<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kunrei-System</id>
	<title>Kunrei-System - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kunrei-System"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Kunrei-System&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-07T18:17:52Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Kunrei-System&amp;diff=201433&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Aka: /* Lange Vokale */ Tippfehler entfernt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Kunrei-System&amp;diff=201433&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-07T15:51:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Lange Vokale: &lt;/span&gt; &lt;a href=&quot;/index.php?title=Benutzer:Aka/Tippfehler_entfernt&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Benutzer:Aka/Tippfehler entfernt (Seite nicht vorhanden)&quot;&gt;Tippfehler entfernt&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Das &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kunrei-System&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ([[Japanische Schrift|jap.]] {{lang|ja|訓令式}}, &amp;#039;&amp;#039;kunrei-shiki&amp;#039;&amp;#039;, [[Deutsche Sprache|deutsch]] „Verordnungssystem“) ist ein [[Transkription (Schreibung)|Transkriptionssystem]] für die [[japanische Schrift]], das [[1937]] durch die [[japan]]ische Regierung angeordnet wurde. Ein anderer Name ist Mombushō-System ({{lang|ja|文部省式}}, &amp;#039;&amp;#039;Mombushō-shiki&amp;#039;&amp;#039;, etwa &amp;#039;&amp;#039;Bildungsministerium-System&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;[[Mombu-shō]]&amp;#039;&amp;#039;, dt. &amp;#039;&amp;#039;Bildungsministerium&amp;#039;&amp;#039;), weil es in den Grundschulbüchern des Bildungsministeriums angewandt wird. Eine revidierte Fassung wurde im Jahr [[1954]] erlassen. 2024 entschied das zuständige Gremium für kulturelle Fragen das Kunrei-System, das sich nie allgemein durchgesetzt hat, zugunsten des „Hepburn-shiki“ &amp;#039;&amp;#039;(eigentlich: Hebon-shiki)&amp;#039;&amp;#039; aufzugeben.&amp;lt;ref name=&amp;quot;kyodo:0&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://english.kyodonews.net/news/2024/03/250d39967042-japan-to-revise-official-romanization-rules-for-1st-time-in-70-yrs.html |titel=Japan to revise official romanization rules for 1st time in 70 yrs |werk=english.kyodonews.net |hrsg=[[Kyodo News]] |datum=2024-03-02 |sprache=en |abruf=2024-03-03}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Kunrei-System ist eine modifizierte Version des [[Nippon-System]]s und sollte dazu beitragen, die Schreibung mit lateinischen Zeichen zu standardisieren. Das System unterlegt teilweise einigen Buchstaben (s, t, d, h, z) Lautwerte, die sich aus der japanischen Systematik ergeben, die sie aber sonst nirgendwo haben. Es wurde 1989 von der [[Internationale Organisation für Normung|Internationalen Organisation für Normung]] als ISO 3602 standardisiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Japanische Schulkinder lernen bis 2024 vor dem Inkrafttreten des Beschlusses zur Aufgabe des Kunrei-Systems noch dieses System in der Grundschule und danach erst das [[Hepburn-System]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;kyodo:0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kunrei-Umschreibung für Hiragana und Katakana ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Tabelle Hiragana Katakana Romaji (Kunrei) 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternative Schreibung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die alternative Schreibung darf (gemäß der Order) dort angewendet werden, wo sich diese Schreibung im Ausland eingebürgert hat, also i. d. R. nach dem [[Hepburn-System]].&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|し}} – &amp;#039;&amp;#039;shi&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** {{lang|ja|しゃ}}, {{lang|ja|しゅ}}, {{lang|ja|しょ}} – &amp;#039;&amp;#039;sha&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;shu&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;sho&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|つ}} – &amp;#039;&amp;#039;tsu&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|ち}} – &amp;#039;&amp;#039;chi&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** {{lang|ja|ちゃ}}, {{lang|ja|ちゅ}}, {{lang|ja|ちょ}} – &amp;#039;&amp;#039;cha&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;chu&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;cho&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|ふ}} – &amp;#039;&amp;#039;fu&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|じ}} – &amp;#039;&amp;#039;ji&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** {{lang|ja|じゃ}}, {{lang|ja|じゅ}}, {{lang|ja|じょ}} – &amp;#039;&amp;#039;ja&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ju&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;jo&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|ぢ}}, {{lang|ja|づ}} – &amp;#039;&amp;#039;di&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;du&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** {{lang|ja|ぢゃ}}, {{lang|ja|ぢゅ}}, {{lang|ja|ぢょ}} – &amp;#039;&amp;#039;dya&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;dyu&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;dyo&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|か}} – &amp;#039;&amp;#039;kwa&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|が}} – &amp;#039;&amp;#039;gwa&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|を}} – &amp;#039;&amp;#039;wo&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lange Vokale ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lange Vokale werden mit einem [[Makron]] (¯) gekennzeichnet. Aufgrund des fehlenden Makrons in manchen [[Tastaturbelegung]]en, in denen es auch nicht mit bestimmten Tastenkombinationen erzeugt werden kann, wird oft ein [[Zirkumflex]] (^) verwendet. (Die deutsche Standard-Tastaturbelegung [[E1 (Tastaturbelegung)|E1]] enthält das Makron als [[Tottaste]] {{Taste|Alt Gr|halten}}+{{Taste|w}} und ermöglicht somit die korrekte Anwendung des Kunrei-Systems.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit folgenden Vokalkombinationen werden innerhalb eines Wortes lange Vokale dargestellt:&lt;br /&gt;
=== A + A ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|お婆さん|おばあさん}}}}: &amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ba&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;sa&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;obāsan&amp;#039;&amp;#039; – Oma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== I + I ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|新潟|にいがた}}}}: &amp;#039;&amp;#039;ni&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ga&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ta&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;Nīgata&amp;#039;&amp;#039; – [[Niigata]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|美味しい|おいしい}}}}: &amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;si&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;oisī&amp;#039;&amp;#039; – wohlschmeckend&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|お爺さん|おじいさん}}}}: &amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;zi&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;sa&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;ozīsan&amp;#039;&amp;#039; – Opa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== U + U ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|数学|すうがく}}}}: &amp;#039;&amp;#039;su&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ga&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ku&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;sūgaku&amp;#039;&amp;#039; – [[Mathematik]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|注意|ちゅうい}}}}: &amp;#039;&amp;#039;tyu&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;tyūi&amp;#039;&amp;#039; – Vorsicht&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E + I ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei sinojapanischen Wörtern (onyomi) wird &amp;#039;&amp;#039;e&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; zu einem langen &amp;#039;&amp;#039;ē&amp;#039;&amp;#039;:&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|学生|がくせい}}}}: &amp;#039;&amp;#039;ga&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ku&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;se&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;gakusē&amp;#039;&amp;#039; – [[Schüler]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|経験|けいけん}}|ke}} + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ke&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;kēken&amp;#039;&amp;#039; – Erfahrung&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|制服|せいふく}}}}: &amp;#039;&amp;#039;se&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;hu&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ku&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;sēhuku&amp;#039;&amp;#039; – [[Uniform]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei Wörtern japanischen Ursprungs erfolgt &amp;#039;&amp;#039;keine&amp;#039;&amp;#039; Zusammenziehung:&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|姪|めい}}}}: &amp;#039;&amp;#039;me&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;mei&amp;#039;&amp;#039; – Nichte&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|招いて|まねいて}}}}: &amp;#039;&amp;#039;ma&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ne&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;te&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;maneite&amp;#039;&amp;#039; – rufen und dann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== E + E ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|お姉さん|おねえさん}}}}: &amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ne&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;e&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;sa&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;onēsan&amp;#039;&amp;#039; – (ältere) Schwester&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== O + U ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|学校|がっこう}}}}: &amp;#039;&amp;#039;ga&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;(t)&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ko&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;gakkō&amp;#039;&amp;#039; – [[Schule]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|東京|とうきょう}}}}: &amp;#039;&amp;#039;to&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;kyo&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;Tōkyō&amp;#039;&amp;#039; – [[Tokio]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|勉強|べんきょう}}}}: &amp;#039;&amp;#039;be&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;kyo&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;benkyō&amp;#039;&amp;#039; – lernen&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|電報|でんぽう}}}}: &amp;#039;&amp;#039;de&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;po&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;denpō&amp;#039;&amp;#039; – [[Telegramm]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|金曜日|きんようび}}}}: &amp;#039;&amp;#039;ki&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;yo&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;bi&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;kin&amp;#039;yōbi&amp;#039;&amp;#039; – (Wochentag der [[Venus (Mythologie)|Venus]]) [[Freitag]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== O + O ===&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|大船|おおふな}}}}: &amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;hu&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;na&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;Ōhuna&amp;#039;&amp;#039; – [[Ōfuna]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|遠回り|とおまわり}}}}: &amp;#039;&amp;#039;to&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ma&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;wa&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ri&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;tōmawari&amp;#039;&amp;#039; – Umweg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei Großschreibung von Wörtern dürfen auch die Vokale aneinandergereiht werden:&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|大阪|おおさか}}}}: &amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;sa&amp;#039;&amp;#039; + &amp;#039;&amp;#039;ka&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;Ōsaka&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;Oosaka&amp;#039;&amp;#039; – [[Osaka]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weitere Schreibregeln ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== End-&amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; ({{lang|ja|ん}}) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das End-&amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; {{lang|ja|ん}} (Katakana: {{lang|ja|ン}}) wird immer als &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; geschrieben.&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|音楽|おんがく}}}}: &amp;#039;&amp;#039;ongaku&amp;#039;&amp;#039; – [[Musik]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|勉強|べんきょう}}}}: &amp;#039;&amp;#039;benkyô&amp;#039;&amp;#039; – lernen&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|新聞|しんぶん}}}}: &amp;#039;&amp;#039;sinbun&amp;#039;&amp;#039; – [[Zeitung]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|電報|でんぽう}}}}: &amp;#039;&amp;#039;denpô&amp;#039;&amp;#039; – [[Telegramm]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kommt ein Vokal oder y-Laut nach einem &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039;, wird ein Apostroph gesetzt, um Doppeldeutigkeiten zu vermeiden.&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|金曜日|きんようび}}}}: &amp;#039;&amp;#039;kin&amp;#039;yôbi&amp;#039;&amp;#039; – [[Freitag]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|慎一|しんいち}}}}: &amp;#039;&amp;#039;Sin&amp;#039;iti&amp;#039;&amp;#039; – Shin’ichi (Name)&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|四日|しにち}}}}: &amp;#039;&amp;#039;siniti&amp;#039;&amp;#039; – vier Tage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kleines &amp;#039;&amp;#039;tsu&amp;#039;&amp;#039; ({{lang|ja|っ}}) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der [[Sokuon]], der durch das kleine &amp;#039;&amp;#039;tsu&amp;#039;&amp;#039; {{lang|ja|っ}} (Katakana: {{lang|ja|ッ}}) angezeigt wird, wird mit einer Konsonantenverdopplung geschrieben:&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|学校|がっこう}}}}: &amp;#039;&amp;#039;gakkô&amp;#039;&amp;#039; – [[Schule]]&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|日本|にっぽん}}}}: &amp;#039;&amp;#039;Nippon&amp;#039;&amp;#039; – [[Japan]] (altertümliche Aussprache; {{lang|ja|日本}} wird in der Regel {{lang|ja|にほん}} (&amp;#039;&amp;#039;Nihon&amp;#039;&amp;#039;) gelesen)&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|仰る|おっしゃる}}}}: &amp;#039;&amp;#039;ossyaru&amp;#039;&amp;#039; – sagen (höflich)&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|一致|いっち}}}}: &amp;#039;&amp;#039;itti&amp;#039;&amp;#039; – Übereinstimmung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Großschreibung ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am Satzanfang und bei Eigennamen wird großgeschrieben. Substantive dürfen großgeschrieben werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|私は学校に行きます|わたしはがっこうにいきます}}。}}: &amp;#039;&amp;#039;Watasi wa gakkō/Gakkō ni ikimasu.&amp;#039;&amp;#039; – Ich gehe (jetzt) zur Schule.&lt;br /&gt;
* {{lang|ja|{{Ruby|ここは横浜です|ここはよこはまです}}。}}: &amp;#039;&amp;#039;Koko wa Yokohama desu.&amp;#039;&amp;#039; – Hier ist [[Yokohama]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Japanische Transkription]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Umschrift für Japanisch]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Aka</name></author>
	</entry>
</feed>