<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Klaudia_Ruschkowski</id>
	<title>Klaudia Ruschkowski - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Klaudia_Ruschkowski"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Klaudia_Ruschkowski&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T10:39:07Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Klaudia_Ruschkowski&amp;diff=2779539&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Hillaundich: zwei Titel hinzugefuegt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Klaudia_Ruschkowski&amp;diff=2779539&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-12T14:21:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;zwei Titel hinzugefuegt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Klaudia Ruschkowski&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (* [[1959]] in [[Dortmund]]) ist eine deutsche [[Autor]]in, [[Dramaturgin]], [[Übersetzer|Literaturübersetzerin]], [[Herausgeberin]] und [[Kurator]]in.&amp;lt;ref name=&amp;quot;DLFK2018&amp;quot;&amp;gt;[https://www.deutschlandfunkkultur.de/hoerspiel-solo-mit-dem-schauspieler-juergen-holtz.3684.de.html?dram:article_id=420773 Autorenprofil Klaudia Ruschkowski], deutschlandfunkkultur.de vom 30. September 2018, abgerufen am 26. Januar 2020.&amp;lt;/ref&amp;gt; Sie lebt in der Nähe von Köln und in [[Volterra|Umbrien]], Italien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Klaudia Ruschkowski studierte [[Germanistik|deutsche Sprache]], Kunst und Philosophie an der [[Universität Dortmund]] und in [[Madrid]]. Zwischen 1985 und 1991 arbeitete sie als Dramaturgin an verschiedenen deutschen Theatern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit dem Kulturwissenschaftler [[Jürgen Fischer (Kulturwissenschaftler)|Jürgen Fischer]] gründete sie 1991 in Erfurt das Europäische Kulturzentrum in Thüringen und führte es bis 1997 als Co-Leiterin. Gemeinsam mit ihm gab sie einige Jahre lang die Schriftenreihe &amp;#039;&amp;#039;Via Regia – Blätter für internationale Kommunikation&amp;#039;&amp;#039; heraus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Von 1992 bis 1997 leitete sie den Internationalen Kreis Thüringen der [[Carl-Duisberg-Gesellschaft]], entwarf 1997 das Kulturprogramm für den 10. Weltkongress mittelalterlicher Philosophie in Erfurt&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.nd-aktuell.de/artikel/674590.weltkongress-fuer-mittelalterliche-philosophie.html &amp;#039;&amp;#039;Weltkongreß für mittelalterliche Philosophie.&amp;#039;&amp;#039;] Pressemeldung in: [[Neues Deutschland]] vom 25. August 1997.&amp;lt;/ref&amp;gt; und hatte 1997/98 einen Lehrauftrag an der [[Hochschule für Musik Franz Liszt Weimar]] inne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zwischen 1999 und 2010 entwickelte sie internationale und interdisziplinäre Werkstätten zu Stücken von [[Heiner Müller]] für die Internationale Heiner Müller Gesellschaft Berlin. 2000/2001 leitete sie den italienischen Part des EU-Projekts &amp;#039;&amp;#039;Connect: A new World of Music for Students&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2001 gründete sie mit [[Wolfgang Storch (Dramaturg)|Wolfgang Storch]] im toskanischen Volterra Le Guadalupe &amp;#039;&amp;#039;spazio per le arti&amp;#039;&amp;#039;, ein Forum für künstlerische Produktionen, Workshops und Seminare.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://villa-le-guadalupe.com/about/ &amp;#039;&amp;#039;Die Idee&amp;#039;&amp;#039;] auf der Webseite des Projekts.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sie übersetzt literarische Werke aus dem Italienischen und Englischen und konzipiert künstlerisch-literarische Projekte und Hörspiele. Einer ihrer Schwerpunkte ist das Werk von [[Etel Adnan]], das sie seit Ende der 1990er Jahre übersetzt und herausgibt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2021 legte sie ihren ersten Roman vor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ab 2023 Herausgeberin der Reihe „Perlen . Große italienische Autorinnen des 20. und 21. Jahrhunderts“ bei S. Marix im Verlagshaus Römerweg Wiesbaden.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.verlagshausroemerweg.de/collections/perlen |titel=Perlen // Perle |sprache=de |abruf=2025-02-10}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sie war mit dem Dramaturgen, Autor und Kurator [[Wolfgang Storch (Dramaturg)|Wolfgang Storch]] verheiratet, mit dem sie einen Sohn hat, den Fotografen [[Antonio Maria Storch]].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://antoniomariastorch.com/about/ &amp;#039;&amp;#039;About&amp;#039;&amp;#039;] auf der Webseite von Antonio Maria Storch (englisch), abgerufen am 4.&amp;amp;nbsp;Juni 2020.&amp;lt;/ref&amp;gt;  Seit 2023 lebt sie mit dem Filmregisseur, Filmproduzenten und Autor [[Hans-Rüdiger Minow]] zusammen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Werke ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Roman ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;ROT, SAGTE ER, Über das Wahrnehmen, das Verlassen gewohnter Perspektiven und die Einheit allen Seins.&amp;#039;&amp;#039; S. Marix Verlag im [[Verlagshaus Römerweg]], Wiesbaden 2021, ISBN 978-3-7374-1172-1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hörspiele – Autorin/Übersetzerin ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Dear Alter Ego – Die Filmpionierin Maya Deren&amp;#039;&amp;#039;, Hörspiel von [[Ulrike Haage]], Übersetzung der Texte von [[Maya Deren]]: Klaudia Ruschkowski, Komposition und Realisation: Ulrike Haage, BR 2023&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Überweben&amp;#039;&amp;#039;, Hörspiel nach [[Etel Adnan]]s Buch Life is A Weaving, Bearbeitung: Klaudia Ruschkowski und [[Ulrike Haage]], Komposition und Regie: Ulrike Haage, DLF 2020&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;A Funeral March for the First Cosmonaut&amp;#039;&amp;#039;, Etel Adnans WeltraumPoem, Von [[Etel Adnan]] und [[Ulrike Haage]], Übersetzung und Dramaturgische Mitarbeit: Klaudia Ruschkowski, DLF Kultur 2019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Theatertier, das ich bin&amp;#039;&amp;#039;, Solo mit dem Schauspieler [[Jürgen Holtz]], Regie: Giuseppe Maio, DLF Kultur 2018&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Nacht&amp;#039;&amp;#039;, von [[Etel Adnan]], Bearbeitung: Klaudia Ruschkowski und [[Giuseppe Maio]], Komposition: [[Ulrike Haage]], Regie: Giuseppe Maio, DLF Kultur 2017, [[Hörspiel des Monats]] August 2017&amp;lt;ref name=&amp;quot;DLFK2018&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Unseres Herzens Gordischer Knoten – Diskretionen von [[Mary de Rachewiltz]], der Tochter [[Ezra Pound]]s&amp;#039;&amp;#039;, Regie: Giuseppe Maio, Deutschlandradio Kultur 2015, [[Hörspiel des Monats]] Juli 2015&amp;lt;ref name=&amp;quot;DLFK2018&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Arabische Apokalypse&amp;#039;&amp;#039;, nach dem Poem von Etel Adnan, zus. mit Ulrike Brinkman und 48nord, Deutschlandradio Kultur 2014&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Im Bild versinken – Giuseppe Zigaina und [[Pier Paolo Pasolini]]&amp;#039;&amp;#039;, zus. mit Giuseppe Maio, Deutschlandradio Kultur 2011, [[Hörspiel des Monats]] Mai 2011&amp;lt;ref name=&amp;quot;DLFK2018&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Schiff im Sturm Berg Mond Meer ganz und gar schwerelos – Etel Adnans Reise durch Leben und Länder&amp;#039;&amp;#039;, Regie: Jean-Claude Kuner, Deutschlandradio Kultur 2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Übersetzungen / Herausgabe (Auswahl) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Elsa Morante, &amp;#039;&amp;#039;Cara Elsa. Briefe von und an Elsa Morante&amp;#039;&amp;#039;, hg. und mit einem Vorwort von Cornelia Wild, aus dem Italienischen von [[Maja Pflug]] und Klaudia Ruschkowski, Verlag Klaus Wagenbach, Berlin 2025, ISBN 978-3-8031-3381-6&lt;br /&gt;
* Arianna Cecconi, &amp;#039;&amp;#039;Die Flügel der Schlaflosen&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski, in der von ihr herausgegebenen Reihe „Perlen – Italienische Autorinnen des 20. und 21. Jahrhunderts“, S. Marix Verlag, Wiesbaden 2025, ISBN 978-3-7374-1265-0&lt;br /&gt;
* Etel Adnan, &amp;#039;&amp;#039;Hochbranden&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Englischen von Klaudia Ruschkowski, Edition Nautilus, Hamburg 2025, ISBN 978-3-96054-386-2&lt;br /&gt;
* Livia De Stefani, &amp;#039;&amp;#039;Trauben schwarz wie Blut&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski, Edition Converso, Karlsruhe 2025, ISBN 978-3-949558-44-3.&lt;br /&gt;
* Elsa Morante, &amp;#039;&amp;#039;La Storia&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Italienischen von [[Maja Pflug]] und Klaudia Ruschkowski, Verlag Klaus Wagenbach, Berlin 2024, ISBN 978-3-8031-3365-6.&lt;br /&gt;
* Goliarda Sapienza, &amp;#039;&amp;#039;Ich, Jean Gabin&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski, in der von ihr herausgegebenen Reihe „Perlen – Italienische Autorinnen des 20. und 21. Jahrhunderts“, S. Marix Verlag, Wiesbaden 2023, ISBN 978-3-7374-1218-6.&lt;br /&gt;
* Arianna Cecconi, &amp;#039;&amp;#039;Teresas Geheimnis&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski, in der von ihr herausgegebenen Reihe „Perlen – Italienische Autorinnen des 20. und 21. Jahrhunderts“, S. Marix Verlag, Wiesbaden 2023, ISBN 978-3-7374-1218-6.&lt;br /&gt;
* Giuliano Turone: &amp;#039;&amp;#039;Geheimsache Italien. Geld Politik Verbrechen&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski, mit einer Gebrauchsanweisung von Peter Kammerer und einem Vorwort von [[Corrado Stajano]], S. Marix Verlag, Wiesbaden 2023, ISBN 9783737412056.&lt;br /&gt;
* Titti Marrone: &amp;#039;&amp;#039;Besser nichts wissen&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski, S. Marix Verlag, Wiesbaden 2023, ISBN 978-3-7374-1214-8.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;Die Stille verschieben&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Englischen und mit einem Vorwort von Klaudia Ruschkowski, Edition Nautilus, Hamburg 2022, ISBN 978-3-96054-298-8.&lt;br /&gt;
* Ermanno Rea: &amp;#039;&amp;#039;Nostalgia&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski, S. Marix Verlag, Wiesbaden 2022, ISBN 978-3-7374-1183-7.&lt;br /&gt;
* Fabiano Alborghetti: &amp;#039;&amp;#039;Maiser.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Italienischen von [[Maja Pflug]] und Klaudia Ruschkowski, Limmat Verlag, Zürich 2020, ISBN 978-3-85791-895-7.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;Zeit,&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen und mit einem Nachwort von Klaudia Ruschkowski. [[Edition Nautilus]], Hamburg 2020, ISBN 978-3-96054-244-5.&lt;br /&gt;
* [[Etta Scollo]], Antonio Maria Storch (Fotografien), Klaudia Ruschkowski (Hrsg. u. Übers.): &amp;#039;&amp;#039;Voci di Sicilia. Eine Reise mit Etta Scollo.&amp;#039;&amp;#039; Corso Verlag, Wiesbaden 2020, ISBN 978-3-7374-0755-7.&lt;br /&gt;
* Gisella Perl: &amp;#039;&amp;#039;Ich war eine Ärztin in Auschwitz.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen von Klaudia Ruschkowski. S. Marix Verlag, Wiesbaden 2020, ISBN 978-3-7374-1154-7.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;Sturm ohne Wind . Gedichte – Prosa – Essays – Gespräche.&amp;#039;&amp;#039; Herausgegeben und mit einem Vorwort von Klaudia Ruschkowski und Hanna Mittelstädt. Edition Nautilus, Hamburg 2019, ISBN 978-3-96054-212-4.&lt;br /&gt;
* Margaret Fuller: &amp;#039;&amp;#039;Sommer an den Seen.&amp;#039;&amp;#039; Corso Verlag, Wiesbaden 2019, ISBN 978-3-7374-0746-5.&lt;br /&gt;
* Margaret Fuller: &amp;#039;&amp;#039;Sommer an den Seen.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen von Klaudia Ruschkowski. Corso Verlag, Wiesbaden 2019, ISBN 978-3-7374-0746-5.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;The Sun on the Tongue.&amp;#039;&amp;#039; herausgegeben von Bonnie Marranca and Klaudia Ruschkowski. PAJ Publications, New York 2019, ISBN 978-1-55554-165-1.&lt;br /&gt;
* Enrico Deaglio: &amp;#039;&amp;#039;Eine wahrhaft schreckliche Geschichte zwischen Sizilien und Amerika.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski. Edition Converso, Bad Herrenalb 2019, ISBN 978-3-9819763-1-1.&lt;br /&gt;
* Vivienne de Watteville: &amp;#039;&amp;#039;Allein und frei – Rückkehr nach Kenia.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen von Klaudia Ruschkowski. Edition Erdmann, Wiesbaden 2019, ISBN 978-3-7374-0050-3.&lt;br /&gt;
* Kate O’Brien: &amp;#039;&amp;#039;Wolken über Spanien.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen von Klaudia Ruschkowski. Edition Erdmann, Wiesbaden 2019, ISBN 978-3-7374-0049-7.&lt;br /&gt;
* [[George Gordon Byron|Lord Byron]]: &amp;#039;&amp;#039;Engel und Teufel in einer Gestalt. Heldenhafte Einsamkeiten&amp;#039;&amp;#039; hrsg. und Vorwort mit Wolfgang Storch. [[Marix Verlag]], Wiesbaden 2018, ISBN 978-3-7374-1077-9.&lt;br /&gt;
* Frances Calderón de la Barca: &amp;#039;&amp;#039;Viva Mexiko! Im Wirbel der Revolution.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen, bearbeitet und mit Vorwort von Klaudia Ruschkowski. Edition Erdmann, Wiesbaden 2017, ISBN 978-3-7374-0040-4.&lt;br /&gt;
* Isabella Bird: &amp;#039;&amp;#039;Durch die Wildnis der Rocky Mountains.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen neu übersetzt und mit Vorwort von Klaudia Ruschkowski. Edition Erdmann, Wiesbaden 2017, ISBN 978-3-7374-0041-1.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;Das Ende der Osmanen.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen. In: &amp;#039;&amp;#039;Lettre International.&amp;#039;&amp;#039; Nr. 116, 2017.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Etel Adnan – Bilder schreiben,&amp;#039;&amp;#039; hrsg. von Klaudia Ruschkowski und dem Internationalen Literaturfest Poetische Quellen, [[Edition Nautilus]], Hamburg 2016, ISBN 978-3-96054-028-1.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;Nacht.&amp;#039;&amp;#039; hrsg. und aus dem Englischen von Klaudia Ruschkowski. Edition Nautilus, Hamburg 2016, ISBN 978-3-96054-022-9.&lt;br /&gt;
* Vincenzo Latronico: &amp;#039;&amp;#039;Die Verschwörung der Tauben.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski. Secession Verlag, Zürich 2016, ISBN 978-3-905951-84-4.&lt;br /&gt;
* Emily Lowe: &amp;#039;&amp;#039;Palermo, oh Palermo! Eine gewagte Reise durch Sizilien.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen und mit Vorwort von Klaudia Ruschkowski. Edition Erdmann, Wiesbaden 2016, ISBN 978-3-7374-0022-0.&lt;br /&gt;
* François Burkhardt: &amp;#039;&amp;#039;Auf dem Weg zu Ungewissheiten – Experimente in Architektur, Design, Kunsthandwerk und Umweltgestaltung.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski. Birkhäuser, Basel 2016, ISBN 978-3-0356-1123-6.&lt;br /&gt;
* Paolo Baldacci: &amp;#039;&amp;#039;Die Bedeutung eines Jahrhunderts – Die drei Metaphysiken von Giorgio de Chirico.&amp;#039;&amp;#039; In: Giorgio de Chirico: &amp;#039;&amp;#039;Magie der Moderne.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski. Sandstein Verlag, Dresden 2016.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;Gespräche mit meiner Seele.&amp;#039;&amp;#039; hrsg. und aus dem Englischen von Klaudia Ruschkowski. Edition Nautilus, Hamburg 2015, ISBN 978-3-89401-815-3.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Deutschland – Italien. Aufbruch aus Diktatur und Krieg.&amp;#039;&amp;#039; hrsg. mit Wolfgang Storch im Auftrag des Deutschen Historischen Museums Berlin, Sandstein Verlag, Dresden 2013, ISBN 978-3-95498-018-5.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;Jahreszeiten.&amp;#039;&amp;#039; hrsg. und aus dem Englischen von Klaudia Ruschkowski. Edition Nautilus, Hamburg 2012, ISBN 978-3-89401-753-8.&lt;br /&gt;
* Giuseppe Zigaina: &amp;#039;&amp;#039;Thesen und Totenklagen des Pier Paolo Pasolini.&amp;#039;&amp;#039; In: Pier Paolo Pasolini: &amp;#039;&amp;#039;Organizzar il Trasumanar.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Italienischen. Marsilio Editore, Venedig 2011, ISBN 978-88-317-1217-0.&lt;br /&gt;
* Marisa Vescovo: &amp;#039;&amp;#039;Ein Zeichen für die Ewigkeit.&amp;#039;&amp;#039; In: Pier Paolo Pasolini: &amp;#039;&amp;#039;Organizzar il Trasumanar.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski. Marsilio Editore, Venedig 2011, ISBN 978-88-317-1217-0.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Working for Paradise. Heiner Müller Werkbuch Lohndrücker.&amp;#039;&amp;#039; hrsg. mit Peter Kammerer und Wolfgang Storch. Theater der Zeit, Berlin 2011, ISBN 978-3-942449-07-6.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;Reise zum Mount Tamalpais.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen und mit Nachwort von Klaudia Ruschkowski. Edition Nautilus, Hamburg 2008, ISBN 978-3-89401-572-5.&lt;br /&gt;
* Alberto Panza: &amp;#039;&amp;#039;Der Reisende in der Nacht. Hommage an Giuseppe Zigaina.&amp;#039;&amp;#039; In: Giuseppe Zigaina: &amp;#039;&amp;#039;Mein Vater, der Widder.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Italienischen von Klaudia Ruschkowski. Folio-Verlag, Wien 2008.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Sire, das war ich. Leben Gundlings Friedrich von Preußen Lessings Schlaf Traum Schrei. Heiner Müller Werkbuch.&amp;#039;&amp;#039; hrsg. mit Wolfgang Storch. Theater der Zeit, Berlin 2007, ISBN 978-3-934344-91-4.&lt;br /&gt;
* Giuseppe Zigaina: &amp;#039;&amp;#039;Pasolini und der Tod. Ein rein intellektueller Krimi,&amp;#039;&amp;#039; aus dem Italienischen und mit Vorwort von Klaudia Ruschkowski. [[Deutsches Filmmuseum]], Frankfurt am Main 2005, ISBN 3-88799-074-9.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Lücke im System. Philoktet. Heiner Müller Werkbuch&amp;#039;&amp;#039;, hrsg. mit Wolfgang Storch. Theater der Zeit, Berlin 2005, ISBN 3-934344-45-3.&lt;br /&gt;
* Etel Adnan: &amp;#039;&amp;#039;Von Frauen und Städten.&amp;#039;&amp;#039; aus dem Englischen, Nachwort. Edition Nautilus, Hamburg 2004, ISBN 3-89401-477-6.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* {{DNB-Portal|1027316085}}&lt;br /&gt;
* {{IMDb|nm3956113}}&lt;br /&gt;
* [https://villa-le-guadalupe.com/about/ Villa Le Guadalupe] (Webseite von Klaudia Ruschkowski und Wolfgang Storch)&lt;br /&gt;
* [https://www.internationale-heiner-mueller-gesellschaft.de/gesellschaft/mitglieder/klaudia-ruschkowski Klaudia Ruschkowski] auf den Seiten der Internationalen Heiner Müller Gesellschaft&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=1027316085|LCCN=nr2001016084|VIAF=15058152}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Ruschkowski, Klaudia}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Autor]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Dramaturg]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Englischen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Italienischen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer ins Deutsche]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Person (Berlin)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Deutscher]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren 1959]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Frau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Ruschkowski, Klaudia&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=deutsche Dramaturgin, Autorin, Übersetzerin und Kuratorin&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=1959&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=[[Dortmund]]&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=&lt;br /&gt;
|STERBEORT=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Hillaundich</name></author>
	</entry>
</feed>