<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Keftiu</id>
	<title>Keftiu - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Keftiu"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Keftiu&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-02T06:29:42Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Keftiu&amp;diff=867420&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Thomas Dresler: Leerzeichen vor/nach Schrägstrich korrigiert</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Keftiu&amp;diff=867420&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-10-27T14:00:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Leerzeichen vor/nach Schrägstrich korrigiert&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Hieroglyphen&lt;br /&gt;
|NAME7 = &amp;lt;hiero&amp;gt;k:I9-U33-w-N25&amp;lt;/hiero&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME7-ERKLÄRUNG = Keft / Keftu&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;Kft&amp;#039;&amp;#039; / &amp;#039;&amp;#039;Kftw&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;A&amp;quot;&amp;gt;In der [[Amenophis III.#Handelsbeziehungen zur Ägäis|Ortsnamenliste von Amenophis III.]] als „K-f-tw“ geschrieben. In den sonstigen Quellen wird „Kftw“ unter anderem auch als „Leute von Kaftu“ übersetzt; gemäß [[Jan Assmann]]: &amp;#039;&amp;#039;Weisheit und Mysterium: Das Bild der Griechen von Ägypten&amp;#039;&amp;#039;. Beck, München 2000, ISBN 3-406-45899-8, S.&amp;amp;nbsp;13.&amp;lt;/ref&amp;gt; / &amp;#039;&amp;#039;K-f-tw&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;A&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;K&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;f&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;t&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;w&amp;#039;&amp;#039; als mykenische Transkription&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;[[Kreta|Keftu]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;A&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME2 = &amp;lt;hiero&amp;gt;k:I9-d:X1*X1-N25&amp;lt;/hiero&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME2-ERKLÄRUNG = Kefdet&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;Kfdt&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;Kreta&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|NAME3 = &amp;lt;hiero&amp;gt;k:I9-G4-T14-N25&amp;lt;/hiero&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME4 = &amp;lt;hiero&amp;gt;k:I9-X1-G4-T14-N25&amp;lt;/hiero&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME5 = &amp;lt;hiero&amp;gt;kA:Z1-I9-U33-Z7-N25&amp;lt;/hiero&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME6 = &amp;lt;hiero&amp;gt;k:I9-G4-N25&amp;lt;/hiero&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME = &amp;lt;hiero&amp;gt;k:I9-U33-N25&amp;lt;/hiero&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME-ERKLÄRUNG = Keft&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;Kft&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;[[Kreta]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;In einer Beschwörungsformel gegen die Krankheit „Die der Asiaten“ (&amp;#039;&amp;#039;ta-net-Aamu&amp;#039;&amp;#039;) in der Sprache der „Leute von Keftw“.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME8 = &amp;lt;hiero&amp;gt;k:I9-U33-P1:Z2&amp;lt;/hiero&amp;gt;&lt;br /&gt;
|NAME8-ERKLÄRUNG = Keftiu&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;Kftjw&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;Kretafahrer, Seeschiffe&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;[[Rainer Hannig]]: &amp;#039;&amp;#039;Großes Handwörterbuch Ägyptisch-Deutsch : (2800-950 v. Chr.)&amp;#039;&amp;#039;. von Zabern, Mainz 2006, ISBN 3-8053-1771-9, S.&amp;amp;nbsp;952.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|BILD1 = Abydos Tempel Ramses II. 38.jpg&lt;br /&gt;
|BILD1-BREITE = 150px&lt;br /&gt;
|BILD1-BESCHREIBUNG = Keftiu als Gefangenendarstellung&amp;lt;br /&amp;gt; ([[Tempel des Ramses II. von Abydos|Ramses II.-Tempel]] in [[Abydos (Ägypten)|Abydos]])&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Keftiu&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ([[Mittelägyptische Sprache|mittel-]] und [[Neuägyptische Sprache|neuägyptisch]] auch &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Keft, Keftu, Kaftu, Kafta,&amp;lt;ref&amp;gt;Das altägyptische „kft“ steht für den Begriff „Kaftar“ als Bezeichnung von Kreta; gemäß Gustav Adolf Lehmann: &amp;#039;&amp;#039;Die ‚politisch-historischen‘ Beziehungen der Ägäis-Welt des 15–13.Jh.s v. Chr. zu Ägypten und Vorderasien: Einige Hinweise.&amp;#039;&amp;#039; Stuttgart 1991, S.&amp;amp;nbsp;106.&amp;lt;/ref&amp;gt; Kefdet, Keftju&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;; [[Altes Testament|alttestamentlich]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kaphtor&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;; [[Akkadische Sprache|akkadisch]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;kaptaritum&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;; [[Assyrische Sprache|assyrisch]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;kaptara&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;; [[Ugaritische Sprache|ugaritisch]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;kptwr, kptr&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;; [[Linearschrift B|mykenisch]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;kapte&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;?&amp;lt;ref&amp;gt;Auf Knossischen [[Linearschrift B|Linear-B-Texten]] ist der männliche Name „ka-pte“ belegt. Eine Verbindung zum Inselnamen ist unsicher, da die Deutung des Namens noch unklar ist; gemäß Berit Hildebrandt: &amp;#039;&amp;#039;Damos und Basileus&amp;#039;&amp;#039;. München 2007, S.&amp;amp;nbsp;55.&amp;lt;/ref&amp;gt;) bezeichnete in [[Altes Ägypten|altägyptischen]] Quellen die Region [[Kreta]] und unter anderem seine [[Minoische Kultur|minoisch]]-[[Mykenische Kultur|mykenischen]] Bewohner sowie Handelsschiffe, die aufgrund ihrer Bauart eine Reichweite bis Kreta hatten.&amp;lt;ref&amp;gt;Die Gleichsetzung von „Keftiu“ mit Kreta ist in der Forschung zwischenzeitlich unbestritten. Der allgemeine Begriff „Keftiu-Schiffe“ bezieht sich auf die Möglichkeit, das ferne Kreta zu erreichen. Dies bedeutet im Umkehrschluss nicht automatisch, dass „Keftiu-Schiffe“ nach Kreta fuhren oder von dort kamen; gemäß Eric H. Cline: &amp;#039;&amp;#039;The Oxford Handbook of the Bronze age Aegean.&amp;#039;&amp;#039; Oxford 2010, S.&amp;amp;nbsp;822–824.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im 13.&amp;amp;nbsp;Jahrhundert&amp;amp;nbsp;v.&amp;amp;nbsp;Chr. übertrugen die Ägypter die [[Geografie|geografische]] Bezeichnung nur noch auf die [[Levante]]. Eine ähnliche Entwicklung der Verortung ist in den Schriften des [[Altes Testament|Alten Testaments]] auffällig. Dort war [[Kaphtor]] ursprünglich die [[Griechen|griechische]] Heimat der [[Philister]]. In der [[Septuaginta]] ist Kaphtor dagegen in der Region [[Kappadokien]] angesiedelt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geografische Erwähnungen ==&lt;br /&gt;
In der [[Ägäische Liste vom Totentempel Amenophis III.|ägäischen Ortsnamenliste]] von [[Amenophis III.]] werden die Ortschaften genannt, die zu Keftiu gehören: Kenesch ([[Knossos]]), Byschty ([[Phaistos]]), Amnesch ([[Amnisos|Amnissos]]), Keteny ([[Kydonia]]) und Leket ([[Lyktos]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Texten aus [[Ugarit]] wird das altägyptische [[Memphis (Ägypten)|Memphis]] als „Erbland von Kreta“ erwähnt, verbunden mit einer geografischen Lagebeschreibung von Kreta ([[Kaphtor]]):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Zitat|[Tr]age [meine Botschaft in] deinem Kopf, [meine Worte] ‘zwischen deinen Augen’, [Und überquere] tausend [Längen im] Meer zehntausend [Län]gen in den beiden Strömen (&amp;lt;nowiki&amp;gt;=&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;amp;nbsp;poetisch für ‚Meer‘). [Setze über] Berge, setze über Hügel, setze über die Inseln am Horizont des Himmels (&amp;#039;&amp;#039;iht mp šmm&amp;#039;&amp;#039;). Fahre dahin, oh Fischer der [[Athirat|&amp;#039;&amp;#039;Aṯirat&amp;#039;&amp;#039;]], komme an, oh [[Qidschu-Amrur|&amp;#039;&amp;#039;Qidšu-Amrur&amp;#039;&amp;#039;]] (&amp;lt;nowiki&amp;gt;=&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;amp;nbsp;der Botengott der &amp;#039;&amp;#039;Aṯirat&amp;#039;&amp;#039;)! Dann wende dich doch nach dem göttlichen Memphis (&amp;#039;&amp;#039;ḥ&amp;#039;&amp;#039;{&amp;#039;&amp;#039;q&amp;#039;&amp;#039;}&amp;#039;&amp;#039;kpt&amp;#039;&amp;#039;) in seiner Gesamtheit, nach Kaphtor (&amp;#039;&amp;#039;kptr&amp;#039;&amp;#039;), seinem Thronsitz, nach Memphis (&amp;#039;&amp;#039;ḥkpt&amp;#039;&amp;#039;), seinem Erbland! Über tausend Längen, zehntausend Längen hin – zu den Füßen des &amp;#039;&amp;#039;Koṯar&amp;#039;&amp;#039; verneige dich (dann) und fall nieder, wirf dich zu Boden und ehre ihn! Und sprich zu &amp;#039;&amp;#039;[[Koṯar-Ḫasis]]&amp;#039;&amp;#039;, wiederhole dem Künstler mit den werkenden Händen: ‘Eine Botschaft meiner Herri[n Dame &amp;#039;&amp;#039;Aṯiratu&amp;#039;&amp;#039;:]’ |Quelle=KTU 1.3 VI 1–24 |ref=&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Manfried Dietrich |Hrsg=Sabine Rogge |Titel=Zypern und die Ägäis nach den Texten aus Ugarit |Sammelwerk=Zypern – Insel im Brennpunkt der Kulturen |Verlag=Waxmann |Ort=Münster |Datum=2000 |ISBN=3-89325-878-7 |Seiten=70/71 |Online=[http://books.google.com.eg/books?id=jzDvYXWpCUQC&amp;amp;pg=PA70&amp;amp;lpg=PA70&amp;amp;dq=El+Baal+Atirat+Qidsu-Amrur+Kotar-Hasis&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=FywDJNeCMC&amp;amp;sig=rNeaT-AMMq1TxK82dJxLL-ic2og&amp;amp;hl=de&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=9BlEVOOIKJDkapXSgZgK&amp;amp;ved=0CB8Q6AEwAA#v=onepage&amp;amp;q=El%20Baal%20Atirat%20Qidsu-Amrur%20Kotar-Hasis&amp;amp;f=false online] |Abruf=2014-10-19}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Altägyptische Darstellungen der Keftiu ==&lt;br /&gt;
Die aus dem [[Neues Reich|Neuen Reich]] erhaltenen [[Relief]]s der [[Theben (Ägypten)|thebanischen]] Beamtengräber stammen aus den Regierungszeiten von [[Hatschepsut]] bis [[Amenophis II.]] und zeigen die Keftiu als Gabenbringer. Die frühesten Darstellungen sind im [[TT71|Grab des Senenmut]] zu sehen. Dort tragen die bartlosen Vertreter aus Keftiu in edler Erscheinung langes schwarzes Haar. Die bräunlich-rötliche Hautfarbe entspricht der eines Ägypters. Auch im Grab des [[Amunuser]] (TT131) sind die Keftiu, ihre Tracht und ihre Gaben annähernd kulturgetreu dargestellt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Matz&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=[[Friedrich Matz der Jüngere|Friedrich Matz]] |Hrsg=Sammlung Kilpper |Titel=Kreta, Mykene, Troja |Sammelwerk=Große Kulturen der Frühzeit |Band=6 |Verlag=Phaidon |Ort=Essen |Datum=1985 |ISBN=3-88851-085-6 |Kapitel=Das Inselreich des Minos |Seiten=67}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Im [[TT100|Grab des Rechmire]] waren die kretischen Gesandten zunächst mit [[Minoische Kultur|minoisch]]-kretischem Schurz, langen offenen Haaren und Stirnlocken abgebildet.&amp;lt;ref name=&amp;quot;B62&amp;quot; /&amp;gt; Peter Haider datiert die mitabgebildeten Vasen auf die Zeit zwischen 1462 und 1455/50&amp;amp;nbsp;v.&amp;amp;nbsp;Chr. Die danach bis spätestens 1436&amp;amp;nbsp;v.&amp;amp;nbsp;Chr. vorgenommenen Übermalungen zeigen die Gesandten in typisch [[Mykene|mykenisch]]-festländischem Stil mit knielangen Schurzen, die mit Fransen verziert sind.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.mlahanas.de/Greeks/Mycenae/Keftiu.jpg Gesandter aus Keftiu].&amp;lt;/ref&amp;gt; Die nachträglichen Ausbesserungen der Wanddarstellungen belegen, dass es den altägyptischen Künstlern auf eine detailgetreue Abbildung ankam.&amp;lt;ref name=&amp;quot;B62&amp;quot;&amp;gt;Berit Hildebrandt: &amp;#039;&amp;#039;Damos und Basileus&amp;#039;&amp;#039;. München 2007, S.&amp;amp;nbsp;62.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Seti1a.jpg|mini|links|Darstellung der „[[Vorderasien|Asiaten]]“ (2. von rechts) als Vertreter der „nord- und nordwestlichen Fremdländer“, zugleich Motiv für Keftiu-Gesandte als „symbolische Gefangene“ (seit Regierungszeit des Amenophis III.)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf den Reliefs im Grab des [[Kenamun]] ([[TT93]]), das in die Zeit von [[Amenophis II.]] datiert, tragen die Gesandten von Keftiu und [[Menus]] langes, offenes Haar und ein Stirnband, der Keftiu-Vertreter zusätzlich einen Bart. Ähnliche Abbildungen eines vermutlich kretischen Angehörigen auch im [[Grab des Paser]], dort wohl zusätzlich mit einer [[Tätowierung]]. Im [[Grab des Amenemheb]], unter Amenophis&amp;amp;nbsp;II. ein hoher Beamter, ergänzten Künstler zwecks Darstellung von Gesandten aus Keftiu sowie Menus nachträglich Malereien der „[[Syrien|syrischen]] Vertreter“ mit Stirn- und langen Schulterlocken. Auch die Abbildungen der Keftiu im Grab des [[Mencheperreseneb]] (TT86) aus der späten Regierungszeit [[Thutmosis III.|Thutmosis’&amp;amp;nbsp;III.]] ([[18. Dynastie|18.&amp;amp;nbsp;Dynastie]]) wurden typisiert, das heißt entsprechend verändert.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Matz&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Maler der Grabkammer des Mencheperrêsonb 001.jpg|mini|hochkant|Gabenbringer im Grab des Mencheperreseneb mit „mykenischem“ Kilt]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dieses Vorgehen verweist auf die vorherige Herstellung von Abbildungsvorlagen in „fremdländischen Stil“, die die ägyptischen Künstler durch die jeweiligen Beischriften nachträglich an die konkret benannten Völkerschaften anpassten.&amp;lt;ref name=&amp;quot;B63&amp;quot;&amp;gt;Berit Hildebrandt: &amp;#039;&amp;#039;Damos und Basileus&amp;#039;&amp;#039;. München 2007, S.&amp;amp;nbsp;63.&amp;lt;/ref&amp;gt; In früheren Diskussionen vermutete [[Henry Reginald Holland Hall]] aufgrund dieser Abbildungen zunächst, dass Keftiu-Gabenbringer auf [[Relief]]s sowohl in mykenischer als auch in „semitischer“ Tracht zu sehen sind.&amp;lt;ref&amp;gt;Henry Reginald Holland Hall: &amp;#039;&amp;#039;The oldest civilisation of Greece.&amp;#039;&amp;#039; Nutt, London 1901, S.&amp;amp;nbsp;54.&amp;lt;/ref&amp;gt; Den Rücken hinabreichende schwarze sowie lockige Haare mit Stirnband zeigen einen bartlosen Keftiu-Gesandten im [[Grab des Anen]], Bruder der [[Teje]]. Außerdem trägt er einen knielangen Schurz mit geradem Abschluss, einen langen getupften Mantel und Schnabelschuhe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peter Haider konnte aufgrund von [[Griechenland|griechischen]] Trachtenvergleichen eine wahrscheinliche Herkunft des Keftiu-Gesandten vom mykenischen Festland aufzeigen, verbunden mit dem Status eines höhergestellten Mannes. [[Jean Vercoutter]] vermutete zuvor in jenen Darstellungen einen [[Hethiter]] oder [[Mitanni]]. Mit Beginn der Regierungszeit von Amenophis&amp;amp;nbsp;III. ist bereits eine deutliche Abnahme der fremdländischen Völkerdarstellungen festzustellen, in der Folgezeit fehlen gänzlich [[Ikonographie|ikonografische]] Elemente. Die hauptsächlichen Ursachen hierfür sind in den veränderten Bestattungsorten und [[Ritus|Riten]] zu sehen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;B63&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
G. A. Rendsburg geht demgegenüber davon aus, dass es sich um eine ägyptische Bevölkerungsgruppe gehandelt habe, die möglicherweise einen Teil von Kreta besiedelt habe.&amp;lt;ref&amp;gt;J. Alberto Soggin: &amp;#039;&amp;#039;Das Buch Genesis. Kommentar.&amp;#039;&amp;#039; Darmstadt 1997, S, 173.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Handelsbeziehungen mit Keftiu ==&lt;br /&gt;
Die ältesten altägyptischen Belege auf Kreta stammen aus [[Frühdynastische Periode (Ägypten)|frühdynastischer Zeit]]. Wahrscheinlich erfolgte die Aufnahme von diplomatischen Handelsbeziehungen spätestens durch [[Chasechemui]] ([[2. Dynastie|2.&amp;amp;nbsp;Dynastie]]), dessen Name auf einem in [[Byblos]] gefundenen Gefäßbruchstück bezeugt ist. Die ersten altägyptischen [[Export]]e fanden wohl nicht über den direkten Seeweg nach Kreta statt, sondern über die [[Syrien|syrische]] Region mit Byblos als Zwischenstopp. In die [[Minoische Kultur#Vorpalastzeit|minoische Vorpalastzeit]] (26.&amp;amp;nbsp;Jahrhundert&amp;amp;nbsp;v.&amp;amp;nbsp;Chr.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Minoische Kultur#Chronologie und Periodisierung|FM&amp;amp;nbsp;IIA]]: 2650–2450/2400 v. Chr.&amp;lt;/ref&amp;gt;) datieren altägyptische [[Obsidian]]-Gefäße, [[Flusspferd|Nilpferdfiguren]] aus [[Elfenbein]] sowie [[Ägyptische Fayence|Fayence]]-Scherben, geborgen an der nordöstlichen Küste bei Knossos wie auch ein Gefäß mit dem Namen von Thutmosis&amp;amp;nbsp;III. In diesem Zusammenhang schrieb Thutmosis&amp;amp;nbsp;III. in seinem „[[Hymne|Siegeshymnus]]“:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Ägyptische Amphore 01.jpg|mini|hochkant|links|Ägyptische Alabasteramphore mit Inschrift [[Thutmosis III.|Thutmosis&amp;amp;nbsp;III.]] aus Katsambas, Hafen von [[Knossos]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Zitat|Ich bin erschienen, um den Westen zu schlagen. Keftiu und [[Alašija|Asija]]&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;hiero&amp;gt;M17-O35-M17-M17-N25&amp;lt;/hiero&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; (Zypern) sind in Ehrfurcht. Und ich lasse sie sehen seine Majestät ([[Amun-Re]]) als jungen Stier mit kräftigem Herz und scharfen Hörnern, dem man sich nicht nähern kann. Ich bin erschienen, um die Länder zu unterwerfen, deren Grenzen das Meer umkreist. |Quelle=Siegeshymnus Thutmosis III. |ref=&amp;lt;ref&amp;gt;Hans J. Polotzky: &amp;#039;&amp;#039;Egyptian tenses&amp;#039;&amp;#039;. Jerusalem 1965, S.&amp;amp;nbsp;10–13.&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Altägyptische [[Skarabäus|Skarabäen]] und Obsidian-Gefäße auf Keftiu nennen neben Thutmosis&amp;amp;nbsp;III. auch den [[Hyksos]]-König [[Chajan]] sowie die späteren Könige [[Amenophis II.]], [[Amenophis III.]] nebst seiner Frau [[Teje]] und [[Ramses II.]] Außerdem wird das [[Sonnenheiligtum des Userkaf]] ([[5. Dynastie|5.&amp;amp;nbsp;Dynastie]]) ohne näheren Zusammenhang erwähnt. Keftiu-[[Import]]e sind in Ägypten seit der späten [[11. Dynastie|11.&amp;amp;nbsp;Dynastie]] (21.&amp;amp;nbsp;Jahrhundert&amp;amp;nbsp;v.&amp;amp;nbsp;Chr.) nachweisbar. In [[Griechenland]] tauchen altägyptische Güter [[Archäologie|archäologisch]] erst in der zweiten Zwischenzeit (17.&amp;amp;nbsp;Jahrhundert&amp;amp;nbsp;v.&amp;amp;nbsp;Chr.) auf, so dass die griechischen Handelsbeziehungen mit Ägypten wahrscheinlich zunächst über Keftiu abgewickelt wurden.&amp;lt;ref&amp;gt;Eric H. Cline: &amp;#039;&amp;#039;The Oxford Handbook of the Bronze age Aegean.&amp;#039;&amp;#039; Oxford 2010, S.&amp;amp;nbsp;825.&amp;lt;/ref&amp;gt; In die zweite Zwischenzeit datiert der [[Papyrus Leiden I 344]],&amp;lt;ref&amp;gt;John van Seters: &amp;#039;&amp;#039;A date for the „Admonitions“ in the second intermediate Period.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;The Journal of Egyptian Archaeology.&amp;#039;&amp;#039; 1964, Band 50, S. 13–23.&amp;lt;/ref&amp;gt; der ältere Handelskontakte mit Keftiu belegt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Uluburun1.jpg|mini|Modell des [[Schiff von Uluburun|Schiffs von Uluburun]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Zitat|Keiner segelt heute mehr nordwärts nach [[Byblos]]. Woher sollen wir [[Libanon-Zeder|Zedern]] für unsere [[Mumie]]n nehmen?…Mit dem daraus hergestellten Öl wurden die Obersten einbalsamiert, wie auch im fernen Keftiu. Aber sie kommen nicht mehr. |Quelle=Papyrus Leiden 334, III |ref=&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv |url=http://www.reshafim.org.il/ad/egypt/texts/ipuwer.htm |wayback=20131030032045 |text=&amp;#039;&amp;#039;The admonitions of Ipuwer&amp;#039;&amp;#039;}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der [[Papyrus Ebers]] enthält medizinisches Wissen aus Keftiu, das im Alten Ägypten hohes Ansehen genoss. Daneben verwendeten die Ägypter [[Magie im Alten Ägypten|magische]] Sprüche in minoischer Sprache. In die Anfangsphase des Neuen Reiches fällt die Vorlage einer Schreibtafel, die zum Üben von „Machen von Keftiu-Namen“ diente.&amp;lt;ref&amp;gt;Berit Hildebrandt: &amp;#039;&amp;#039;Damos und Basileus&amp;#039;&amp;#039;. München 2007, S.&amp;amp;nbsp;53.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im 14. Jahrhundert v. Chr. bestanden weiterhin Handelskontakte von Ägypten in Richtung [[Ägäisches Meer|Ägäis]], wie die Ladung des vor der [[Türkei|türkischen]] Südküste gesunkenen [[Schiff von Uluburun|Schiffs von Uluburun]] beweist. In den überarbeiteten Ortsnamenslisten von [[Ramses III.|Ramses&amp;amp;nbsp;III.]] fehlt dann der Name von Keftiu als Handelsort ebenso wie zahlreiche zuvor belegte Regionen. Der Kulturhistoriker [[Oswald Spengler]] nimmt einen Namenswandel in Bezug auf den Gebrauch des Wortes &amp;#039;&amp;#039;Kafti&amp;#039;&amp;#039; an. Er verweist auf die [[Ionisches Griechisch|ionische]] Umprägung von &amp;#039;&amp;#039;Kafti&amp;#039;&amp;#039; zu &amp;#039;&amp;#039;Japetos&amp;#039;&amp;#039;, die sich auch im [[Hebräische Sprache#Althebräisch|Althebräischen]] als &amp;#039;&amp;#039;Japhet&amp;#039;&amp;#039; findet.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=[[Oswald Spengler]] |Titel=Zur Weltgeschichte des zweiten vorchristlichen Jahrtausends |Verlag=W. Kohlhammer |Ort=Stuttgart |Datum=1935 |Kapitel=I. Tartessos und Alaschia (12.) |Seiten=267/268 |Online=[http://www.zeno.org/nid/20009271775 Online] |Abruf=2013-01-10 |OCLC=27115871}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Eric H. Cline: &amp;#039;&amp;#039;The Oxford Handbook of the Bronze age Aegean (ca. 3000–1000&amp;amp;nbsp;BC)&amp;#039;&amp;#039;. Oxford University Press, Oxford 2010, ISBN 978-0-19-536550-4.&lt;br /&gt;
* [[Elmar Edel]], [[Manfred Görg]]: &amp;#039;&amp;#039;Die Ortsnamenlisten im nördlichen Säulenhof des Totentempels Amenophis III.&amp;#039;&amp;#039; Harrassowitz, Wiesbaden 2005, ISBN 3-447-05219-8.&lt;br /&gt;
* Peter Haider: &amp;#039;&amp;#039;Existierte noch ein Handelskontakt zwischen den ägäischen Eliten der Nachpalastzeit und dem ägyptischen Hof?&amp;#039;&amp;#039; In: Eva Alram-Stern: &amp;#039;&amp;#039;Keimelion: Elitenbildung und elitärer Konsum von der mykenischen Palastzeit bis zur homerischen Epoche&amp;#039;&amp;#039;. Österreichische Akademie der Wissenschaften, Wien 2007, ISBN 978-3-7001-3779-5, S.&amp;amp;nbsp;173–190 ([http://epub.oeaw.ac.at/3779-5;link=%2F0xc1aa500e_0x0014459e?frames=yes&amp;amp;doIdentify=true Epub] [[ÖAW]]).&lt;br /&gt;
* Peter Haider: &amp;#039;&amp;#039;Minoan Deities in an Egyptian Medical Text&amp;#039;&amp;#039;. In: Robert Laffineur, Robin Hägg: &amp;#039;&amp;#039;Aegaeum 22: Potnia – Deities and Religion in the Aegean Bronze Age&amp;#039;&amp;#039;. Göteborg 2001, S.&amp;amp;nbsp;479–482 ({{Webarchiv |url=http://www2.ulg.ac.be/archgrec/IMG/aegeum/aegaeum22%28pdf%29/56%20HAIDER.pdf |wayback=20161219161756 |text=Volltext als PDF}}).&lt;br /&gt;
* Berit Hildebrandt: &amp;#039;&amp;#039;Damos und Basileus: Überlegungen zu Sozialstrukturen in den Dunklen Jahrhunderten Griechenlands&amp;#039;&amp;#039; (=&amp;amp;nbsp;&amp;#039;&amp;#039;Münchner Studien zur alten Welt.&amp;#039;&amp;#039; Band&amp;amp;nbsp;2). Utz, München 2007, ISBN 978-3-8316-0737-2.&lt;br /&gt;
* Evangelos Kyriakidis: &amp;#039;&amp;#039;Indications on the Nature of the Language of the Keftiw from Egyptian Sources&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Ägypten und Levante. Nr. 12. Internationale Zeitschrift für ägyptische Archäologie und deren Nachbargebiete&amp;#039;&amp;#039;. 2002, {{ISSN|1015-5104}}, S.&amp;amp;nbsp;211–220.&lt;br /&gt;
* Gustav Adolf Lehmann: &amp;#039;&amp;#039;Die ‚politisch-historischen‘ Beziehungen der Ägäis-Welt des 15–13.Jh.s v.&amp;amp;nbsp;Chr. zu Ägypten und Vorderasien: Einige Hinweise&amp;#039;&amp;#039;. In: [[Joachim Latacz]]: &amp;#039;&amp;#039;Zweihundert Jahre Homer-Forschung: Rückblick und Ausblick&amp;#039;&amp;#039;. Teubner, Stuttgart 1991, ISBN 3-519-07412-5, S.&amp;amp;nbsp;105–126.&lt;br /&gt;
* {{Literatur |Autor=[[Eduard Meyer]] |Titel=Geschichte des Altertums |TitelErg=Erste Abteilung: &amp;#039;&amp;#039;Die Zeit der ägyptischen Grossmacht&amp;#039;&amp;#039; |Band=2 |Auflage=2. |Verlag=Cotta’sche Buchhandlung Nachfolger |Ort=Stuttgart / Berlin |Datum=1928 |Kapitel=Beziehungen zu Kreta. Die Kafti |Seiten=105 |Online=[http://archive.org/stream/geschichtede02pt01meyeuoft#page/104/mode/2up Online] |Abruf=2012-12-31}}&lt;br /&gt;
* Paul Rehak: &amp;#039;&amp;#039;Aegean Breechcloths, Kilts, and the Keftiu Paintings.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;American Journal of Archaeology.&amp;#039;&amp;#039; 1996, Band 100, Nr. 1, S. 35–51, [[doi:10.2307/506296]].&lt;br /&gt;
* [[Diamantis Panagiotopoulos]]: &amp;#039;&amp;#039;Keftiu in context. Theban tomb-paintings as a historical source.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Oxford Journal of archaeology.&amp;#039;&amp;#039; Band 20, Nr. 3, 2001, S. 263–283, {{ISSN|0262-5253}} ([http://archiv.ub.uni-heidelberg.de/propylaeumdok/volltexte/2011/827/ Online]).&lt;br /&gt;
* John Strange: &amp;#039;&amp;#039;Caphtor, Keftiu: A new investigation&amp;#039;&amp;#039;. Brill, Leiden 1980, ISBN 90-04-06256-4.&lt;br /&gt;
* [[Cecil Torr]]: [http://links.jstor.org/sici?sici=0009-840X%28190204%291%3A16%3A3%3C182%3AHOCOG%3E2.0.CO%3B2-N Rezension] &amp;#039;&amp;#039;The Oldest Civilization of Greece. Studies of the Mycenaean Age by H. R. Hall.&amp;#039;&amp;#039; in: &amp;#039;&amp;#039;The Classical Review.&amp;#039;&amp;#039; Band 16, Nr. 3, April 1902, S. 182–187, {{ISSN|0009-840X}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [https://www.metmuseum.org/art/collection/search/544609 Gabenbringer aus Keftiu (Grab des Rechmire)]&lt;br /&gt;
* [https://www.metmuseum.org/art/collection/search/544611 Geschenke aus Keftiu (Grab des Rechmire)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anmerkungen ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;A&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geschichte (Altägypten)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Griechische Geschichte (Antike)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kreta]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Ort in der Bibel]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Philister]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geographie (Altes Ägypten)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Thomas Dresler</name></author>
	</entry>
</feed>