<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Johnson_Gnanabaranam</id>
	<title>Johnson Gnanabaranam - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Johnson_Gnanabaranam"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Johnson_Gnanabaranam&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-22T04:37:23Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Johnson_Gnanabaranam&amp;diff=1940577&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;GünniX: Archivlink geprüft</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Johnson_Gnanabaranam&amp;diff=1940577&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-19T12:16:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Archivlink geprüft&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 2).JPG|170px|mini|Johnson Gnanabaranam im Jahr 1995.]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Johnson Gnanabaranam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (*&amp;amp;nbsp;[[3. August]] [[1933]] als &amp;#039;&amp;#039;Jubilee&amp;lt;ref&amp;gt;Der Name &amp;#039;&amp;#039;Jubilee&amp;#039;&amp;#039; wurde bereits von seinem Vater getragen. Der englische Name &amp;#039;&amp;#039;Jubilee&amp;#039;&amp;#039; bedeutet &amp;#039;&amp;#039;Jubiläum&amp;#039;&amp;#039;. Sein Vater erhielt diesen Namen von seinen christlichen Eltern, weil er im Jahr 1906 geboren war. Zweihundert Jahre vorher, am 9. Juli 1706, waren die ersten lutherischen Missionare [[Bartholomäus Ziegenbalg]] und [[Heinrich Plütschau]] mit dem Schiff &amp;#039;&amp;#039;Sophia&amp;#039;&amp;#039; in [[Tharangambadi|Tranquebar]] angekommen, und 1906 feierten die lutherischen Christen in Tamil Nadu das 200-jährige Jubiläum ihrer lutherischen Kirche.&amp;lt;/ref&amp;gt; Gnanabaranam&amp;lt;ref&amp;gt;Der Name &amp;#039;&amp;#039;Gnanabaranam&amp;#039;&amp;#039; ist ein [[tamil]]ischer Name mit der Bedeutung: &amp;#039;&amp;#039;Schmuck der Weisheit&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt; Johnson&amp;lt;ref&amp;gt;Der Name [[Johnson (Familienname)|Johnson]] ist eine weit verbreitete Form des biblischen Namens [[Johannes]]. Er dient in Indien als Rufname und hat damit die Funktion, die in westlichen Ländern der Nachname hat. Beispiele sind in der indischen Namensschreibung: &amp;#039;&amp;#039;Mr. Johnson&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Rev. Johnson&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Bishop Johnson&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Dr. Johnson&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039; in [[Tiruvallur]] in [[Tamil Nadu]], [[Indien|Südindien]]; †&amp;amp;nbsp;[[10. August]] [[2008]] in [[Chennai]] (früher &amp;#039;&amp;#039;Madras&amp;#039;&amp;#039; genannt) in Tamil Nadu, Südindien) war ein indischer evangelisch-lutherischer Theologe, von 1993 bis 1999 der [[Liste der Bischöfe von Tranquebar|9.&amp;amp;nbsp;Bischof von Tranquebar]] der [[Tamil Evangelical Lutheran Church|Tamilischen Evangelisch-Lutherischen Kirche]] (&amp;#039;&amp;#039;Tamil Evangelical Lutheran Church&amp;#039;&amp;#039; TELC) in Tamil Nadu und ein weltweit bekannter [[Autor]] christlicher Literatur, dessen Werke in zahlreiche Sprachen übersetzt wurden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben ==&lt;br /&gt;
=== Elternhaus ===&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Johnson Gnanabaranam&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Johnson Gnanabaranam&amp;#039;&amp;#039; ist der Autorenname von &amp;#039;&amp;#039;Jubilee Gnanabaranam Johnson&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde am 3. August 1933 als der älteste Sohn des evangelisch-lutherischen [[Pfarrer]]s &amp;#039;&amp;#039;J.&amp;amp;nbsp;Ephraim Jubilee&amp;#039;&amp;#039; und seiner Ehefrau &amp;#039;&amp;#039;Marthal Joyce&amp;#039;&amp;#039; rund 40 Kilometer nordwestlich von [[Chennai|Madras]] in der südindischen Stadt [[Tiruvallur]] geboren. Mit 34 Jahren schrieb er über sein Geburtsland Indien und über seine Eltern: &amp;#039;&amp;#039;Wer stolz auf seine vornehme und reiche Familie oder wer traurig über seine niedrige Herkunft ist, ist nicht klug. Es ist mehr oder weniger ein Zufall, in welcher Familie wir geboren werden. Wenn die Kleinkinder gefragt würden, in welchem Land sie zur Welt kommen wollten – ich nehme an, dass nur wenige mutige Babys Indien zur Heimat wählen würden. Soweit ich mich erinnern kann, hat mich niemand gefragt, ob ich in Südindien zur Welt kommen wollte. Man kann das Leben in Indien wundervoll finden, wenn man die Armut als eine Aufgabe Gottes annimmt. Das Einzige, was mir in Indien nicht gefällt, ist die steinharte Verbindung des Lebens mit einem falschen Glauben. Ich danke meinen Eltern dafür, dass sie sich mehr um mein geistliches Wachstum gesorgt haben als um mein Studium&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Heute mein Jesus&amp;quot;&amp;gt;Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Heute mein Jesus. Gedichte, Gebete, Erzählungen und Meditationen über den Glauben zu Jesus Christus.&amp;#039;&amp;#039; Weltweite Sendung, Band 3. Erlanger Verlag für Mission und Ökumene, Erlangen, 10. Auflage, 1983, S. 78.&amp;lt;/ref&amp;gt; Seine Mutter war Lehrerin, seine beiden Großväter arbeiteten als Evangelisten der [[Leipziger Missionswerk|Leipziger Mission]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kindheit und Jugend ===&lt;br /&gt;
Er verbrachte seine Kindheit und Jugend mit seinen vier jüngeren Schwestern in verschiedenen Orten, da sein Vater in mehreren Pfarrstellen in Tamil Nadu tätig gewesen ist. Die Schulzeit in [[Sirkazhi|Sirkali]] und [[Sattur]] beendete er nach elf Jahren mit dem &amp;#039;&amp;#039;Secondary School Leaving Certificate&amp;#039;&amp;#039;. Sein Wahlfach war Mathematik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Studienzeit ===&lt;br /&gt;
Als Student in einem hinduistischen und später in einem islamischen College lernte er die verschiedenen religiösen Anschauungen Indiens kennen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Heute mein Jesus&amp;quot; /&amp;gt; Von 1948 bis 1950 studierte er an dem hinduistischen &amp;#039;&amp;#039;Senthilkumara Hindu Nadar College&amp;#039;&amp;#039; in [[Virudhunagar]] Mathematik, Logik und Wirtschaftswissenschaft. Er ließ sich in den Jahren 1951 bis 1952 in [[Tharangambadi|Tranquebar]] als Lehrer ausbilden. Dann unterrichtete er von 1953 bis 1957 in Schulen der [[Tamil Evangelical Lutheran Church]] (TELC) in [[Mayiladuthurai|Mayuram]] und [[Tiruchirapalli]] (früher &amp;#039;&amp;#039;Trichinopoly&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;Trichi&amp;#039;&amp;#039; genannt). Er qualifizierte sich auch zum Unterricht an [[Sonntagsschule]]n. An dem &amp;#039;&amp;#039;Trinity College of Music in London&amp;#039;&amp;#039; in [[Chennai]] studierte er westliche Musik mit dem Schwerpunkt [[Orgel]] und beschloss das Musikstudium mit der Abschlussprüfung. Nun arbeitete er auch als ehrenamtlicher [[Organist]] und [[Chorleiter]] in der lutherischen Kirche in &amp;#039;&amp;#039;Tiruchirapalli&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Zwölfjähriger hatte er einen der Mitbegründer des &amp;#039;&amp;#039;Christakula Ashram&amp;#039;&amp;#039; kennengelernt, den Arzt &amp;#039;&amp;#039;Savarirayan Jesudason&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;Hugald Grafe&amp;#039;&amp;#039; beschreibt diese Begegnung: &amp;#039;&amp;#039;Es war kurz nach dem [[Atombombenabwürfe auf Hiroshima und Nagasaki|Atombombenabwurf auf Hiroshima]]. Da legte Savarirayan Jesudason die beiden [[Gleichnis]]se vom [[Verlorener Sohn|Verlorenen Sohn]] und [[Barmherziger Samariter|Barmherzigen Samariter]] so eindrucksvoll aus, dass Johnson Gnanabaranam fortan die Rettung der Welt nirgendwo anders als in radikaler [[Umkehr]] und grenzenloser [[Nächstenliebe|Liebe]] sah – beides zentrale Themen in seinen Ansprachen und Schriften.&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;G. Johnson Gnanabaranam – ein Meister bildhafter Meditation.&amp;quot;&amp;gt;Quelle: Hugald Grafe: &amp;#039;&amp;#039;G. Johnson Gnanabaranam – ein Meister bildhafter Meditation.&amp;#039;&amp;#039; In: [[Evangelisches Missionswerk|Evangelisches Missionswerk in Deutschland]] (EMW): &amp;#039;&amp;#039;Menschen mit einer Mission. Biografien, Porträts, Interviews.&amp;#039;&amp;#039; Jahrbuch Mission 2003. Missionshilfe Verlag, Hamburg 2003, ISBN 3-921620-71-6.&amp;lt;/ref&amp;gt; Dieser charismatische Arzt hatte in ihm den Wunsch geweckt, diesen Ashram kennenzulernen. Er lebte einige Zeit in dem [[monastisch]]en &amp;#039;&amp;#039;Christakula Ashram&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv |url=http://voiceofdharma.com/books/ca/ch05.htm |text=Informationen zum &amp;#039;&amp;#039;Christakula Ashram&amp;#039;&amp;#039; |wayback=20061017155557}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; in [[Tiruppattur|Tirupattur]]. Er beurteilte den Aufenthalt in dem Ashram so: &amp;#039;&amp;#039;Ein Aufenthalt in einem Ashram, einer Art christlichem Kloster, hat mir die Notwendigkeit der sozialen Arbeit und der Meditation gezeigt. Diese Einflüsse brachten mich zu der Überzeugung, dass es Gottes Plan war, auch ich sollte in Indien als Zeuge Christi wirken.&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Heute mein Jesus&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Zeit von 1957 bis 1959 studierte er [[Wirtschaftswissenschaft]] in dem islamischen &amp;#039;&amp;#039;Jamal Mohammed College&amp;#039;&amp;#039; in &amp;#039;&amp;#039;Tiruchirapalli&amp;#039;&amp;#039;. Zum Abschluss des Studiums erhielt er von der [[University of Madras|Universität von Madras]] den Abschluss [[Bachelor of Commerce|BCom]]. Anschließend studierte er von 1959 bis 1962 [[Evangelische Theologie]] in dem [[Gurukul Lutheran Theological College|Gurukul Lutheran Theological College &amp;amp; Research Institute]] in [[Chennai|Madras]]. Er beendete das Theologiestudium im Jahr 1962 mit der ersten theologischen Prüfung, dem [[Bachelor of Divinity|BD]] der Universität von [[Serampore]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am 8. Juni 1962 wurde er zum [[Vikar#Evangelische Kirchen|Vikar]] der &amp;#039;&amp;#039;Tamil Evangelical Lutheran Church&amp;#039;&amp;#039; (TELC) berufen. Er trat sein [[Vikariat (evangelisch)|Vikariat]] in der Kleinstadt [[Sirkazhi|Sirkali]] an. Zu seinem Arbeitsbereich gehörte auch die Leitung eines großen Kinderheimes. Da er auch das &amp;#039;&amp;#039;Technical Teacher Diploma&amp;#039;&amp;#039; erworben hatte, versetzte ihn die &amp;#039;&amp;#039;Tamil Evangelical Lutheran Church&amp;#039;&amp;#039; (TELC) danach als Mathematiklehrer an ihre &amp;#039;&amp;#039;Fabrizius High School&amp;#039;&amp;#039; in [[Chennai|Madras]]. Während dieser Zeit begann er, die deutsche Sprache im dortigen [[Goethe-Institut]]&amp;lt;ref&amp;gt;Das &amp;#039;&amp;#039;Goethe Institut&amp;#039;&amp;#039; ist in Indien nach dem deutschen Indologen [[Friedrich Max Müller]] benannt und trägt den Namen &amp;#039;&amp;#039;Max Müller Bhavan&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt; zu erlernen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Jahr 1964 erhielt er ein Stipendium für die Missionsakademie an der [[Universität Hamburg]]. Hier setzte er sein Theologiestudium fort. Nach den Sprachprüfungen in Griechisch und Deutsch widmete er sich dem Studium, schrieb die [[Magisterarbeit]] zum Thema &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;[[Tirukkural|Tirukural]] with relevance to the Indian Christian understanding of the Bible&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; und beendete sein [[Magister]]studium im Fach &amp;#039;&amp;#039;Evangelische Theologie&amp;#039;&amp;#039; mit dem Abschluss &amp;#039;&amp;#039;Magister der Theologie&amp;#039;&amp;#039; (M.Th.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine der [[Tutor]]en an der Missionsakademie der Universität Hamburg war die deutsche [[Vikar#Evangelische Kirchen|Vikarin]] &amp;#039;&amp;#039;Eva Maria Siebert&amp;#039;&amp;#039;. Sie entdeckte seine schriftstellerische Begabung und übersetzte die in [[Englische Sprache|Englisch]] verfassten Werke ins [[Deutsche Sprache|Deutsche]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Schriftstellerische Tätigkeit ===&lt;br /&gt;
[[Datei:Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 3).JPG|mini|Johnson Gnanabaranam im Jahr 1995.]]&lt;br /&gt;
Johnson Gnanabaranam veröffentlichte die folgenden Werke in deutscher Sprache: &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Heute mein Jesus&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Heute&amp;quot; /&amp;gt; (1967), &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Mein Jesus, mache mich neu&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Mein Jesus&amp;quot; /&amp;gt; (1986), &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Täglich rede ich mit dir&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; (1996) und &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Gefühle sind zart wie Blumen&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; (1999). Seine Bücher enthalten Gedichte, Gebete, Erzählungen und Meditationen. Sie wollen den [[Glaube (Religion)|Glaube]]n an [[Jesus Christus]] wecken und stärken. Der größte schriftstellerische Erfolg war das Buch &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Heute mein Jesus&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;, es erschien in neun Sprachen. Die Honorare für seine Bücher spendete er für die soziale und evangelistische Arbeit in [[Papua-Neuguinea]]&amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: [https://www.asia-lutheran.org/news-links/?file=article&amp;amp;sid=245 Nachruf für Johnson Gnanabaranam]&amp;lt;/ref&amp;gt; und [[Brasilien]]. &amp;#039;&amp;#039;Hugald Grafe&amp;#039;&amp;#039; beschreibt die Wirkung dieser Werke folgendermaßen: &amp;#039;&amp;#039;Es war der Inhalt dieser kleinen Bände, die Christen in aller Welt in den Bann der Meditationen des indischen Pfarrers zog. Immer wieder werden sie aufgeschlagen, eingesetzt als [[Glaubensbekenntnis|Bekenntnis]] oder [[Gebet]] im Gottesdienst, benutzt als Anspiel oder als Einstieg in die [[Predigt]], vorgelesen an Krankenbetten und bei [[Bibelstudium|Bibelarbeiten]], nachgedruckt in Kirchenzeitungen, aufgenommen in die [[Herrnhuter Losungen|Losungen der Herrnhuter]] unter den Bibelsprüchen.&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;G. Johnson Gnanabaranam – ein Meister bildhafter Meditation.&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die [[Svenska kyrkans mission|Svenska kyrkans mission (SKM)]]&amp;lt;ref&amp;gt;Hier finden sich englischsprachige Informationen zur {{Webarchiv |url=http://www.svenskakyrkan.se/SVK/eng/internat.htm |text=Church of Sweden Mission (Svenska kyrkans mission) |wayback=20080420055123}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; gestaltete aus der Meditation &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Ein neuer Tanz&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Die Meditation &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Ein neuer Tanz&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; findet sich in dem Buch &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;Heute mein Jesus&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; auf den Seiten 47–49.&amp;lt;/ref&amp;gt; den Film &amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;En Ny Dans&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;. Das deutsche [[NDR Fernsehen]] zeigte am Karfreitag 1982 einen Film, in dem eine indische Tänzerin die [[Passion Jesu]] darstellte. Johnson Gnanabaranam schrieb die meditativen Texte für diesen Film.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Beruflicher Aufstieg ===&lt;br /&gt;
[[Datei:Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 7).JPG|mini|Bischof Johnson predigt.]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 6).JPG|mini|Bischof Johnson tauft ein Kind in einer Dorfkirche.]]&lt;br /&gt;
Nach der Rückkehr nach Tamil Nadu wurde Johnson Gnanabaranam am 15. Juni 1969 zum Pfarrer ordiniert. Seine erste eigene Pfarrstelle war [[Sadras]], ein Fischerort an der [[Koromandelküste]] am [[Golf von Bengalen]]. Dort wurden 1969 das Reaktorforschungszentrum &amp;#039;&amp;#039;Indira Gandhi Centre for Atomic Research&amp;#039;&amp;#039; (IGCAR) und das [[Kernkraftwerk Madras]] (MAPS) errichtet. Ein Neubaugebiet für die Mitarbeiter am Kernkraftwerk erweiterte die beiden Fischerorte &amp;#039;&amp;#039;Sadras&amp;#039;&amp;#039; und [[Pudupattinam]] zu der neuen Stadt [[Kalpakkam]]. Da zu seiner Pfarrstelle Fischer und hochqualifizierte Mitarbeiter am Kernkraftwerk gehörten, die überdies aus verschiedenen [[Denomination (Religion)|Denominationen]] kamen, war die Arbeit in &amp;#039;&amp;#039;Sadras&amp;#039;&amp;#039; für ihn eine Herausforderung. Er sah seine [[Diakonie|diakonischen Aufgaben]] in Sadras darin, Wohnhäuser für arme Fischer des Ortes zu bauen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1971 berief ihn das theologische [[Serampore College]] in [[Serampore]] bei [[Kalkutta]] zum Dozenten für [[Systematische Theologie]]. 1972 bis 1974 erlernte er [[Schwedische Sprache|Schwedisch]] und arbeitete in [[Uppsala]] im Missionswerk der [[Schwedische Kirche|Schwedischen Kirche]] als Assistent des Asienreferenten. Er verstand sich in dem säkularisierten Schweden als [[Missionar]] aus Indien. Die Missionare der Schwedischen Kirche SKM in Tamil Nadu hatten einst zu den Wegbereitern der &amp;#039;&amp;#039;Tamil Evangelical Lutheran Church&amp;#039;&amp;#039; (TELC) gehört. Jetzt, in einer Zeit der [[Entchristlichung]], sah &amp;#039;&amp;#039;Johnson Gnanabaranam&amp;#039;&amp;#039; die Zeit gekommen, dass Missionare aus den ehemaligen Missionsgebieten nach Schweden kommen sollten, um ihrerseits Schweden zu missionieren. Deshalb hielt er Missionspredigten in vielen Kirchengemeinden. In den Jahren 1974 bis 1978 erforschte er an der [[Universität Uppsala]] die Dichtungen des christlichen tamilischen [[Poet]]en [[Henry Alfred Krishnapillai]] und die [[Buch der Sprichwörter|Sprüche Salomos]] im [[Altes Testament|Alten Testament]]. In dieser Zeit schrieb er selber zahlreiche christliche Meditationstexte, die [[postum]] in [[tamil]]ischer Übersetzung in Tamil Nadu veröffentlicht werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am 6.&amp;amp;nbsp;Dezember 1978 heiratete er in [[Darmstadt]] die deutsche Pfarrerin der [[Evangelische Kirche in Hessen und Nassau|Evangelischen Kirche von Hessen und Nassau]] &amp;#039;&amp;#039;Eva Maria Siebert&amp;#039;&amp;#039;, die er während seines Studiums in Hamburg kennengelernt hatte. Anfang 1979 kehrte er nach Indien zurück, um seinen sterbenden Vater zu sehen und an dessen Stelle für seine Mutter und für seine vier Schwestern zu sorgen. Dort wurde er der Direktor des [[Gurukul Lutheran Theological College|Gurukul Lutheran Theological College &amp;amp; Research Institute]] in [[Chennai|Madras]], er lehrte dort [[Systematische Theologie]] und widmete sich zusammen mit seiner Frau der theologischen Fortbildung von Pfarrern und kirchlichen Mitarbeitern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Jahr 1983 berief ihn die Kirchenleitung der &amp;#039;&amp;#039;Tamil Evangelical Lutheran Church&amp;#039;&amp;#039; (TELC) zum Direktor des neu errichteten &amp;#039;&amp;#039;Ziegenbalg Spiritual Center&amp;#039;&amp;#039; in [[Tharangambadi|Tranquebar]], er lehrte dort [[Systematische Theologie]]. Daneben übernahm er die Pfarrstelle in Akkur mit ihren vielen Dorfgemeinden. Er gründete weitere Kirchengemeinden und baute dort zehn Dorfkirchen und in Tranquebar das Seniorenheim &amp;#039;&amp;#039;Bethel&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;Zur Herkunft und Bedeutung des Wortes &amp;#039;&amp;#039;Bethel&amp;#039;&amp;#039; siehe [[Bet-El]].&amp;lt;/ref&amp;gt; Außerdem wurde durch seine Initiative die Mädchenschule in &amp;#039;&amp;#039;Porayar&amp;#039;&amp;#039; zur &amp;#039;&amp;#039;Talitha Kumi [[High School]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Der Name dieser [[High School]] ist der von [[Jesus von Nazaret]] gesprochenen [[Aramäische Sprachen|aramäischen Sprache]] entnommen und verweist auf eine Begebenheit, die der [[Markus (Evangelist)|Evangelist Markus]] erzählt: Bei der Auferweckung der Tochter des Jairus ergriff Jesus das Kind bei der Hand und sprach: „Talitha Kumi! – das heißt: Mädchen, ich sage dir, steh auf!“ {{Bibel|Mk|5|41|LUT}} Unter dem gleichen Namen existierten früher auch in Deutschland zahlreiche diakonische Einrichtungen, z.&amp;amp;nbsp;B. das [[Magdalenenasyl „Talitha kumi“]] in Niederlößnitz, bei Dresden.&amp;lt;/ref&amp;gt; erweitert und das nach dem Missionar [[Johann Ernst Gründler]] benannte Kinderheim &amp;#039;&amp;#039;Gründler Hostel&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: [https://www.ckbv.de/content/view/202/225/ Gründler Hostel in Tranquebar]&amp;lt;/ref&amp;gt; in Tranquebar aufgebaut. Während eines längeren Studienaufenthaltes im Jahr 1984 in [[Jerusalem]] vertiefte er seine [[Hebräische Sprache|Hebräischkenntnisse]] und gewann ein umfangreiches Wissen über das [[Judentum]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der 9. Bischof von Tranquebar ===&lt;br /&gt;
[[Datei:Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 4).jpg|mini|Bischof Johnson.]]&lt;br /&gt;
Am 14. Januar 1993 wurde er in [[Tharangambadi|Tranquebar]] als &amp;#039;&amp;#039;[[Liste der Bischöfe von Tranquebar|9.&amp;amp;nbsp;Bischof von Tranquebar]]&amp;#039;&amp;#039; der &amp;#039;&amp;#039;Tamil Evangelical Lutheran Church&amp;#039;&amp;#039; (TELC) eingeführt. Er hatte dieses Amt bis zu seiner Pensionierung im Januar 1999 inne. Sein Dienstsitz war [[Tiruchirappalli]]. Als er 60 Jahre alt war, verlieh ihm die &amp;#039;&amp;#039;Academy of Ecumenical Indian Theology and Church Administration&amp;#039;&amp;#039; die theologische Ehrendoktorwürde (Dr. theol. h. c.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seit seiner Jugend war er ein überzeugter [[Pazifismus|Pazifist]] und ein Gegner des [[Chauvinismus]]. Den [[Rassismus]] und das [[Kaste]]nsystem hielt er für unvereinbar mit dem [[Christentum|christlichen Glauben]]. Er engagierte sich für die [[Bewahrung der Schöpfung]], indem er nach Gottesdiensten oft Bäume pflanzte. Seine Reden waren anschaulich, seine [[Predigt]]en beeindruckten durch einprägsame Beispiele. In [[Ökumenische Bewegung|ökumenischen Begegnungen und Gesprächen]] brachte er bewusst die [[Evangelisch-lutherische Kirchen#Theologie|lutherische Theologie]] ein. Wegen seiner umfangreichen und speziellen Kenntnisse galt er vielen als ein &amp;quot;wandelndes Lexikon&amp;quot;. Deshalb wurde er oft als Redner zu Tagungen und Konferenzen eingeladen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Während seiner Tätigkeit als Bischof setzte er als Prioritäten die Stärkung von Evangelisation und Mission und die Förderung der diakonischen Hilfe für Arme, Kranke, Kinder und Senioren. Sein einfacher Lebensstil und seine Hinwendung zu allen Gesellschaftsschichten (seien es Christen oder Nichtchristen) brachten ihm den Titel &amp;#039;&amp;#039;People&amp;#039;s Bishop&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Die zugrunde liegenden tamilischen Worte kann man in deutscher Sprache so übersetzen: &amp;#039;&amp;#039;Der den Menschen zugewandte Bischof&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt; ein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er unterstützte den Bau von Kirchengebäuden. In [[Virudhunagar]] gründete er das &amp;#039;&amp;#039;St. Luke&amp;#039;s [[Hospital]]&amp;#039;&amp;#039; und in [[Dhamapuram]] das &amp;#039;&amp;#039;TELC Eye Hospital&amp;#039;&amp;#039;. Er war der zweite Präsident der indischen Bibelgesellschaft [[Bible Society of India]] und war Mitglied in den Vorständen des [[United Theological College (Bangalore)|United Theological College]] in [[Bangalore]] (UTC), des [[Tamilnadu Theological Seminary]] in [[Madurai]] (TTS), des [[Gurukul Lutheran Theological College]] in [[Chennai]] und des &amp;#039;&amp;#039;Meston College of Education&amp;#039;&amp;#039; in Chennai. Er erarbeitete die Neufassung der beiden [[Gesangbuch|Gesangbücher]] für die Gottesdienste der [[Tamil Evangelical Lutheran Church|Tamilischen Evangelisch-Lutherischen Kirche]]: das vor allem in Dörfern verwendete &amp;#039;&amp;#039;Lyric Book&amp;#039;&amp;#039; und das in den Städten gebräuchliche &amp;#039;&amp;#039;Fabricius Hymn Book&amp;#039;&amp;#039;, das erstmals mit vierstimmigen Notensätzen erschien. Er wurde zum Mitbegründer der indischen [[Missionsgesellschaft]] &amp;#039;&amp;#039;United Christian Missionary Society of India&amp;#039;&amp;#039; (UCMSI), deren Arbeitsschwerpunkt im [[Orissa|Bundesstaat Orissa]] liegt. Bis zu seinem Tod war er der Vorsitzende der Abteilung Gottesdienst der [[United Evangelical Lutheran Church in India]] (UELCI), und er erarbeitete für sie die neue [[Perikope (Liturgie)|Perikopenreihe]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ruhestand ===&lt;br /&gt;
Während seines [[Ruhestand]]es lebte er mit seiner Frau zunächst in [[Tharangambadi|Tranquebar]] und dann in [[Chennai]]. Bis zu seinem Tode setzte er sein Wissen und seine Kräfte für die [[Bibelgesellschaft]] Indiens ein. Er war aktiv an der [[Bibelrevision#Revisionen|Revision]] des [[Altes Testament|Alten Testaments]] in [[Tamil]] beteiligt. Er leitete das Projekt &amp;#039;&amp;#039;Tamil Study Bible&amp;#039;&amp;#039; und schrieb für die &amp;#039;&amp;#039;Tamil Study Bible&amp;#039;&amp;#039; den [[Kommentar (Literaturwissenschaft)|wissenschaftlichen Kommentar]] zu den [[Paulusbriefe|Paulinischen Briefen]]. Außerdem versah er den &amp;#039;&amp;#039;Historischen Kalender der Bibelgesellschaft&amp;#039;&amp;#039; mit [[Biographie]]n bedeutender [[Missionar]]e. Ferner gehörte er zum Kreis der Gelehrten, der die interkonfessionelle Übersetzung der Tamilischen Bibel herausgab. Während der [[Jahrtausendwende#Millenniumsfeierlichkeiten 1999/2000|Millenniums-Feierlichkeiten 1999/2000]] in [[Neu-Delhi]] führte er die Delegation der Bibelgesellschaft Indiens bei dem Besuch des [[Liste der Staatspräsidenten Indiens|Staatspräsidenten Indiens]] [[K. R. Narayanan]] an und überreichte dabei dem Staatspräsidenten eine Tamilische Bibel. Bis zuletzt predigte er in Gottesdiensten, und er schrieb Artikel, die zur Veröffentlichung bestimmt waren. Am 10. August 2008 starb er in Chennai. Er wurde in der Evangelisch-lutherischen &amp;#039;&amp;#039;Arulnathar Kirche&amp;#039;&amp;#039; in Chennai beigesetzt. Seine deutsche Frau &amp;#039;&amp;#039;Pfarrerin [[Ehrendoktor|D.]] Eva Maria Siebert Johnson&amp;#039;&amp;#039; veröffentlicht seitdem seine Werke in Indien in der [[Tamil|tamilischen Sprache]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ehrungen ==&lt;br /&gt;
* 1993: Dr. theol. h. c. der &amp;#039;&amp;#039;Academy of Ecumenical Indian Theology and Church Administration&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
* 2003: &amp;#039;&amp;#039;Ziegenbalg Award&amp;#039;&amp;#039; der &amp;#039;&amp;#039;International Tamil Pastors&amp;#039; and Leaders&amp;#039; Conference&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 2009: Das &amp;#039;&amp;#039;Child Care Ministry&amp;#039;&amp;#039; der TELC setzte drei &amp;#039;&amp;#039;Bischof-Johnson-Wanderpokale&amp;#039;&amp;#039; in [[Chennai]], [[Tiruchirappalli]] und [[Coimbatore]] ein, die jährlich an [[Kindergottesdienst]]gruppen mit hervorragenden Bibelkenntnissen vergeben werden.&lt;br /&gt;
* 20. Oktober 2012: Die Kirchenleitung der TELC benannte das Gymnasium in [[Tharangambadi|Tranquebar]] nach Johnson Gnanabaranam. Das Gymnasium trägt den Namen: &amp;#039;&amp;#039;T.E.L.C. Bishop Johnson Memorial Higher Secondary School&amp;#039;&amp;#039;. Vor dem Gymnasium steht die goldene Büste von [[Bartholomäus Ziegenbalg]].&lt;br /&gt;
* 2013: Die Kirchenleitung der TELC gab dem Kinderheim in Kamuthi den Namen &amp;#039;&amp;#039;Bishop Gnanabaranam Johnson Memorial Free Boarding Home for Children&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
* 2013: Die Kirchenleitung der TELC gab dem Jungenheim in [[Pandur]] den Namen &amp;#039;&amp;#039;Bishop Johnson Home for Boys&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
* 2014: Die Kirchenleitung der TELC gab der neugebaute Kirche in Velinchangudi den Namen &amp;#039;&amp;#039;Bishop Johnson Good Shepherd Church.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Werke ==&lt;br /&gt;
[[Datei:Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 9).JPG|mini|Bischof Johnson im Bischofsornat der Tamil Evangelical Lutheran Church in [[Tamil Nadu]] mit [[Mitra]] und [[Krummstab]].]]&lt;br /&gt;
; Primärliteratur (Auswahl)&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Aus der Finsternis berufen, um Gottes Gnade zu empfangen.&amp;#039;&amp;#039; In: [[Lutherischer Weltbund]] (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;In Christus – zum Zeugnis berufen. Bibelstudien. Lutherischer Weltbund, Neunte Vollversammlung, Hongkong 1997.&amp;#039;&amp;#039; Lutherischer Weltbund, Genf 1996, ISBN 3-906706-31-1.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Church and Society in Tranquebar Today.&amp;#039;&amp;#039; In: George Oommen u.&amp;amp;nbsp;a.: &amp;#039;&amp;#039;It began in Copenhagen. Junctions in 300 years of Indian-Danish relations in Christian mission.&amp;#039;&amp;#039; ISPCK, Delhi 2005.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Det Verkliga.&amp;#039;&amp;#039; Älvsjö : Skeab, Stockholm 1981. In dänischer Übersetzung: &amp;#039;&amp;#039;Det Virklige. En andagts- og meditationsbog.&amp;#039;&amp;#039; DMS&amp;amp;nbsp;-&amp;amp;nbsp;forlag, Hellerup 1986.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Gefühle sind zart wie Blumen. Christliche Weisheiten aus Indien.&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Dieses Buch enthält zusätzlich zu den in dem Werk &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Täglich rede ich mit dir&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; veröffentlichten Meditationen noch weitere Texte.&amp;lt;/ref&amp;gt; Verlag Bock &amp;amp; Kübler, Berlin o.&amp;amp;nbsp;J. (1998). ISBN 978-3-86155-077-8.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Heute mein Jesus. Gedichte, Gebete, Erzählungen und Meditationen über den Glauben zu Jesus Christus.&amp;#039;&amp;#039; Weltweite Sendung, Band 3. Erlanger Verlag für Mission und Ökumene, Erlangen, Erstausgabe 1967, 10. Auflage 1983.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Heute&amp;quot;&amp;gt;Zehn Auflagen von &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Heute mein Jesus&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; erschienen in der [[Deutschland|Bundesrepublik Deutschland]], drei Auflagen in der [[Deutsche Demokratische Republik|Deutschen Demokratischen Republik]]. Das Buch wurde in den folgenden Sprachen veröffentlicht: Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Schwedisch, Portugiesisch, Slowenisch, Ungarisch.&amp;lt;/ref&amp;gt; ISBN 978-3-87214-002-9.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;La Danse du semeur. Prières évangéliques d&amp;#039;un Indien.&amp;#039;&amp;#039; Centurion, Paris 1986, ISBN 2-227-33510-6.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Mein Jesus, mache mich neu. Gespräche mit Gott. Meditationen und Gebete einer indischen Auslegung der biblischen Botschaft.&amp;#039;&amp;#039; Erlanger Verlag für Mission und Ökumene, Erlangen, Erstausgabe 1986 und 2. Aufl. 1986.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Mein Jesus&amp;quot;&amp;gt;Das Buch &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Mein Jesus, mache mich neu&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; wurde in die portugiesische Sprache übersetzt: &amp;#039;&amp;#039;Senhor, renova-me. Reflexões.&amp;#039;&amp;#039; São Leopoldo, RS, Ed. Sinodal, 1993.&amp;lt;/ref&amp;gt; ISBN 978-3-87214-180-4.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Mission Today. A Personal Experience and Understanding of Mission.&amp;#039;&amp;#039; In: Victor Premasagar, Gurukul Lutheran Theological College and Research Institute (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;New Horizons in Christian Mission.&amp;#039;&amp;#039; Gurukul Lutheran Theological College &amp;amp; Research Institute, Chennai 2000.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;On Being Church in India.&amp;#039;&amp;#039; In: Lutheran World Federation: &amp;#039;&amp;#039;LWF&amp;amp;nbsp;Documentation.&amp;#039;&amp;#039; No. 47. Kreuz Verlag Erich Breitsohl, Stuttgart 2001.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Ordination.&amp;#039;&amp;#039; In: Daniel Jeyaraj&amp;amp;nbsp;(Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Ordination of the first Protestant Indian Pastor Aaron.&amp;#039;&amp;#039; Lutheran Heritage Archives Gurukul, Chennai 1998&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Täglich rede ich mit dir. Neue Texte aus Indien.&amp;#039;&amp;#039; Erlanger Taschenbücher Band&amp;amp;nbsp;110. Erlanger Verlag für Mission und Ökumene, Erlangen 1996, ISBN 978-3-87214-510-9.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;[[Tirukkural|Tirukural]] with relevance to the Indian Christian understanding of the Bible.&amp;#039;&amp;#039; Englisches Manuskript der Magister-Schrift, Hamburg 1968/1969.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;That&amp;#039;s Faith For Me.&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Ausgewählte Texte der deutschsprachigen Bücher &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Mein Jesus, mache mich neu&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; und &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Täglich rede ich mit dir&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; wurden in Australien in dem Buch &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;That&amp;#039;s Faith For Me&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; in einer englischen Übersetzung veröffentlicht.&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Lutherische Kirche Australiens|Lutheran Church of Australia]] 1999.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;That&amp;#039;s Faith For Me.&amp;#039;&amp;#039; The Christian Literatur Society (CLS), Chennai 2013&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;[[Tharangambadi|Tranquebar]] i dag.&amp;#039;&amp;#039; In: Arcotkirken: &amp;#039;&amp;#039;Arcot-krøniken. Indisk kirke i 125 år.&amp;#039;&amp;#039; DMS&amp;amp;nbsp;-&amp;amp;nbsp;forlag, Hellerup 1989.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Ziegenbalg&amp;#039;s Literary Contribution.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Tranquebar Mission (1706–2006) Tercentenary Souvenir.&amp;#039;&amp;#039; T.E.L.C.T, Tiruchirapalli.&lt;br /&gt;
* Johnson Gnanabaranam: &amp;#039;&amp;#039;Sei geduldig und bete.&amp;#039;&amp;#039; Herausgeber: [[Leipziger Missionswerk]], Leipzig 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sekundärliteratur ==&lt;br /&gt;
* Hugald Grafe: &amp;#039;&amp;#039;G. Johnson Gnanabaranam – ein Meister bildhafter Meditation.&amp;#039;&amp;#039; In: [[Evangelisches Missionswerk|Evangelisches Missionswerk in Deutschland]] (EMW): &amp;#039;&amp;#039;Menschen mit einer Mission. Biografien, Porträts, Interviews.&amp;#039;&amp;#039; Jahrbuch Mission 2003. Missionshilfe Verlag, Hamburg 2003, ISBN 3-921620-71-6.&lt;br /&gt;
* Michael Hanfstängl: &amp;#039;&amp;#039;Bischof i.R. Gnanabaranum Johnson – Tamilischer Bischof und Schriftsteller gestorben.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Kirche weltweit.&amp;#039;&amp;#039; 3/2008, S. 15. Mitteilungsblatt des Leipziger Missionswerkes. [[Leipziger Missionswerk]], Leipzig 2008.&lt;br /&gt;
* Ernst-August Lüdemann: &amp;#039;&amp;#039;Heute mein Jesus. Zum Tode von Gnanabaranam Johnson.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Mitteilen.&amp;#039;&amp;#039; Hermannsburger Missionsblatt 65/02, Ausgabe Nr. 5, September/Oktober 2008, 148. Jahrgang. Hrsg. [[Evangelisch-lutherisches Missionswerk in Niedersachsen|Evangelisch-lutherische Missionswerks in Niedersachsen]], Hermannsburg 2008.&lt;br /&gt;
* Hugald Grafe: &amp;#039;&amp;#039;Kirche unter Dalits, Adivasi und Kastenleuten in Südindien. Die indischen Partnerkirchen der lutherischen Kirchen in Niedersachsen. Werden und Wachsen.&amp;#039;&amp;#039; Reihe: &amp;#039;&amp;#039;Quellen und Beiträge zur Geschichte der Hermannsburger Mission und des Ev.-luth. Missionswerkes in Niedersachsen.&amp;#039;&amp;#039; Band 22, S. 200–203. LIT Verlag Berlin-Münster-Wien-Zürich-London 2013, ISBN 978-3-643-12098-4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Jubilee Gnanabaranam Johnson|Johnson Gnanabaranam}}&lt;br /&gt;
* {{DNB-Portal|120880385}}&lt;br /&gt;
* [https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/acref/9780198073857.001.0001/acref-9780198073857-e-0963 Johnson Gnanabaranam: Tamil Evangelical Lutheran Church in: &amp;quot;The Oxford Encyclopaedia of South Asian Christianity&amp;quot;.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anmerkungen, Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bildergalerie ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 1).JPG|Bischof Johnson weiht eine Dorfkirche ein und durchschneidet das Band.&lt;br /&gt;
Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 8).JPG|Bischof Johnson überreicht bei der [[Kirchliche Trauung|kirchlichen Trauung]] dem [[Brautpaar|Bräutigam]] das [[Mangalsutra|Thali]] zur Weitergabe an die [[Brautpaar|Braut]].&lt;br /&gt;
Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 5).JPG|Bischof Johnson segnet die Gemeinde zum Abschluss des Gottesdienstes.&lt;br /&gt;
Bishop Jubilee Gnanabaranam Johnson (No 10).JPG|Im Anschluss an einen Gottesdienst pflanzt Bischof Johnson zusammen mit zwei Mitarbeitern einen Baum.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=120880385|VIAF=40220611}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Gnanabaranam, Johnson}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Lutherischer Theologe (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Lutherischer Bischof (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Autor]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Erbauungsliteratur]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Tamile|Johnson Gnanabaranam]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Inder]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren 1933]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gestorben 2008]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mann]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Schullehrer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Gnanabaranam, Johnson&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=Johnson, Jubilee Gnanabaranam (Geburtsname)&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=indischer evangelisch-lutherischer Bischof und Autor christlicher Literatur&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=3. August 1933&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=[[Tiruvallur]], [[Tamil Nadu]], Indien&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=10. August 2008&lt;br /&gt;
|STERBEORT=[[Chennai]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;GünniX</name></author>
	</entry>
</feed>