<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mar_Saba</id>
	<title>Mar Saba - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Mar_Saba"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Mar_Saba&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-29T18:59:37Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Mar_Saba&amp;diff=495475&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Gelegenheits-Wikipedianer: Die 2 letzten Textänderungen von ~2026-18110-30 wurden verworfen und die Version 242767819 von TZappe wiederhergestellt. Bitte Änderungen begründen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Mar_Saba&amp;diff=495475&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-23T19:31:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Die 2 letzten Textänderungen von &lt;a href=&quot;/index.php/Spezial:Beitr%C3%A4ge/~2026-18110-30&quot; title=&quot;Spezial:Beiträge/~2026-18110-30&quot;&gt;~2026-18110-30&lt;/a&gt; wurden verworfen und die Version &lt;a href=&quot;/index.php/Spezial:Permanenter_Link/242767819&quot; title=&quot;Spezial:Permanenter Link/242767819&quot;&gt;242767819&lt;/a&gt; von TZappe wiederhergestellt. Bitte Änderungen begründen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:The Lonely Convent of Mar Saba, Wilderness of Judea.jpg|mini|Mar Saba (historische Photographie, um 1910)]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mar Saba&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, das &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sabas-Kloster&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, die &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Heilige Laura von Sankt Sabbas&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{elS|Ἱερὰ Λαύρα τοῦ Ὁσίου Σάββα τοῦ Ἡγιασμένου}}, {{syrS|ܕܝܪܐ ܕܡܪܝ ܣܒܐ}}, {{arS|دير مار سابا}}, {{heS|מנזר מר סבא}}) ist ein [[Griechisches Patriarchat von Jerusalem|griechisch-orthodoxes]] [[Kloster]] im [[Kidrontal]] in der [[Judäische Wüste|Wüste Juda]], 12 km östlich von [[Betlehem]]. Es ist nach seinem Gründer, dem hl. [[Sabas (Mönch)|Sabas]], benannt. Mar Saba ist eines der ältesten bewohnten Klöster weltweit. Derzeit leben dort etwa zehn Mönche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geschichte ==&lt;br /&gt;
Das Sabas-Kloster wurde 483 als eine [[Lawra]], eine [[Einsiedelei|Einsiedlerkolonie]] mit einer gemeinsamen Kirche, gegründet. Der erste [[Abt]] war der Gründer Sabas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im 8. Jahrhundert verbrachte der Kirchenvater [[Johannes von Damaskus]] dort seine letzten Lebensjahre; auch sein Adoptivbruder [[Cosmas von Maiuma]] lebte dort bis zu seiner Ernennung zum [[Bischof]] im Jahr 743. Zur Klostergemeinschaft zählten neben Griechischsprechern auch Gruppen von Syrern ([[Aramäer (Volk)|Aramäern]]) und [[Georgier]]n sowie in wachsender Zahl Arabischsprecher. Mar Saba blieb auch zur Zeit der [[Kreuzfahrerstaaten|Kreuzfahrerherrschaft]] (1099–1187) als ostkirchliches Kloster aktiv.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Kloster pflegte eine seinen Bedürfnissen angepasste Art der [[Alt-Jerusalemer Liturgie]], bis es Anfang des 2. Jahrtausends den [[Byzantinischer Ritus|Byzantinischen Ritus]] übernahm. In georgischer Übersetzung erhalten ist das in Mar Saba gebräuchliche spätantike [[Tropologion]] (Gesangbuch: georg. &amp;#039;&amp;#039;[[Iadgari]]&amp;#039;&amp;#039;), bezeugt durch die Handschrift Tiflis H-2123 sowie mehrere Kodizes im [[Sinaikloster]].&amp;lt;ref&amp;gt;Charles Renoux: &amp;#039;&amp;#039;Hymnographie géorgienne ancienne et hymnaire de Saint-Sabas (Ve–VIIIe siècle).&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;[[Irénikon (Zeitschrift)|Irénikon]]&amp;#039;&amp;#039;, {{ISSN|0021-0978}}, Jg. 80 (2007), S. 36–69; ders.: &amp;#039;&amp;#039;L’Hymnaire de Saint-Sabas (Ve –VIIIe siècles). Le manuscrit géorgien H 2123&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 1: &amp;#039;&amp;#039;Du Samedi de Lazare à la Pentecôte&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;[[Patrologia Orientalis]]&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 50, Faszikel 3). Brepols, Turnhout 2008 und Bd. 2: &amp;#039;&amp;#039;De la nativité de Jean-Baptiste à la liturgie des défunts&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Patrologia Orientalis&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 53, Faszikel 1). Brepols, Turnhout 2015, ISBN 978-2-503-57538-4.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das byzantinische liturgische [[Typikon]] des Klosters&amp;lt;ref&amp;gt;Belegt ab 1091: [[Christodoulos]] von Patmos, Hypotyposis 71.&amp;lt;/ref&amp;gt; fand weiteste Verbreitung und wurde in mehrfach überarbeiteter Konstantinopler Form zur andauernden Leitlinie der Kirchen byzantinischer Tradition.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Nikolaus Egender]]: &amp;#039;&amp;#039;La formation et l’influence du Typikon liturgique de Saint-Sabas.&amp;#039;&amp;#039; In: Joseph Patrich (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;The Sabaite Heritage in the Orthodox Church from the Fifth Century to the Present&amp;#039;&amp;#039;. Peeters, Leuven 2001, S. 209–217.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Sabas-Kloster war in Spätantike und Mittelalter ein bedeutendes Zentrum georgischer Gelehrsamkeit und Literatur.&amp;lt;ref&amp;gt;Wachtang Djobadze: &amp;#039;&amp;#039;Early Medieval Georgian Monasteries in Historic Tao, Klardjetʿi and Šavšetʿi&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Forschungen zur Kunstgeschichte und christlichen Archäologie&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 17). Franz Steiner, Stuttgart 1992, S. 36; für Übersetzungen aus dem Arabischen in das Georgische vgl. Tamar Pataridze: &amp;#039;&amp;#039;Christian Literature translated from Arabic into Georgian: A review&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Annual of Medieval Studies at CEU&amp;#039;&amp;#039;, Jg. 19 (2013), S. 47–65.&amp;lt;/ref&amp;gt; 864 ließ der im [[Georgische Orthodoxe Apostelkirche|Georgier]]-Kloster [[Chandsta]] (im Nordosten der heutigen Türkei) ausgebildete Mönch Makari Leteteli in Mar Saba durch den [[Kalligrafie|Kalligraphen]] Ammonas das &amp;#039;&amp;#039;Mravaltavi&amp;#039;&amp;#039; ([[Homiliar]]) Cod. Sinait. iber. 32+57+33+89/N kopieren, das er später dem [[Katharinenkloster (Sinai)|Sinaikloster]] stiftete.&amp;lt;ref&amp;gt;Michel van Esbroeck: &amp;#039;&amp;#039;Les plus anciens homéliaires géorgiens. Étude descriptive et historique&amp;#039;&amp;#039;. Université Catholique de Louvain, Institut Orientaliste, Louvain-la-Neuve 1975, {{Falsche ISBN|2-8017-007-X}}, S. 28f.; Akaki Sanije (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Sinuri mravalt’avi 864 clisa / Sinajskij mnogoglav 864-go goda&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Jveli k’art’uli enis kat’edris sromebi&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 5). Tbilisis Stalinis Saxelobis Saxelmcip’o Univ. Gamomc’emloba, Tbilisi 1959.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zur Zeit der [[Abbasiden-Kalifat|Abbasiden]] wurde das Kloster ein führendes intellektuelles Zentrum des entstehenden arabischsprachigen Christentums. Um 885/86 kopierte in Mar Saba der Mönch Antonios David aus Bagdad mehrere arabische Handschriften mit homiletischen und asketischen Texten für das Sinaikloster (Vat. arab. 71; Strasb. Orient. 4226 [arab. 151]; Sinait. NE arab. M35 [Homilien und Hymnen]).&amp;lt;ref&amp;gt;K. Leeming: &amp;#039;&amp;#039;The Adoption of Arabic as a Liturgical Language by the Palestinian Melkites&amp;#039;&amp;#039;. In: Aram 15 (2003) 239–246, bes. 243.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Kloster fand [[Morton Smith]] im Jahr 1958 die fragmentarische Kopie eines dem [[Clemens von Alexandria]] zugeschriebenen Briefs. Dieser enthielt Zitate aus dem heute so genannten [[Geheimes Markusevangelium|Geheimen Markus-Evangelium]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Mar Saba um 1900.jpg|Mar Saba um 1900&lt;br /&gt;
 (1453) Marsaba Klosteret.jpg|Mar Saba 2005&lt;br /&gt;
 (1461) Marsaba Klosteret.jpg|Mar Saba 2005&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* [[Albert Ehrhard]]: &amp;#039;&amp;#039;Das griechische Kloster Mâr-Saba in Palästina: seine Geschichte und seine literarischen Denkmäler.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;[[Römische Quartalschrift für Christliche Altertumskunde und Kirchengeschichte|Römische Quartalschrift]]&amp;#039;&amp;#039;, Jg. 7 (1893), S. 32–79, ebd. S. 63–65: Liste mit 21 griechischen Handschriften aus Mar Saba.&lt;br /&gt;
* Joseph Patrich (Hg.): &amp;#039;&amp;#039;The Sabaite Heritage in the Orthodox Church from the Fifth Century to the Present&amp;#039;&amp;#039; (= Orientalia Lovaniensia Analecta 98). Peeters, Leuven 2001, ISBN 978-90-429-0976-2.&lt;br /&gt;
* Sidney H. Griffith: &amp;#039;&amp;#039;Anthony David of Baghdad, Scribe and Monk of Mar Sabas: Arabic in the Monasteries of Palestine&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Church History&amp;#039;&amp;#039; 58,1 (1989), p. 7–19.&lt;br /&gt;
* [[Nikolaus Egender]]: &amp;#039;&amp;#039;Die Mönchskolonie Mar Saba in der judäischen Wüste. Er machte die Wüste zum Wasserteich (Ps 107,35)&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;[[Erbe und Auftrag]]&amp;#039;&amp;#039; 80 (2004) S. 46–53.&lt;br /&gt;
* Diego R. Fittipaldi: &amp;#039;&amp;#039;The Typikon of Mâr Saba in the XIII Century or what and when to read in the Monastic Byzantine Liturgy.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Temas Medievales&amp;#039;&amp;#039;, Band 23, 2015, p. 89–113.&lt;br /&gt;
* Martin Lüstraeten: &amp;#039;&amp;#039;Die handschriftlichen arabischen Übersetzungen des byzantinischen Typikons. Zeugen der Arabisierung und Byzantisierung der melkitischen Liturgie&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Jerusalemer Theologisches Forum&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 31). Aschendorff, Münster 2017, ISBN 978-3-402-11039-3.&lt;br /&gt;
* Daniel Galadza: &amp;#039;&amp;#039;Liturgy at the Great Lavra of St. Sabas from its Beginnings to the First Crusade&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Orientalia Christiana Periodica&amp;#039;&amp;#039; 85 (2019), p. 113–138.&lt;br /&gt;
* Diego Rodrigo Fittipaldi: &amp;#039;&amp;#039;Die Konstantinopler Rezension des Typikons des Sabas-Klosters bei Jerusalem eingeleitet und herausgegeben nach den griechischen Handschriften Vimariensis Q 740, Hierosolymitani S. Sabae 628 und S. Crucis 106&amp;#039;&amp;#039;, Diss. phil. Köln 2022.&lt;br /&gt;
* Sebastian Brock: &amp;#039;&amp;#039;Two Syriac manuscripts containing the Typikon of St Sabbas: Sinai Syr. 129 and 136&amp;#039;&amp;#039; (im Druck für 2024).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Coordinate |NS=31/42/18.00/N |EW=35/19/51.60/E |type=landmark |region=PS}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Griechisch-orthodoxes Kloster]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kloster (5. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kloster in Palästina]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sakralbau im Heiligen Land]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Lawra]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Männerkloster]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gouvernement Bethlehem]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Gelegenheits-Wikipedianer</name></author>
	</entry>
</feed>