çelebis &amp;#039;&amp;#039;Seyahatnâme&amp;#039;&amp;#039; beschriebene und manchmal als &amp;#039;&amp;#039;çağana&amp;#039;&amp;#039; interpretierte Gegenstand &amp;#039;&amp;#039;çevgan&amp;#039;&amp;#039; ist kein Musikinstrument, sondern der Schlagstock für ein osmanisches Reiterballspiel. Siehe Memo G. Schachiner, Wien 2007, S.&amp;amp;nbsp;28–36.&amp;lt;/ref&amp;gt; sowie gelegentlich &amp;#039;&amp;#039;mehter düdüğü&amp;#039;&amp;#039; (ein nicht mehr identifizierbares flötenartiges Instrument), &amp;#039;&amp;#039;kös&amp;#039;&amp;#039; (große Kesseltrommel, auch &amp;#039;&amp;#039;kûz&amp;#039;&amp;#039; genannt, wahrscheinlich nur von berittenen Spielern verwendet) und &amp;#039;&amp;#039;[[Daf (Musikinstrument)|def]]&amp;#039;&amp;#039; (einfellige Rahmentrommel, wohl eher ein Bestandteil der &amp;#039;&amp;#039;mehter-esnafı&amp;#039;&amp;#039;).&amp;lt;ref&amp;gt;{{MGG2|Verfasser=Ralf Martin Jäger|Lemma=Janitscharenmusik|Band=S4|SpalteVon=1318 ff.|SpalteBis=|ID=mgg15525}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Besetzung der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; war chorisch. Die Anzahl der Musiker je Instrument richtete sich nach dem musikalischen Anlass und dessen Bedeutung sowie nach dem Rang dessen, dem die &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; angehörte. So hatte der Großwesir [[Köprülü Mehmed Pascha]] 1659 eine neunfach besetzte Kapelle (&amp;#039;&amp;#039;dokuz katlı mehter&amp;#039;&amp;#039;), unbedeutendere Würdenträger dagegen kleinere Kapellen.&amp;lt;ref&amp;gt;Sanal, Istanbul 1964, S.&amp;amp;nbsp;20.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &amp;#039;&amp;#039;Mehterhâne-i Tabl-ü Âlem-i Hassa&amp;#039;&amp;#039; des Sultans war vor allem bei von ihm angeführten Feldzügen bis zu 16fach besetzt (&amp;#039;&amp;#039;onaltı katlı mehter&amp;#039;&amp;#039;). In Ausnahmefällen wurden bis zu 150 &amp;#039;&amp;#039;köszen&amp;#039;&amp;#039; (Pauker) eingesetzt.&amp;lt;ref&amp;gt;{{MGG2|Verfasser=Ralf Martin Jäger|Lemma=Janitscharenmusik|Band=S4|SpalteVon=1320|SpalteBis=|ID=mgg15525}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dass die &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; des Sultans einen besonderen Rang innehatten, zeigt sich nicht nur an der Besetzung, sondern auch daran, dass sie unter der militärischen Führung eines im Rang eines &amp;#039;&amp;#039;ağa&amp;#039;&amp;#039; stehenden Hauptmannes, des &amp;#039;&amp;#039;çorbacıbaşı&amp;#039;&amp;#039;, und der musikalischen Leitung eines &amp;#039;&amp;#039;mehterbaşı&amp;#039;&amp;#039; standen. Traditionsgemäß waren ihnen zudem Fahnenträger (&amp;#039;&amp;#039;sancaktar&amp;#039;&amp;#039;) und Träger des Rossschweifes (&amp;#039;&amp;#039;tuğcu&amp;#039;&amp;#039;) zugeordnet, was ihre großherrliche Bedeutung hervorhob.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zu der instrumentalen Besetzung kommen bei textierten Melodien Singstimmen hinzu, die von den Mitgliedern der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; –&amp;amp;nbsp;in der Regel außer den Bläsern, vor allem den melodieführenden &amp;#039;&amp;#039;zurnazen&amp;#039;&amp;#039; – ausgeführt wurden.&amp;lt;ref&amp;gt;Memo G. Schachiner, Wien 2007, S.&amp;amp;nbsp;41.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Merkmale der Musik ==&lt;br /&gt;
=== Überlieferung ===&lt;br /&gt;
Erst Ali Ufkî, Dimitrie Cantemir (Kantemiroğlu) und [[Hamparsum Limonciyan]] schufen im 17., 18. und im frühen 19. Jahrhundert Notenschriften, die im Gegensatz zur europäischen Notenschrift offizielle Anerkennung fanden und mit denen die Musik der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; adäquat aufgeschrieben werden konnte.&amp;lt;ref&amp;gt;Ralf Martin Jäger, Eisenach 1996, S.&amp;amp;nbsp;225–233 (Ufkî); S.&amp;amp;nbsp;235–245 (Kantemiroğlu); S.&amp;amp;nbsp;253–269 (Hamparsum).&amp;lt;/ref&amp;gt; Sie selbst erfassten allerdings nur einen kleinen Ausschnitt des großen und vielfältigen Repertoires der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039;. Die meisten &amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039;-Musiken –&amp;amp;nbsp;vor allem auch die einst mündlich tradierten – gingen verloren. Einige wenige gelangten wegen ihrer Beliebtheit in die osmanische Kunst- und Unterhaltungsmusik des 19. Jahrhunderts und blieben trotz des Verbotes von 1826 erhalten.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Jäger63&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf dieser Grundlage konnten zumindest die von der &amp;#039;&amp;#039;zurna&amp;#039;&amp;#039; gespielten Melodien der so erhalten gebliebenen Musikstücke analysiert werden. Vom Rhythmus ist meist nur der Name des &amp;#039;&amp;#039;usul&amp;#039;&amp;#039;, der grundlegenden rhythmisch-metrischen Formel überliefert. Seine Ausführung und Verteilung auf die Schlaginstrumente ist ungewiss. Gänzlich unbekannt ist der Einsatz der &amp;#039;&amp;#039;nefiir&amp;#039;&amp;#039;. Wahrscheinlich spielten sie eine Art rhythmisierten Bordun. Signale, die mit diesen Naturtrompeten nachweislich Aufmärsche und Kampfgeschehen begleiteten, sind gänzlich verloren gegangen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;#039;&amp;#039;Makam&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;usul&amp;#039;&amp;#039; ===&lt;br /&gt;
Die Musikstücke der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; sind wie die meisten Musiken im osmanischen Machtbereich durch &amp;#039;&amp;#039;makam&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;usul&amp;#039;&amp;#039; tonal und rhythmisch-metrisch festgelegt. Ein geübter &amp;#039;&amp;#039;zurnazen&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;zurna&amp;#039;&amp;#039;-Spieler) vermag die von den verschiedenen &amp;#039;&amp;#039;makam&amp;#039;&amp;#039; geforderten mikrointervallischen Tonhöhenunterschiede auf seinem Instrument zu erzeugen. In der Rhythmusgruppe werden die Haupt- und Nebenschläge des anstehenden &amp;#039;&amp;#039;usul&amp;#039;&amp;#039; auf die verschiedenen Instrumente verteilt und im Rahmen des &amp;#039;&amp;#039;usul&amp;#039;&amp;#039; variiert. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feldmusik und Musik zur Repräsentation ===&lt;br /&gt;
[[Datei:Ceng-i harbi.png|miniatur|Anonymus: &amp;#039;&amp;#039;[nevâ] Ceng-i harb-î&amp;#039;&amp;#039;. Aufgeschrieben von Ali Ufkî im 17. Jahrhundert. Die Originalnoten sind von rechts nach links zu lesen; Transkription wegen der Vergleichbarkeit im [[Notenschlüssel#Violinschlüssel|französischen Violinschlüssel]]]]&lt;br /&gt;
Die Feldmusiken besitzen eine einfache Struktur. Eine kurze Melodie mit geringem Ambitus wird oftmals, manchmal variiert wiederholt, so lange wie es der Anlass erfordert. Diese Praxis entspricht der vom Duo &amp;#039;&amp;#039;davul-zurna&amp;#039;&amp;#039; gespielten Volksmusik. Den meisten dieser das Kampfgeschehen begleitenden Musiken fußen auf dem &amp;#039;&amp;#039;usul&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;ceng-i harb-î&amp;#039;&amp;#039;, dessen Namen sie als Gattung übernahmen (seit dem 18. Jahrhundert &amp;#039;&amp;#039;[[Semai#Semai in osmanisch-türkischer Musik|semâî]]-i harb-î&amp;#039;&amp;#039; genannt).&amp;lt;ref name=&amp;quot;Jäger63&amp;quot;/&amp;gt; Ein häufig zitiertes Beispiel dafür ist ein von Ali Ufkî überliefertes, anonymes &amp;#039;&amp;#039;ceng-i harb-î&amp;#039;&amp;#039;. Es steht im &amp;#039;&amp;#039;makam neva&amp;#039;&amp;#039;. Ein gering variiertes, rhythmisches Grundmuster bestimmt jeweils die drei Teile der Melodie, die im Kopfteil (&amp;#039;&amp;#039;ser-hâne&amp;#039;&amp;#039;) zunächst vom Ton &amp;#039;&amp;#039;d&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;neva&amp;#039;&amp;#039;) bestimmt wird, sich im Refrain (&amp;#039;&amp;#039;mülâzim&amp;#039;&amp;#039;) und im Schlussteil (&amp;#039;&amp;#039;ser-bend&amp;#039;&amp;#039;) sequenzartig abwärts bewegt und für diesen &amp;#039;&amp;#039;makam&amp;#039;&amp;#039; typisch auf &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;dügâh&amp;#039;&amp;#039;) endet.&amp;lt;ref&amp;gt;Ralf Martin Jäger, Eisenach 1996, S.&amp;amp;nbsp;59–61.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Repräsentationsmusiken dagegen nähern sich eher der höfischen Kunstmusik. Ihr Ambitus ist weiter gespannt und ihre Melodie viel weiter ausgesponnen und komplexer geformt. Hauptsächlich sind es &amp;#039;&amp;#039;peşrev&amp;#039;&amp;#039;-Stücke, wie sie auch im höfischen Bereich und bei den Hymnen des &amp;#039;&amp;#039;mevlevî&amp;#039;&amp;#039;-Ordens Verwendung fanden. Typisch dafür ist das wiederum von Ali Ufkî notierte Musikstück &amp;#039;&amp;#039;der makaam-ı mezbur (hüseyni) peşrev, usuleş düyek&amp;#039;&amp;#039; von Hasan Can Çelebî (um 1490–1567). Der künstlerische Anspruch ist hier weitaus größer als bei den &amp;#039;&amp;#039;ceng-i harb-î&amp;#039;&amp;#039;-Stücken. Die &amp;#039;&amp;#039;peşrev&amp;#039;&amp;#039;-Stücke sollten den ästhetischen Ansprüchen des höfischen Publikums genügen. Einige dieser Stücke gelangten in die höfische Kammermusik (&amp;#039;&amp;#039;ince sâz&amp;#039;&amp;#039;) und wurden dort auch nach 1826 tradiert.&amp;lt;ref&amp;gt;Ralf Martin Jäger, Eisenach 1996, S.&amp;amp;nbsp;62–65.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lieder ===&lt;br /&gt;
Für manche originalen Musikstücke der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; sind Texte überliefert, so beispielsweise im 17. Jahrhundert von Ali Ufkî ein anonymer Text („&amp;#039;&amp;#039;inŞallah gördüm seni gönül kân olasın&amp;#039;&amp;#039;“) zu einem anonymen Lied, einem &amp;#039;&amp;#039;Semai-i Harbî, tahir&amp;#039;&amp;#039;. Die Phrasen dieses sehr sanglich angelegten Liedes beginnen meist mit einem hohen Ton. Die Melodie gleitet danach sachte abwärts. Manchmal werden die Phrasen von Instrumenten beendet. Dieses Lied erinnert damit an die Melodieführung lang ausgesponnener osmanischer bzw. türkischer Kunst- und Volkslieder im Stil der &amp;#039;&amp;#039;[[Uzun Hava|uzun hava]]&amp;#039;&amp;#039; (des „langen Atems“).&amp;lt;ref&amp;gt;Kurt und Ursula Reinhard, Wilhelmshaven 1984, Band 2, S.&amp;amp;nbsp;19.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Tradition alter &amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039;-Lieder wurden nach der Wiedererweckung der &amp;#039;&amp;#039;mehter&amp;#039;&amp;#039;-Musik, also nach 1914 neue Texte zu alten Melodien, vor allem zu Marschmelodien, gedichtet. Während des Befreiungskampfes und nach der Gründung der Republik Türkei bezogen sich die Inhalte oft auf die heroischen Qualitäten dieser neuen Zeit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Komponisten ==&lt;br /&gt;
Obwohl seit Ali Ufkî &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039;-Kompositionen aufgeschrieben wurden, blieb die Tradition des Vor- und Nachspielens nach Gehör und der mündlichen Vermittlung bis ins 19. Jahrhundert bestehen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wer die Komponisten namentlich oder anonym überlieferter und beispielsweise von Ufkî schriftlich erfasster Kompositionen waren, hatte für diese Tradition nur eine geringe Relevanz. Ufkîs Notationen erfassten den momentanen Zustand der Musikstücke zu seiner Zeit und waren nicht für den praktischen Gebrauch, also weder für das Erlernen noch für das Abspielen der Musik gedacht. Daher unterlagen die Musikstücke weiterhin den Veränderungen bei der gehörsmäßigen Weitergabe.&amp;lt;ref&amp;gt;Ralf Martin Jäger, Eisenach 1996, S.&amp;amp;nbsp;217&amp;amp;nbsp;f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einige Namen von in ihrer Zeit und teilweise auch heute noch berühmten Komponisten blieben erhalten und es konnten ihnen zahlreiche Musikstücke zugeordnet werden. Im 16. Jahrhundert wirkten neben einigen weiteren die Komponisten [[Nefiri Behram]], [[Emir-i Hac]] und [[Gazi Giray II.|Gazi Giray Han]], im 17. Jahrhundert [[Mehmed Hemdemî|Solaksâde Mehmed Hemdemî Çelebî]], [[Ahmed Çelebî|Zurnazen Edirneli Dağî Ahmed Çelebî]], [[İbrahim Ağa|Zurnazenbaşı İbrahim Ağa]], [[Hasan Cân|Hasan Cân Çelebî]] und Sultan [[Murad IV.]] unter dem Künstlernamen Şah Murad sowie im 18. Jahrhundert [[Hızır Ağa]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;Sanal300&amp;quot;&amp;gt;Sanal, Istanbul 1964, S.&amp;amp;nbsp;300&amp;amp;nbsp;f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Jäger1317f&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein Großteil der überlieferten Kompositionen, darunter etliche regelrechte ‚Ohrwürmer‘ wie das oben besprochene &amp;#039;&amp;#039;[neva] ceng-i harb-î&amp;#039;&amp;#039;, stammt von anonymen Komponisten vornehmlich des 16. und 17. Jahrhunderts.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Sanal300&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Auflösung und Wiedererweckung der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;br /&gt;
[[Datei:Estambul Dolmabahce Parada.jpg|miniatur|Heutige &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039;]]&lt;br /&gt;
Im Gefolge der Heeresreform unter Sultan [[Mahmud II.]] wurden die herrschaftlichen &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; 1826 offiziell abgeschafft und ihrer Funktionen beraubt. Auch die Zünfte wurden verboten.&amp;lt;ref&amp;gt;Ralf Martin Jäger, Eisenach 1996, S.&amp;amp;nbsp;55ff.&amp;lt;/ref&amp;gt; Erst 1914 wurden die &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; und ihre Musik im Osmanischen Reich aus historischem Interesse wiederbelebt.&amp;lt;ref&amp;gt;{{MGG2|Verfasser=Ralf Martin Jäger, Ursula Reinhard|Lemma=Türkei|Band=S9|SpalteVon=1058|SpalteBis=|ID=mgg16177}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Heute werden &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; in der Türkei an wichtigen historischen Jahrestagen bei Umzügen und anderen Festivitäten, auch bei folkloristischen und touristischen Veranstaltungen eingesetzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Janitscharenmusik und &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;br /&gt;
Bereits im Hochmittelalter fand ein Austausch von Musikinstrumenten zwischen dem christlichen Abendland und dem islamischen Orient statt. Das Interesse an orientalischen und exotisch anmutenden Kulturgütern, zu denen auch Musik und Musikinstrumente gehörten, steigerte sich im Spätmittelalter und in der frühen Neuzeit und wurde Teil eines frühen Exotismus in der Zeit des Barock und der europäischen Aufklärung.&amp;lt;ref&amp;gt;{{MGG2|Verfasser=Thomas Betzwieser, [[Michael Stegemann]]|Lemma=Exotismus|Band=S3|SpalteVon=228|SpalteBis=234|ID=mgg15363}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die kriegerischen Auseinandersetzungen und diplomatischen Verbindungen mit dem Osmanischen Reich bewirkten, dass dessen Kultur und damit auch dessen Musik schon ab dem 15. Jahrhundert auf die politische und geistige Elite des Abendlandes Eindruck machten. Während der Türkenkriege konnten die christlichen Europäer die Militärmusik der Osmanen genauer kennenlernen. Im Sprachgebrauch des Abendlandes wurde die Musik der osmanischen &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; nun oft als &amp;#039;&amp;#039;türkische Musik&amp;#039;&amp;#039; bezeichnet. Da diese Musik nahezu stets im Gefolge der Elitetruppe der Janitscharen als deren Kriegsmusik oder Marschmusik wahrgenommen wurde, setzte sich dafür der Name &amp;#039;&amp;#039;[[Janitscharenmusik]]&amp;#039;&amp;#039; durch.&amp;lt;ref&amp;gt;{{MGG2|Verfasser=Ralf Martin Jäger|Lemma=Janitscharenmusik|Band=S4|SpalteVon=1323 ff.|SpalteBis=|ID=mgg15525}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Begriffe &amp;#039;&amp;#039;türkische Musik&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Janitscharenmusik&amp;#039;&amp;#039; treffen aber den eigentlichen Sachverhalt nicht. Dennoch wurde die vermeintliche &amp;#039;&amp;#039;Janitscharenmusik&amp;#039;&amp;#039; –&amp;amp;nbsp;und dabei besonders die Marschmusik der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;– zu einem musikalischen Vorbild für die europäische Militärmusik und als &amp;#039;&amp;#039;alla turca&amp;#039;&amp;#039; auch für eine Modeströmung in der europäischen Kunstmusik des 18. und 19. Jahrhunderts. Schließlich wurden nicht nur die Musik der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; und deren europäische Nachahmung selbst, sondern auch die entsprechenden Instrumentalensembles als &amp;#039;&amp;#039;türkische Musik&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;Janitscharenmusik&amp;#039;&amp;#039; bezeichnet.&amp;lt;ref&amp;gt;{{MGG2|Verfasser=Ralf Martin Jäger|Lemma=Janitscharenmusik|Band=S4|SpalteVon=1325|SpalteBis=1329|ID=mgg15525}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Liste osmanischer Titel]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Ralf Martin Jäger: &amp;#039;&amp;#039;Türkische Kunstmusik und ihre handschriftlichen Quellen aus dem 19. Jahrhundert&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Schriften zur Musikwissenschaft aus Münster;&amp;#039;&amp;#039; Bd. 7). Verlag der Musikalienhandlung Wagner, Eisenach 1996, ISBN 3-88979-072-0 (zugl. Dissertation, Universität Münster 1993).&lt;br /&gt;
* {{MGG2|Verfasser=Ralf Martin Jäger|Lemma=Janitscharenmusik|Band=S4|SpalteVon=|SpalteBis=|ID=mgg15525}}&lt;br /&gt;
* {{MGG2|Verfasser=Ralf Martin Jäger, Ursula Reinhard|Lemma=Türkei|Band=S9|SpalteVon=|SpalteBis=|ID=mgg16177}}&lt;br /&gt;
* Gültekin Oransay: &amp;#039;&amp;#039;Von der Türcken dölpischer Music. Die Musik der türkischen Bauern und der abendländischen Kunstmusik&amp;#039;&amp;#039;. In: Hanna Gülich-Bielenberg (Red.): &amp;#039;&amp;#039;Die Volkskultur der südosteuropäischen Völker. Tagung der Südosteuropa-Gesellschaft, 24. Mai bis 27. Mai 1961&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Südosteuropa-Jahrbuch;&amp;#039;&amp;#039; Bd. 6). Südosteuropa VG, München 1962, S. 96–107.&lt;br /&gt;
* Gültekin Oransay: &amp;#039;&amp;#039;Die traditionelle türkische Kunstmusik&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Ankaraner Beiträge zur Musikforschung;&amp;#039;&amp;#039; Bd. 1). Türk Kiiğ, Ankara 1964.&lt;br /&gt;
* William F. Parmentier II: &amp;#039;&amp;#039;The &amp;#039;&amp;#039;Mehter&amp;#039;&amp;#039;: Cultural perceptions and interpretations of Turkish drum and bugle music throughout history.&amp;#039;&amp;#039; In: Michael Hüttler, Hans Ernst Weidinger (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Ottoman Empire and European Theatre I: The Age of Mozart and Selim III (1756–1808).&amp;#039;&amp;#039; Hollitzer Wissenschaftsverlag, Wien 2013, ISBN 978-3-99012-065-1, S. 287–305.&lt;br /&gt;
* [[Kurt Reinhard (Musikwissenschaftler)|Kurt Reinhard]], Ursula Reinhard: &amp;#039;&amp;#039;Musik der Türkei&amp;#039;&amp;#039;. 2 Bände:&lt;br /&gt;
*# &amp;#039;&amp;#039;Die Kunstmusik&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Taschenbücher für Musikwissenschaft;&amp;#039;&amp;#039; 95). Heinrichshofen, Wilhelmshaven 1984, ISBN 3-7959-0425-0.&lt;br /&gt;
*# &amp;#039;&amp;#039;Die Volksmusik&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Taschenbücher für Musikwissenschaft;&amp;#039;&amp;#039; 96). Heinrichshofen, Wilhelmshaven 1984, ISBN 3-7959-0426-9.&lt;br /&gt;
* Haydar Sanal: &amp;#039;&amp;#039;Mehter Musikisi. Bestekâr mehterler – Mehter havaları.&amp;#039;&amp;#039; MEB, Istanbul 1964 (türkisch).&lt;br /&gt;
* Memo G. Schachiner: &amp;#039;&amp;#039;Janitschareninstrumente und Europa. Quellen und Dokumente zu den Musikinstrumenten der Janitscharen im kaiserlichen Österreich&amp;#039;&amp;#039;. Revidierte 1. Auflage. MC Publ., Wien 2007, ISBN 978-3-9502348-0-0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Military bands of the Ottoman Empire|Mehterhâne}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.kultur.gov.tr/EN/BelgeGoster.aspx?17A16AE30572D313A781CAA92714FCE048EAC6BEB7ADF984 Information über die &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039;] auf der Seite des türkischen Kulturministeriums ({{EnS}})&lt;br /&gt;
* [http://www.tuerkenbeute.de/kun/kun_han/OsmanischeMusik_de.php Information über die &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039;] auf der Seite des Badischen Landesmuseums Karlsruhe &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Heutige &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; ===&lt;br /&gt;
* [http://www.bursamehter.com/ Internetpräsenz der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; Bursas] ({{EnS}}/{{TrS}})&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hörbeispiele ===&lt;br /&gt;
* [http://www.bursamehter.com/eng/index.php?main=mehter_marslar auf der Seite der &amp;#039;&amp;#039;mehterhâne&amp;#039;&amp;#039; Bursas] ({{EnS}}, als [[ZIP (Dateiformat)|Zip]]-Datei herunterladbar)&lt;br /&gt;
* [http://www.kultur.gov.tr/EN/belge/2-16253/eski2yeni.html auf der Seite des türkischen Kulturministeriums]  ({{EnS}}, als [[MP3]]-Datei herunterladbar)&lt;br /&gt;
* [http://www.mehter.info/marslar.html auf der Harun-Yahya-Seite www.mehter.info]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Mehterhane}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Musik (Türkei)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Militärischer Verband (Osmanisches Reich)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kultur (Osmanisches Reich)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Militärmusikgeschichte]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Militärmusikensemble|!]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Invisigoth67</name></author>
	</entry>
</feed>