<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Koste_Seselwa</id>
	<title>Koste Seselwa - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Koste_Seselwa"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Koste_Seselwa&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-23T17:18:29Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Koste_Seselwa&amp;diff=252735&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Kristbaum: Bild hinzugefügt #suggestededit-add-image-top</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Koste_Seselwa&amp;diff=252735&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-12-03T00:10:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bild hinzugefügt #suggestededit-add-image-top&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Nationalhymne&lt;br /&gt;
|Originaltitel= Koste Seselwa&lt;br /&gt;
|Transkription= &lt;br /&gt;
|Alternativer Titel= &lt;br /&gt;
|Deutscher Titel= Vereint euch, Seychelloar&lt;br /&gt;
|Land= {{SYC}}&lt;br /&gt;
|Verwendungszeitraum= ab 18. Juni 1996&lt;br /&gt;
|Text= [[David François Marc André]], [[George Charles Robert Payet]]&lt;br /&gt;
|Melodie= [[David François Marc André]], [[George Charles Robert Payet]]&lt;br /&gt;
|Notenblatt= &lt;br /&gt;
|Audiodateien= &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Sheet_Music_-_Anthem_of_Seychelles.jpg|mini|rechts|alternativtext=Bild eines Notenblatts|Noten zur Hymne]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Koste Seselwa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist die [[Nationalhymne]] der [[Seychellen]].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.egov.sc/GovernmentAgencies/natcesym/natcesym.ASPX &amp;#039;&amp;#039;National Anthem&amp;#039;&amp;#039;] bei egov.sc&amp;lt;/ref&amp;gt; Die offizielle Version der Nationalhymne, die zusammen mit der neuen Flagge am 18. Juni 1996 eingeführt wurde, ist in [[Seselwa]] abgefasst. Die englischen und französischen Übersetzungen sind nicht offiziell.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.nationalanthems.us/forum/YaBB.pl?num=1104700175/5 nationalanthems.us]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Offizieller Text der Hymne:&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.mfa.gov.sc/uploads/files/filepath_39.pdf |wayback=20160304054045 |text=Official Version |archiv-bot=2022-03-10 17:02:41 InternetArchiveBot }} (PDF; 2,0&amp;amp;nbsp;MB) mfa.gov.sc&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem style=&amp;quot;margin-left: 2em; font-style: italic;&amp;quot; lang=&amp;quot;cpf&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Koste Seselwa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sesel ou menm nou sel patri&lt;br /&gt;
Kot nou viv dan larmoni&lt;br /&gt;
Lazwa, lanmour ek lape&lt;br /&gt;
Nou remersye Bondye&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preserv labote nou pei&lt;br /&gt;
Larises nou losean&lt;br /&gt;
En leritaz byen presye&lt;br /&gt;
Pour boner nou zanfan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reste touzour dan linite&lt;br /&gt;
Fer monte nou paviyon&lt;br /&gt;
Ansanm pou tou leternite&lt;br /&gt;
Koste Seselwa!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inoffizielle englische Übersetzung:&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.mfa.gov.sc/uploads/files/filepath_39.pdf |wayback=20160304054045 |text=Unofficial English translation |archiv-bot=2022-03-10 17:02:41 InternetArchiveBot }} (PDF; 2,0&amp;amp;nbsp;MB) mfa.gov.sc&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem style=&amp;quot;margin-left: 2em; font-style: italic;&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Come Together Seychellois!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seychelles you are our only motherland&lt;br /&gt;
Where we live in harmony,&lt;br /&gt;
Joy, love and peace&lt;br /&gt;
We give thanks to God&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Preserve the beauty of our country&lt;br /&gt;
The richness of our ocean&lt;br /&gt;
A precious heritage&lt;br /&gt;
For the future of our children&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let us always be united&lt;br /&gt;
As we hoist our flag&lt;br /&gt;
Together, for all eternity&lt;br /&gt;
Come together Seychellois!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inoffizielle französische Übersetzung:&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.mfa.gov.sc/uploads/files/filepath_39.pdf |wayback=20160304054045 |text=Traduction non officielle en français |archiv-bot=2022-03-10 17:02:41 InternetArchiveBot }} (PDF; 2,0&amp;amp;nbsp;MB) bei: mfa.gov.sc&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem style=&amp;quot;margin-left: 2em; font-style: italic;&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Unissons-nous Seychellois!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seychelles, tu es notre seule patrie&lt;br /&gt;
Où nous vivons dans l’harmonie,&lt;br /&gt;
La joie, l’amour et la paix.&lt;br /&gt;
Nous en remercions Dieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Préservons la beauté de notre pays,&lt;br /&gt;
La richesse de notre océan,&lt;br /&gt;
Un héritage précieux:&lt;br /&gt;
Pour le bonheur de nos enfants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soyons toujours unis&lt;br /&gt;
En hissant notre drapeau.&lt;br /&gt;
Ensemble, pour toute l’éternité,&lt;br /&gt;
Unissons-nous seychellois!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inoffizielle deutsche Übersetzung&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem style=&amp;quot;margin-left: 2em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Vereinigt euch Seychellen!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seychellen, die unsere einzige Heimat sind&lt;br /&gt;
Wo wir in Harmonie leben,&lt;br /&gt;
Freude, Liebe und Frieden&lt;br /&gt;
Wir danken Gott&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bewahren Sie die Schönheit unseres Landes&lt;br /&gt;
Der Reichtum unseres [[Indischer Ozean|Ozeans]]&lt;br /&gt;
Ein kostbares Erbe&lt;br /&gt;
Für die Zukunft unserer Kinder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lassen Sie uns immer einig sein&lt;br /&gt;
Wie wir hissen unsere Flagge&lt;br /&gt;
Gemeinsam für alle Ewigkeit&lt;br /&gt;
Vereinigt euch Seychellen!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Liste der Nationalhymnen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Nationalhymnen Staaten Afrikas}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Nationalhymne]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Nationales Symbol (Seychellen)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Kristbaum</name></author>
	</entry>
</feed>