<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Linguizid</id>
	<title>Linguizid - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Linguizid"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Linguizid&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T10:01:43Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Linguizid&amp;diff=58504&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Nassauer27: /* Anmerkungen zum Ausdruck Linguizid */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Linguizid&amp;diff=58504&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-06T12:11:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Anmerkungen zum Ausdruck Linguizid&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Der Ausdruck &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Linguizid&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (von lateinisch &amp;#039;&amp;#039;lingua&amp;#039;&amp;#039; (Sprache) und &amp;#039;&amp;#039;-cidium&amp;#039;&amp;#039; (-mord)), deutsch &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sprachenmord&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sprachmord&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, bezeichnet die geplante oder bewusst in Kauf genommene Vernichtung einer [[Sprache]]. Erreicht wird ein Linguizid in der Regel durch verfassungsmäßige und institutionelle Maßnahmen, die die Verwendung einer Sprache verbieten.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Jaroslav B. Rudnyckyj: &amp;#039;&amp;#039;Linguicide&amp;#039;&amp;#039;, 3. Auflage. Ukrainian Technological University, Winnipeg/München 1976, S. 14.&amp;lt;/ref&amp;gt; Neben dem offenen Versuch, eine Sprache zu unterdrücken oder zu „töten“, wird in der Literatur auch das bloße Sterbenlassen einer Sprache oder die mangelnde Unterstützung einer Sprache als verdeckter Linguizid gewertet.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson: &amp;#039;&amp;#039;Linguicide&amp;#039;&amp;#039;. In: R.E. Asher, J.M.Y. Simpson (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;The Encyclopedia of Language and Linguistics&amp;#039;&amp;#039;. Band 4. Pergamon Press, Oxford 1994, ISBN 0-08-035943-4, S. 2211.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anmerkungen zum Ausdruck &amp;#039;&amp;#039;Linguizid&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;br /&gt;
Die Wortschöpfung &amp;#039;&amp;#039;Linguizid&amp;#039;&amp;#039; (englisch &amp;#039;&amp;#039;linguicide&amp;#039;&amp;#039;) ist analog zu &amp;#039;&amp;#039;[[Genozid]]&amp;#039;&amp;#039; (englisch &amp;#039;&amp;#039;genocide&amp;#039;&amp;#039;) gebildet, der gezielten Vernichtung eines Volkes.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; Im Gegensatz zu Genozid ist Linguizid kein [[völkerrecht]]lich anerkannter Begriff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Linguizid wird vor allem in Literatur verwendet, die sich mit [[Minderheitenrechte|Minderheiten-]] und [[Menschenrechte]]n befasst.&amp;lt;ref&amp;gt;Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language&amp;#039;&amp;#039; 67. Mouton de Gruyter, Berlin/New York 1995, ISBN 3-11-014370-4.&amp;lt;/ref&amp;gt; Im Gegensatz zum umfassenderen Begriff [[Sprachtod]], der auch das Verschwinden einer Sprache aufgrund nicht-politischer Ursachen wie [[Naturkatastrophe]]n oder [[Urbanisierung]] umfasst, geht es beim Linguizid um gezielte, meist politische Maßnahmen, um eine Sprache aus der Öffentlichkeit zu verbannen. Vorwiegend haben solche Maßnahmen das Ziel, [[Minderheit]]en zu unterdrücken, die Assimilierung von Minderheiten zu forcieren und eine Einheitlichkeit in einem [[Nationalstaat]] zu etablieren.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einige Linguisten sind der Meinung, der Ausdruck &amp;#039;&amp;#039;Linguizid&amp;#039;&amp;#039; im Sinne von Sprachmord sei nicht immer angemessen, um komplexe Situationen zu beschreiben, in denen die Verwendung einer Sprache aufgegeben wird. Deshalb findet man in einiger Literatur eher den Ausdruck &amp;#039;&amp;#039;[[Sprachtod]]&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;David Crystal: &amp;#039;&amp;#039;Language Death&amp;#039;&amp;#039;. Cambridge University Press, Cambridge 2000, ISBN 0-521-65321-5, S. 86.&amp;lt;/ref&amp;gt; Andere Literatur spricht eher von der Verletzung sprachlicher Menschenrechte oder von der Verletzung von Minderheitenrechten.&amp;lt;ref&amp;gt;Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language&amp;#039;&amp;#039; 67. Mouton de Gruyter, Berlin/New York 1995, ISBN 3-11-014370-4.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In seltenen Fällen wird (französisch) &amp;#039;&amp;#039;linguicide&amp;#039;&amp;#039; auch im Sinne von „Sprachverderber“, z.&amp;amp;nbsp;B. in der Werbung, verwendet.&amp;lt;ref&amp;gt;Jacques Olivier Grandjouan: &amp;#039;&amp;#039;Les linguicides&amp;#039;&amp;#039;, Didier, Paris 1987.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Formen und Beispiele ==&lt;br /&gt;
Folgende Maßnahmen werden in der Literatur als Linguizid benannt:&amp;lt;ref&amp;gt;Jaroslav B. Rudnyckyj: &amp;#039;&amp;#039;Linguicide&amp;#039;&amp;#039;, 3. Auflage. Ukrainian Technological University, Winnipeg/München 1976, S. 24.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ausrottung der Sprecher einer Sprache oder eines Dialekts ([[Völkermord|Genozid]]):&lt;br /&gt;
** weitgehende Vernichtung des [[Jiddisch]]en durch die [[Shoa]]&lt;br /&gt;
** sogenannte [[Indianerkriege]]&lt;br /&gt;
** Ausrottung der [[Tasmanier]]&lt;br /&gt;
* Repressive Maßnahmen, um die Entwicklung einer Sprache oder eines Dialekts zu unterbinden, wie etwa das verfassungsmäßige Verbot der Verwendung bestimmter Sprachen im öffentlichen Leben, der Literatur und im Unterricht:&lt;br /&gt;
** Verbot [[Kurden in der Türkei|kurdischer]] Personen- und Ortsnamen in amtlichen Dokumenten in der Türkei, Verbot kurdischsprachigen Unterrichts an Schulen und Verbot des Kurdischen in der türkischen Öffentlichkeit&amp;lt;ref&amp;gt;Tove Skutnabb-Kangas, Sertaç Bucak: &amp;#039;&amp;#039;Killing a mother tongue – how Kurds are deprived of linguistic human rights&amp;#039;&amp;#039;. In: Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language&amp;#039;&amp;#039; 67. Mouton de Gruyter, Berlin/New York 1995, ISBN 3-11-014370-4, S. 347–348.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** Verbot des [[Ukrainische Sprache|Ukrainischen]] im [[Russisches Kaiserreich|Russischen Kaiserreich]]&amp;lt;ref&amp;gt;Jaroslav B. Rudnyckyj: &amp;#039;&amp;#039;Linguicide&amp;#039;&amp;#039;, 3. Auflage. Ukrainian Technological University, Winnipeg/München 1976, S. 14–15.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** Verbot des [[Niederländische Sprache|Niederländischen]] in der preußischen [[Rheinprovinz]] im 19. Jahrhundert.&amp;lt;ref&amp;gt;Gesellschaft für Deutsche Sprache. In: Der Sprachdienst, Nr. 18: Die Gesellschaft, 1974, S. 132.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Verwaltungsgeschichte.de |pfad=fremdsprachen.html |name=Fremdsprachige Minderheiten im Deutschen Reich |kommentar=Deutsche Verwaltungsgeschichte 1871–1990 |abruf=2020-01-03}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Georg Cornelissen: Das Niederländische im preußischen Gelderland und seine Ablösung durch das Deutsche, Rohrscheid, 1986, S. 93.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
** Verbot des [[Polnische Sprache|Polnischen]] an russischen Schulen in den 1960ern&lt;br /&gt;
** Verbot des [[Deutsche Sprache|Deutschen]] in Teilen Polens nach dem [[Zweiter Weltkrieg|Zweiten Weltkrieg]]&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur| Autor= [[Franz-Josef Sehr]]| Titel=Professor aus Polen seit Jahrzehnten jährlich in Beselich| Sammelwerk=Jahrbuch für den Kreis Limburg-Weilburg 2020| Verlag=Der Kreisausschuss des Landkreises Limburg-Weilburg| Ort=Limburg| Datum=2019| ISBN=3-927006-57-2| Seiten=223–228}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Maßnahmen, die eine bilinguale Gesellschaft gewaltsam in eine monolinguale verwandeln, wie etwa die institutionalisierte Trennung der Kinder bestimmter Gruppen von ihren     Eltern oder die Trennung von Sprachgemeinschaften&lt;br /&gt;
** Trennung afrikanischer [[Sklaverei|Sklaven]] von ihren Stämmen durch Sklavenhalter in den [[Vereinigte Staaten|USA]]&lt;br /&gt;
** Entfernung [[Indigene Völker|indigener]] Kinder aus ihren Familien, z. B. in den USA,&amp;lt;ref&amp;gt;Eduardo Hernández-Chávez: &amp;#039;&amp;#039;Language policy in the United States: A history of cultural genocide&amp;#039;&amp;#039;. In: Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language&amp;#039;&amp;#039; 67. Mouton de Gruyter, Berlin/New York 1995, ISBN 3-11-014370-4, S. 157.&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Kanada]] und [[Australien]] („[[Gestohlene Generationen|Stolen Generations]]“) mit [[Zwangsadoption]]en in weiße Familien oder Einweisungen in [[Missionsstation|Missionen]] und [[Internat]]e („[[Residential Schools (Kanada)|Residential Schools]]“)&lt;br /&gt;
** Trennung [[Jenische|jenischer]] Kinder von ihren Familien in der Schweiz („[[Kinder der Landstrasse|Hilfswerk für die Kinder der Landstrasse]]“)&lt;br /&gt;
* Verbot, eine bestimmte Sprache in öffentlichen Schulen und in den Massenmedien zu verwenden&lt;br /&gt;
** Auflösung deutschsprachiger Schulen in Australien während des [[Erster Weltkrieg|Ersten Weltkriegs]]&amp;lt;ref&amp;gt;J.J. Smolicz: &amp;#039;&amp;#039;Australia&amp;#039;s language policies and minority rights: a core value perspective&amp;#039;&amp;#039;. In: Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language&amp;#039;&amp;#039; 67. Mouton de Gruyter, Berlin/New York 1995, ISBN 3-11-014370-4, S. 242.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Verweigerung von moralischer und materieller Unterstützung für kulturelle Aufgaben und Sprachpflege, wie durch die alleinige Förderung einer einzigen Sprache als Nationalsprache&lt;br /&gt;
** sämtliche Maßnahmen der französischen Regierung ab 1790 gegenüber [[Minderheitensprache|Minderheiten-]] oder [[Regionalsprache]]n in [[Frankreich]], wie dem [[Bretonische Sprache|Bretonischen]]&amp;lt;ref&amp;gt;Albert Bock: &amp;#039;&amp;#039;Linguizid am Bretonischen&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Brennos Studia Celtica Austriaca&amp;#039;&amp;#039;, Nr. 1/1996, S. 18.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Linguizid und sprachliche Menschenrechte ==&lt;br /&gt;
Sprachliche [[Minderheit]]en sind offiziell durch das Völkerrecht und den Minderheitenschutz der UNO und anderer internationaler Gremien geschützt.&amp;lt;ref&amp;gt;Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson: &amp;#039;&amp;#039;Linguistic human rights, past and present&amp;#039;&amp;#039;. In: Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language&amp;#039;&amp;#039; 67. Mouton de Gruyter, Berlin/New York 1995, ISBN 3-11-014370-4, S. 71–110.&amp;lt;/ref&amp;gt; Insbesondere in Europa sind heute zahlreiche Anstrengungen von offizieller und inoffizieller Seite her bekannt, um ausgestorben geglaubte oder bedrohte Sprachen wieder zu beleben. [[Irische Sprache|Gälisch]] in [[Republik Irland|Irland]] und [[Bündnerromanisch|Rätoromanisch]] sind Beispiele, bei denen diese Politik erste Erfolge zeigt. Albert Bock wertet jedoch die bisherige Sprachpolitik in Frankreich als nicht ausreichend, um die seit der [[Französische Revolution|Französischen Revolution]] unterdrückten Minderheitensprachen ([[Bretonische Sprache|Bretonisch]], [[Baskische Sprache|Baskisch]], [[Elsässisch]], [[Lothringisch (Fränkisch)|Lothringisch]], [[Westflämisch]], [[Korsische Sprache|Korsisch]], [[Okzitanische Sprache|Okzitanisch]]) wieder zu beleben respektive zu fördern.&amp;lt;ref&amp;gt;Albert Bock: &amp;#039;&amp;#039;Linguizid am Bretonischen&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Brennos Studia Celtica Austriaca&amp;#039;&amp;#039;, Nr. 1/1996, S. 23.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Sprachtod]]&lt;br /&gt;
* [[Ausgestorbene Sprache]]&lt;br /&gt;
* [[Ethnozid]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Albert Bock: &amp;#039;&amp;#039;Linguizid am Bretonischen&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Brennos Studia Celtica Austriaca&amp;#039;&amp;#039;, Nr. 1/1996.&lt;br /&gt;
* David Crystal: &amp;#039;&amp;#039;Language Death&amp;#039;&amp;#039;. Cambridge University Press, Cambridge 2000, ISBN 0-521-65321-5.&lt;br /&gt;
* Jaroslav B. Rudnyckyj: &amp;#039;&amp;#039;Linguizid. Ein Beitrag zur Soziolinguistik&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;La Monda lingvo-problemo&amp;#039;&amp;#039; 1 (1), Mouton, Den Haag 1969, S. 27–30.&lt;br /&gt;
* Jaroslav B. Rudnyckyj: &amp;#039;&amp;#039;Linguicide&amp;#039;&amp;#039;, 3. Auflage. Ukrainian Technological University, Winnipeg/München 1976.&lt;br /&gt;
* Tove Skutnabb-Kangas: &amp;#039;&amp;#039;Language, Literacy and Minorities&amp;#039;&amp;#039;. The Minority Rights Group, London 1990.&lt;br /&gt;
* Tove Skutnabb-Kangas: &amp;#039;&amp;#039;Linguistic genocide in education? or worldwide diversity and human rights?&amp;#039;&amp;#039; Lawrence Erlbaum Associates, Mahwah, New Jersey/London 2000, ISBN 0-8058-3468-0.&lt;br /&gt;
* Tove Skutnabb-Kangas, [[Robert Phillipson]]: &amp;#039;&amp;#039;Linguicide&amp;#039;&amp;#039;. In: R.E. Asher, J.M.Y. Simpson (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;The Encyclopedia of Language and Linguistics&amp;#039;&amp;#039;. Band 4. Pergamon Press, Oxford 1994, ISBN 0-08-035943-4, S. 2211–2212.&lt;br /&gt;
* Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language&amp;#039;&amp;#039; 67. Mouton de Gruyter, Berlin/New York 1995, ISBN 3-11-014370-4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Wiktionary|Linguizid}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Ethnozid]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Minderheitensprachen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Angewandte Linguistik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Minderheitenpolitik]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Nassauer27</name></author>
	</entry>
</feed>