<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Malayalam</id>
	<title>Malayalam - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Malayalam"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Malayalam&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-07T17:38:17Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Malayalam&amp;diff=89860&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Rednaxela1962 am 20. September 2025 um 17:19 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Malayalam&amp;diff=89860&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-20T17:19:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
| Sprache         = Malayalam (മലയാളം)&lt;br /&gt;
| Länder          = [[Indien]] ([[Kerala]], [[Lakshadweep]], [[Mahé (Indien)|Mahé]])&lt;br /&gt;
| Sprecher        = 37 Millionen (2019)&lt;br /&gt;
| Klassifikation  = * [[Dravidische Sprachen]]&lt;br /&gt;
*: [[Süddravidische Sprachen]]&lt;br /&gt;
*:: [[Tamil-Kannada]]&lt;br /&gt;
*::: [[Tamil-Kodagu]]&lt;br /&gt;
*:::: [[Tamil-Malayalam]]&lt;br /&gt;
| KSprache        = Malayalam&lt;br /&gt;
| Amtssprache     = [[Datei:Flag of India.svg|18px]] [[Sprachen Indiens#Amtssprachen in den Bundesstaaten|Indien]]&lt;br /&gt;
* [[Kerala]]&lt;br /&gt;
* [[Puducherry (Unionsterritorium)|Puducherry]]&lt;br /&gt;
* [[Lakshadweep]]&lt;br /&gt;
| ISO1            = ml&lt;br /&gt;
| ETHNO14         = MJS&lt;br /&gt;
| ISO3            = mal&lt;br /&gt;
| ISO2            = mal&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Malayalam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{Mlym|മലയാളം|malayāḷaṁ}}, {{Audio|Malayalam.ogg|Aussprache}}) ist eine Sprache aus der [[Dravidische Sprachen|dravidischen Sprachfamilie]]. Sie wird von 37 Millionen Menschen, vor allem im Bundesstaat [[Kerala]] an der Südwestküste [[Indien]]s, gesprochen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.ethnologue.com/language/mal |titel=Malayalam |abruf=2019-11-25 |sprache=en}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Das Malayalam wird in einer eigenen Schrift geschrieben und ist nah mit dem [[Tamil]] verwandt. Sprecher des Malayalam werden als [[Malayali]] bezeichnet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Etymologie der Sprachbezeichnung ==&lt;br /&gt;
Der Name &amp;#039;&amp;#039;Malayalam&amp;#039;&amp;#039; leitet sich von den tamilischen bzw. malabarischen Wörtern &amp;#039;&amp;#039;malai&amp;#039;&amp;#039; „Berg“ und &amp;#039;&amp;#039;āḷ&amp;#039;&amp;#039; „Mann“ oder &amp;#039;&amp;#039;āḻam&amp;#039;&amp;#039; „Tiefe, Ozean“ ab und bedeutet demnach entweder „Bergbewohner“ oder „Land zwischen Bergen und Ozean“.&amp;lt;ref&amp;gt;Bhadriraju Krishnamurti: &amp;#039;&amp;#039;The Dravidian Languages&amp;#039;&amp;#039;. Cambridge 2003, S. 21.&amp;lt;/ref&amp;gt; Tatsächlich erstreckt sich das Malayalam-Sprachgebiet in Kerala zwischen den [[Westghats]] und dem [[Arabisches Meer|Arabischen Meer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbreitung und Sprecherzahl ==&lt;br /&gt;
[[Datei:Malayalamspeakers.png|mini|Verbreitung des Malayalam]]&lt;br /&gt;
Das Verbreitungsgebiet des Malayalam deckt sich weitgehend mit dem Bundesstaat [[Kerala]] an der Westküste Südindiens, dessen Grenzen 1956 entlang der Sprachgrenze des Malayalam gezogen wurden. Außerdem wird es auf den im Arabischen Meer gelegenen Inselgruppen der [[Lakkadiven]] und [[Amindiven]] (Unionsterritorium [[Lakshadweep]]) gesprochen. Zuwanderungsbedingt gibt es heutzutage größere Zahlen von Malayalam-Sprechern in anderen Teilen Indiens sowie unter den [[Auslandsinder]]n in den [[Persischer Golf#Anrainerstaaten|Golfstaaten]], [[Vereinigtes Königreich|Großbritannien]] und den [[Vereinigte Staaten|USA]]. In Kerala, dem Unionsterritorium Lakshadweep und in der zum Unionsterritorium [[Puducherry (Unionsterritorium)|Puducherry]] gehörenden Enklave [[Mahe (Indien)|Mahe]] dient Malayalam als Amtssprache. Daneben ist es auf überregionaler Ebene als eine von 22 [[Sprachen Indiens|Verfassungssprachen Indiens]] anerkannt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Laut der indischen Volkszählung 2011 wird Malayalam von knapp 35 Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen. Davon leben gut 32 Millionen in Kerala, wo Malayalam-Sprecher die große Bevölkerungsmehrheit stellen. Malayalam sprechende Minderheiten finden sich auch in den Nachbarbundesstaaten [[Karnataka]] (0,8 Millionen) und [[Tamil Nadu]] (0,7 Millionen).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.censusindia.gov.in/2011Census/Language-2011/Part-A.pdf &amp;#039;&amp;#039;Data on Language and Mother Tongue. Part A: Distribution of the 22 scheduled languages-India/States/Union Territories - 2011 census.&amp;#039;&amp;#039;] (PDF; 285&amp;amp;nbsp;kB) Census of India 2011&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sprachverwandtschaft ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malayalam gehört zur Familie der hauptsächlich in Südindien verbreiteten [[Dravidische Sprachen|dravidischen Sprachen]]. Neben [[Telugu]], [[Tamil]] und [[Kannada]] ist Malayalam eine der vier großen dravidischen Sprachen. Innerhalb dieser Sprachfamilie gehört Malayalam zum [[Süddravidische Sprachen|süddravidischen]] Zweig. Der nächste Verwandte des Malayalam ist Tamil, aus dem es sich erst zwischen 800 und 1000 n.&amp;amp;nbsp;Chr. als eigenständige Sprache entwickelte. Anders als Tamil und noch stärker als die übrigen dravidischen Literatursprachen Telugu und Kannada ist Malayalam stark durch [[Sanskrit]], die klassische Sprache des [[Hinduismus]], beeinflusst worden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Entwicklung der Schriftsprache ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als ältestes Sprachzeugnis des Malayalam gilt die Vazhappalli-Inschrift aus dem 9. Jahrhundert. Das älteste literarische Werk ist das &amp;#039;&amp;#039;Ramacharitam&amp;#039;&amp;#039; aus dem 12. Jahrhundert. Die erste Malayalam-Grammatik, das &amp;#039;&amp;#039;Lilatilakam&amp;#039;&amp;#039;, wurde im 14. Jahrhundert auf Sanskrit verfasst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ganz besonders verdient gemacht um die Sprache hat sich [[Hermann Gundert (Missionar)|Hermann Gundert]] Anfang des 19. Jahrhunderts. Er schrieb eine Malayalam-Grammatik, ein Malayalam-Englisch-Wörterbuch und übertrug die Bibel und viele Kirchenlieder ins Malayalam.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.gundert.org/hesse-gundert |titel=Hermann Hesse {{!}} Hermann Gundert Gesellschaft |sprache=de |abruf=2024-09-17}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Außerdem begründete er durch ein modernes Schulwesen in Südindien das Neu-Malayalam.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.gundert.org/_files/ugd/a037d3_01d59c81fcec4746b7fc1a7bdf9f58b6.pdf |titel=HERMANN GUNDERT |format=PDF |abruf=2024-09-17}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Schrift ==&lt;br /&gt;
[[Datei:Malayalam in Malayalam.png|mini|Das Wort Malayalam in Malayalam-Schrift]]&lt;br /&gt;
[[Datei:WIKITONGUES- Netha speaking Malayalam.webm|mini|Eine Malayalam-Sprecherin, aufgenommen 2018 im Rahmen der [[Wikimania]] in [[Kapstadt]].]]&lt;br /&gt;
Wie viele indische Sprachen besitzt Malayalam eine eigene Schrift, die [[Malayalam-Schrift]]. Diese gehört zur Familie der [[Indischer Schriftenkreis|indischen Schriften]]. Mit den übrigen Schriften Indiens, Tibets und Südostasiens teilt sie den gemeinsamen Ursprung von der [[Brahmi-Schrift]] aus dem 3. Jahrhundert v.&amp;amp;nbsp;Chr. und ein gemeinsames Funktionsprinzip: Es handelt sich bei ihnen um eine Zwischenform aus Alphabet und Silbenschrift, sogenannte [[Abugida]]s, bei denen jedes [[Konsonant]]enzeichen einen [[Inhärenter Vokal|inhärenten Vokal]] &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; besitzt, der durch [[Diakritisches Zeichen|diakritische Zeichen]] modifiziert werden kann. Die Malayalam-Schrift entwickelte sich im 8. Jahrhundert über die [[Grantha-Schrift]] aus einer südindischen Brahmi-Variante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Phonologie ==&lt;br /&gt;
[[File:11 global spreading - Malayalam Dengue Article.ogg|thumb|Mann spricht die Malayalam-Sprache (Aufgezeichnet bei Gesprächen im Malayalam-Krankenhaus)]]&lt;br /&gt;
Bei der [[Phonologie]] des Malayalam ist zwischen dem einheimischen Kerninventar und den aus dem Sanskrit übernommenen [[Phonem]]en zu unterscheiden. Bei einheimischen Wörtern sind [[Stimmlos]]igkeit bzw. [[Stimmhaft]]igkeit sowie [[Aspiration (Phonetik)|Aspiration]] nicht [[Distinktives Merkmal|bedeutungsunterscheidend]]. Dafür haben die [[Plosiv]]e (Verschlusslaute) eine große Zahl an [[Allophon]]en, d.&amp;amp;nbsp;h., sie werden in Abhängigkeit von ihrer Position im Wort unterschiedlich ausgesprochen. Am Wortanfang und in Verdopplung werden sie stimmlos, nach [[Nasal (Phonetik)|Nasalen]] stimmhaft und zwischen Vokalen stimmhaft und [[Spirantisierung|spirantisiert]] gesprochen. Diese Allophone werden bei einheimischen Wörtern nicht in der Schrift gekennzeichnet, obwohl die Malayalam-Schrift durchaus unterschiedliche Zeichen für stimmlose und stimmhafte Plosive besitzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein auffälliges Merkmal des Malayalam ist die Unterscheidung der Plosive und Nasale nach sechs [[Artikulationsort]]en ([[labial]], [[dental]], [[alveolar]], [[retroflex]], [[palatal]] und [[velar]]). Während der Kontrast von dentalen und retroflexen Lauten für die Sprachen Südasiens typisch ist, ist die dreifache Unterscheidung dental-alveolar-retroflex äußerst selten. Der alveolare Plosiv [{{IPA-Text|[[Stimmloser alveolarer Plosiv|t]]}}] kommt nur in Verdopplung bzw. als stimmhafte Variante [{{IPA-Text|[[Stimmloser alveolarer Plosiv|d]]}}] nach dem entsprechenden Nasal vor. Intervokalisch wird er als [[Vibrant]] [{{IPA-Text|[[Stimmhafter alveolarer Vibrant|r]]}}] realisiert, der vom [[Flap (Phonetik)|Flap]] [{{IPA-Text|[[Stimmhafter alveolarer Tap|ɾ]]}}] unterschieden wird. Der alveolare Nasal [{{IPA-Text|[[Stimmhafter alveolarer Nasal|n]]}}] wird in der Schrift nicht vom dentalen Nasal [{{IPA-Text|[[Stimmhafter dentaler Nasal|n̪]]}}] unterschieden, obwohl diese beiden Phoneme in Verdopplung kontrastieren (vgl. പന്നി &amp;#039;&amp;#039;panni&amp;#039;&amp;#039; [{{IPA|ˈpʌn̪ːi}}] „Schwein“ und കന്നി &amp;#039;&amp;#039;kanni&amp;#039;&amp;#039; [{{IPA|ˈkʌnːi}}] „erster“).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anders als im nah verwandten Tamil werden Sanskrit-Lehnwörter weder in der Schreibweise noch in der Aussprache (zumindest von gebildeten Sprechern) an die Malayalam-Phonologie angepasst. Da im Sanskrit zwischen stimmlosen, stimmhaften, stimmlos-aspirierten und stimmhaft-aspirierten Plosiven unterschieden wird, vergrößert sich das Konsonanteninventar des Malayalam durch die aus dem Sanskrit übernommenen Phoneme beträchtlich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Ampattu Paily Andrewskutty: &amp;#039;&amp;#039;Malayalam: an intensive course.&amp;#039;&amp;#039; Dravidian Linguistic Association, Trivandrum 1978.&lt;br /&gt;
* Michail S. Andronov: &amp;#039;&amp;#039;A grammar of the Malayalam language in historical treatment.&amp;#039;&amp;#039; Harrassowitz, Wiesbaden 1996.&lt;br /&gt;
* Ronald E. Asher, T. C. Kumari: &amp;#039;&amp;#039;Malayalam.&amp;#039;&amp;#039; Routledge, London 1997.&lt;br /&gt;
* Leonhard Johannes Frohnmeyer: &amp;#039;&amp;#039;A progressive grammar of the Malayalam language for Europeans.&amp;#039;&amp;#039; Basel Mission Book &amp;amp; Tract Depoitory, Mangalore 1889.&lt;br /&gt;
* Christina Kamp, Jose Punnamparambil: &amp;#039;&amp;#039;Malayalam für Kerala Wort für Wort.&amp;#039;&amp;#039; Kauderwelsch Sprechführer, Band 178. Reise Know How Verlag, Bielefeld 2005.&lt;br /&gt;
* Nagamangala Dasappa Krishnamurthy, Harihara Parameswaran, Uliyar Padmanabha Upadhyaya: &amp;#039;&amp;#039;Conversational Malayalam: a microwave approach.&amp;#039;&amp;#039; N. D. K. Inst. of Languages, Bangalore 2005.&lt;br /&gt;
* Rodney F. Moag: &amp;#039;&amp;#039;Malayalam: a university course and reference grammar.&amp;#039;&amp;#039; Center for South and Southeast Asian Studies, Univ. of Michigan, Ann Arbor MI 1980.&lt;br /&gt;
* I. Vi. En. Namputiri: &amp;#039;&amp;#039;A brief history of Malayalam language.&amp;#039;&amp;#039; International Centre for Kerala Studies, Univ. of Kerala, Thiruvananthapuram 2004.&lt;br /&gt;
* B. Syamala Kumari: &amp;#039;&amp;#039;An intensive course in Malayalam.&amp;#039;&amp;#039; Central Inst. of Indian Languages, Mysore 1981.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Malayalam language}}&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|ml|Malayalam}}&lt;br /&gt;
{{Wiktionary}}&lt;br /&gt;
* [https://www.unicode.org/charts/PDF/U0D00.pdf Unicode-Tabelle Malayalam] (PDF; 150&amp;amp;nbsp;kB)&lt;br /&gt;
* [http://www.jaimalayalam.com/ Website zum Erlernen der Malayalam-Schrift] (englisch)&lt;br /&gt;
* [https://www.omniglot.com/writing/malayalam.htm Kurzbeschreibung bei Omniglot] (englisch)&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/user/athometuition Video-Serie - Learn Malayalam in 7 Days] (englisch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Malayalam| ]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Einzelsprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Wikipedia:Artikel mit Video]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Rednaxela1962</name></author>
	</entry>
</feed>