<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kawaimina</id>
	<title>Kawaimina - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Kawaimina"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Kawaimina&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-23T17:33:50Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Kawaimina&amp;diff=607025&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;RobertLechner: /* Weblinks */ linkfix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Kawaimina&amp;diff=607025&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-06-12T20:38:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Weblinks: &lt;/span&gt; linkfix&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
|Sprache = Kawaimina&lt;br /&gt;
|Länder = [[Osttimor]]&lt;br /&gt;
|Sprecher = 56.337&amp;lt;ref name=&amp;quot;Cen2015&amp;quot;&amp;gt;[[Direcção-Geral de Estatística]]: [http://www.statistics.gov.tl/category/publications/census-publications/2015-census-publications/ &amp;#039;&amp;#039;Ergebnisse der Volkszählung von 2015&amp;#039;&amp;#039;], abgerufen am 23. November 2016.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Klassifikation = *[[Austronesische Sprachen]]&lt;br /&gt;
:*[[Malayo-polynesische Sprachen]]&lt;br /&gt;
::*[[Malayo-polynesische Sprachen#Zentral-Malayo-Polynesisch|Zentral-Malayo-Polynesisch]]&lt;br /&gt;
:::*[[Timor-Flores-Sprachen|Timor-Flores]]&lt;br /&gt;
::::*[[Timorsprachen|Timor]]&lt;br /&gt;
:::::*[[Fabronische Sprachen]]&lt;br /&gt;
|KSprache = Kawaimina&lt;br /&gt;
| Amtssprache    = &lt;br /&gt;
| Weiteres= {{TLS}} (&amp;#039;&amp;#039;Nationalsprache&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
|ISO1 = -&lt;br /&gt;
|ISO3 = [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=krd krd], [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=nxa nxa], [http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=wmh wmh]&lt;br /&gt;
|ISO2 = map&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kawaimina&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ([[Portugiesische Sprache|port.]]: &amp;#039;&amp;#039;Cauaimina&amp;#039;&amp;#039;) ist eine gemeinsame Abkürzung für vier ähnliche Dialekte in [[Osttimor]]. Diese Abkürzung wird von [[Sprachwissenschaft|Linguisten]] für die Sprachen verwendet, nicht für die Sprecher selbst. Die Dialekte sind &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kairui&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Cairui&amp;#039;&amp;#039;), &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Waimaha&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Midiki]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Mideki&amp;#039;&amp;#039;) und &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Naueti]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Insgesamt sind 56.337 Osttimoresen Muttersprachler einer dieser Dialekte (2015).&amp;lt;ref name=&amp;quot;Cen2015&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Überblick ==&lt;br /&gt;
{{Doppeltes Bild|rechts|Sprachen Osttimors.png|250|Tabelle Sprachen Osttimors 2015.png|250|Die größten Sprachgruppen in den Sucos Osttimors.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv |url=http://www.mof.gov.tl/about-the-ministry/statistics-indicators/sensus-fo-fila-fali/download-suco-reports/?lang=en |wayback=20120123004945 |text=Statistisches Amt Osttimors, Ergebnisse der Volkszählung von 2010 der einzelnen Sucos}}&amp;lt;/ref&amp;gt; und Anzahl der Sprecher der verschiedenen Sprachen in den einzelnen [[Gemeinde (Osttimor)|Gemeinden]] (Stand 2015).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Kawaimina-Sprachen gehören zum Timorzweig der [[Malayo-polynesische Sprachen|zentral-malayo-polynesischen Sprachen]]. [[Geoffrey Hull]] vermutet, dass die Vorfahren der Kawaimina-Sprecher von [[Tukang Besi]] bei [[Sulawesi]] über [[Wetar]] im 11. Jahrhundert nach [[Timor]] einwanderten. Hier trafen sie auf Sprecher von [[Papuasprachen]], die bereits vor Christi Geburt Timor erreichten und Einfluss auf die Kawaimina-Sprachen hatten.&amp;lt;ref&amp;gt;David Hicks: &amp;#039;&amp;#039;The Naueti relationship terminology: A new instance of asymmetric prescription from East Timor&amp;#039;&amp;#039;, Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia, Volume 163, Ausgabe 2–3, S. 239–262, 2007, [[doi:10.1163/22134379-90003685]].&amp;lt;/ref&amp;gt; Naueti weicht von den anderen Sprachen stärker ab, auch da es von der benachbarten Papuasprache Makasae einige Anleihen übernommen hat. Die Kawaimina-Sprachen fallen sowohl durch anarchische als auch durch ungewöhnliche sprachliche Neuerungen auf, wie zum Beispiel [[Vokalharmonie]], [[Aspiration (Phonetik)|Aspiration]] und &amp;#039;&amp;#039;Post-Glottalization&amp;#039;&amp;#039; bei Konsonanten in ihrem Tonsystem. Die Grammatik ist (mit teilweiser Ausnahme bei Naueti) in ihrer Struktur sehr einfach. Kawaimina ist eine der 15 in der [[Verfassung Osttimors von 2002|Verfassung]] anerkannten [[Sprachen Osttimors|Nationalsprachen Osttimors]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei Zählungen der Muttersprachler der einzelnen Sprachen ist eine Unterscheidung zwischen ihnen schwierig, da Kairui- und Midiki-Sprecher sich teilweise selbst als Waimaha-Sprecher bezeichnen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;JBTR&amp;quot;&amp;gt;John Bowden und Tatiana Romanovsky&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background:#000000; color:white&amp;quot;|Die Zahlen in den verschiedenen Dialekten der Kawaimina-Dialekte&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#DD6347; font-weight:bold;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Zahl ||style=&amp;quot;background:#FFD700;&amp;quot;| Kairui || Waimaha ||style=&amp;quot;background:#FFD700;&amp;quot;| Midiki || Naueti&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| se&lt;br /&gt;
| se&lt;br /&gt;
| se&lt;br /&gt;
| se&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| kirua&lt;br /&gt;
| kairuo&lt;br /&gt;
| kairuo&lt;br /&gt;
| kairua&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;3&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| kitele&lt;br /&gt;
| kaitelu&lt;br /&gt;
| kaitelu&lt;br /&gt;
| kaitelu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;4&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| kihoo&lt;br /&gt;
| kaihaa&lt;br /&gt;
| kaihaa&lt;br /&gt;
| kaihaa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;5&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| kiliim&lt;br /&gt;
| kailime&lt;br /&gt;
| kailime&lt;br /&gt;
| kailima&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;6&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| kinee&lt;br /&gt;
| kainena&lt;br /&gt;
| kainee&lt;br /&gt;
| kailima-resin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;7&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| kihiti&lt;br /&gt;
| kaihitu&lt;br /&gt;
| kaihitu&lt;br /&gt;
| kailima-resi-kairua&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;8&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| kikoho&lt;br /&gt;
| kaikaha&lt;br /&gt;
| kaikaha&lt;br /&gt;
| kailima-resi-kaitelu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;9&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| kisia&lt;br /&gt;
| kaisiwe&lt;br /&gt;
| kaisiwe&lt;br /&gt;
| kailima-resi-kaihaa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;10&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| bosé&lt;br /&gt;
| basé&lt;br /&gt;
| basé&lt;br /&gt;
| welisé&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kairui und Midiki ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot; caption=&amp;quot;Anteil von Muttersprachlern in den Sucos Osttimors&amp;quot; class=&amp;quot;float-right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kairui.png|Kairui&lt;br /&gt;
Mideki.png|Midiki&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kairui&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Karui&amp;#039;&amp;#039;) wird hauptsächlich im Grenzgebiet zwischen den [[Gemeinde (Osttimor)|Gemeinden]] [[Baucau (Gemeinde)|Baucau]] und [[Viqueque (Gemeinde)|Viqueque]] (in den [[Suco (Osttimor)|Sucos]] [[Builale]] und [[Liaruca]])&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv |url=http://www.ling.hawaii.edu/~uhdoc/makasae_osor/background.html |wayback=20111206224450 |text=UHM Department of Linguistics: Makasae Osoroa}}&amp;lt;/ref&amp;gt; gesprochen. Die Sprecher verteilen sich auf die Gemeinden Baucau (502 Sprecher), [[Dili (Gemeinde)|Dili]] (291), Manatuto (263) und Viqueque (2.848). Insgesamt geben 2015 3.946 Osttimoresen Kairui als ihre Muttersprache an.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Cen2015&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Hauptartikel|Kairui}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Midiki&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; spricht man in den [[Verwaltungsamt (Osttimor)|Verwaltungsämtern]] [[Lacluta (Verwaltungsamt)|Lacluta]] und [[Venilale (Verwaltungsamt)|Venilale]] sowie im Suco [[Liaruca]]. Einige Midiki-Sprecher nahe [[Ossu]] in der Gemeinde Viqueque nennen ihre Sprache &amp;#039;&amp;#039;Osomoko&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Oso Moko&amp;#039;&amp;#039;). In einigen Gebieten werden Midiki und Kairui abwechselnd gesprochen. Midiki geben 14.616 Menschen als ihre Muttersprache an (8.554 aus der Gemeinde Baucau, 383 aus Dili, 1.044 aus Manatuto und 4.527 aus Viqueque).&amp;lt;ref name=&amp;quot;Cen2015&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Hauptartikel|Midiki}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Ethnologue&amp;#039;&amp;#039; ordnet Osomoko als Dialekt zum Naueti und fasst Midiki und Kairui als eine Sprache zusammen.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=krd Ethnologue Kairui-Midiki]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Waimaha ==&lt;br /&gt;
{{Hauptartikel|Waimaha (Sprache)|titel1=Waimaha}}&lt;br /&gt;
[[Datei:Waimaha.png|mini|Anteil von Waimaha-Muttersprachlern in den Sucos Osttimors.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Waimaha&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Waima&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; in der eigenen Sprache,&amp;lt;ref name=&amp;quot;RSPAS&amp;quot;&amp;gt;{{Webarchiv |url=http://chl.anu.edu.au/linguistics/projects/Waimaha/eng/ |wayback=20120609082008 |text=Australian National University, Research School of Pacific and Asian Studies, The Waimaha language of East Timor}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;Waimoa&amp;#039;&amp;#039; für andere Timoresen, weitere Schreibformen: &amp;#039;&amp;#039;Uai Ma&amp;#039;a, Waimoa, Uaimo&amp;#039;a, Uaimua&amp;#039;&amp;#039;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=wmh Ethnologue Waimaha]&amp;lt;/ref&amp;gt; wird entlang der Nordküste Osttimors zwischen [[Vemasse]] und [[Bucoli]] und außerhalb der Stadt [[Baucau]]s von 21.227 Menschen als Muttersprache gesprochen (Zensus 2015; 20.516 in der Gemeinde Baucau, 578 in Dili, 61 in Manatuto).&amp;lt;ref name=&amp;quot;Cen2015&amp;quot; /&amp;gt; Die Eigenbezeichnung &amp;#039;&amp;#039;Waima&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; leitet sich von den Wörtern &amp;#039;&amp;#039;wai&amp;#039;&amp;#039; für „Wasser“ und &amp;#039;&amp;#039;ma&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; für „leer“ ab. Das Siedlungsgebiet der [[Waimaha]] gehört zu den trockensten Regionen [[Timor]]s.&amp;lt;ref name=&amp;quot;RSPAS&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Naueti ==&lt;br /&gt;
{{Hauptartikel|Naueti (Sprache)|titel1=Naueti}}&lt;br /&gt;
[[Datei:Naueti.png|mini|Anteil von Naueti-Muttersprachlern in den Sucos Osttimors.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Naueti&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Nauhete, Nauete, Naóti, Nauote, Nauoti&amp;#039;&amp;#039;) wird von den 13.898 Mitgliedern der gleichnamigen Ethnie an der Südküste der Gemeinde Viqueque um die Orte [[Uato-Lari]]&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=nxa Ethnologue Nauete]&amp;lt;/ref&amp;gt; und [[Uatucarbau]] gesprochen. Eine kleine Gruppe von 1.489 Naueti lebt in der Gemeinde Baucau in [[Baguia (Verwaltungsamt)|Baguia]] und 1.019 Naueti-Sprecher leben in Dili. Das Gebiet ist umgeben von [[Makasae]]-Sprechern, weswegen Naueti viele Lehnwörter aus dem Makasae übernommen hat. Insgesamt ist Naueti die Muttersprache von 16.507 Osttimoresen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Cen2015&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* Davis Hicks: [https://brill.com/view/journals/bki/163/2-3/article-p239_2.xml &amp;#039;&amp;#039;The Naueti relationship terminology - A new instance of asymmetric prescription from East Timor&amp;#039;&amp;#039;]&lt;br /&gt;
* [http://www.ling.hawaii.edu/ldtc/languages/naueti/ Linguistic Society of Hawaii: Naueti]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Belege ==&lt;br /&gt;
* Geoffrey Hull: {{Webarchiv |url=http://www.asianlang.mq.edu.au/INL/langs.html |wayback=20080119191225 |text=&amp;#039;&amp;#039;The Languages of East Timor: Some Basic Facts&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
* John Bowden, Tatiana Romanovsky: [https://www.researchgate.net/publication/242157229_Assessing_the_degree_of_language_endangerment_using_Rapid_Rural_Appraisal_techniques &amp;#039;&amp;#039;Assessing the degree of language endangerment using Rapid Rural Appraisal techniques&amp;#039;&amp;#039;] (PDF; 161&amp;amp;nbsp;kB)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Einzelnachweise ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Sprachen in Osttimor}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Malayo-polynesische Sprachen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Offizielle Sprache in Osttimor]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;RobertLechner</name></author>
	</entry>
</feed>