<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Imperfektiver_Aspekt</id>
	<title>Imperfektiver Aspekt - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Imperfektiver_Aspekt"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Imperfektiver_Aspekt&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T10:34:56Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Imperfektiver_Aspekt&amp;diff=763576&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Alazon: /* Einleitung */ Quelle ergänzt, Auskommentierte Bsp entfernt, wenn nicht klar ist, wie sie eingesetzt werden sollen.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Imperfektiver_Aspekt&amp;diff=763576&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-03-28T22:12:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Einleitung: &lt;/span&gt; Quelle ergänzt, Auskommentierte Bsp entfernt, wenn nicht klar ist, wie sie eingesetzt werden sollen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Der &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;imperfektive Aspekt&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist ein Begriff der [[Sprachwissenschaft]]. Er bezieht sich im Gegensatz zum [[Perfektiver Aspekt|perfektiven Aspekt]] auf Verbformen, die Ereignisse und Zustände als unabgeschlossen, andauernd oder wiederholt darstellen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der imperfektive Aspekt eignet sich von daher für Aussagen über die Gegenwart, da die Gegenwart sich wie ein Zeitpunkt verhält, in dem viele Arten von Ereignissen nicht vollständig enthalten sein könnten. In Sprachen mit Aspektsystemen kann es daher sein, dass der perfektive Aspekt auf Vergangenheitsformen beschränkt ist, wogegen nur die imperfektive Form Gegenwartsbezug haben kann. Auch Verben, die abstrakte und somit zeitlose Situationen beschreiben, werden oft nur im imperfektiven Aspekt dargestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich wird die Bezeichnung (inkorrekterweise) auch für die Bestimmung einer Form innerhalb der [[Aktionsart]]en eingesetzt.&amp;lt;ref&amp;gt;Dieser Sprachgebrauch geht zurück auf: Gerd Helbig, Joachim Buscha: &amp;#039;&amp;#039;Deutsche Grammatik.&amp;#039;&amp;#039; Erstausgabe im Verlag Enzyklopädie, Leipzig 1970, viele spätere Auflagen, zuletzt Neubearbeitung 2001 im Langenscheidt Verlag.&amp;lt;/ref&amp;gt; Gemeint ist mit „imperfektives Verb“ dann eigentlich ein Verb mit „[[Durativ (Grammatik)|durativer]] Aktionsart“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelsprachliches ==&lt;br /&gt;
Der imperfektive Aspekt ist einer der drei Aspekte der hypothetischen [[Indogermanische Ursprache|indogermanischen Ursprungssprache]], welcher auch in vielen der Folgesprachen ein Teil des Verbalparadigmas ist. In vielen [[indogermanische Sprachen|indogermanischen Sprachen]], so im Griechischen, haben sich für &amp;#039;&amp;#039;Aspekt und [[Tempus]] kombinierende&amp;#039;&amp;#039; Formen in der [[Verbmorphologie]] ausgebildet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der deutschen Sprache wird die vergangene Zeitform [[Präteritum]] (z. B. „er rauchte“) aufgrund des Einflusses der französischen Grammatik oft fälschlich &amp;#039;&amp;#039;Imperfekt&amp;#039;&amp;#039; genannt, obwohl Formen wie „er fand“ keine unvollendete Handlung darstellen. Das deutsche Präteritum als Zeitform sagt also nichts über den Aspekt aus. Im Französischen dagegen ist beispielsweise die Zeitform &amp;#039;&amp;#039;[[Imparfait]]&amp;#039;&amp;#039; fest mit dem imperfektiven Aspekt und die Zeitform &amp;#039;&amp;#039;[[Passé composé]]&amp;#039;&amp;#039; fest mit dem perfektiven Aspekt verbunden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das gilt auch für die [[spanische Sprache]], in der der [[Indefinido und Imperfecto in der spanischen Sprache#Zusammenspiel von Tempus, Aspekt, Aktionsart, Modus und Modalität|Aspekt]] als morphologisch-grammatische Kategorie in Erscheinung tritt und die unabgeschlossene oder andauernde und sich wiederholende Ereignishaftigkeit einer Handlung durch den &amp;#039;&amp;#039;[[Indefinido und Imperfecto in der spanischen Sprache#Pretérito indefinido oder Pretérito perfecto simple|Pretérito imperfecto de indicativo]]&amp;#039;&amp;#039; ausgedrückt wird. Das Abgeschlossene, zeitlich genau Situierte aber wird mit dem &amp;#039;&amp;#039;Pretérito indefinido de indicativo&amp;#039;&amp;#039; bezeichnet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der [[Neugriechische Sprache|Neugriechischen Sprache]] ist die formale Aspektunterscheidung (&amp;#039;&amp;#039;Imperfektiv&amp;#039;&amp;#039; versus &amp;#039;&amp;#039;Aorist&amp;#039;&amp;#039;) in den Zeitstufen des Präteritums ([[Paratatikos]] versus [[Aorist]]), und des [[Futur]]s ausgeprägt. Auch beim [[Imperativ (Modus)|Imperativ]] und [[Konjunktiv]] wird zwischen den beiden Aspekten unterschieden, wodurch sich die Aspektunterscheidung auch auf einen Teil des [[Präsens]] erstreckt. Nur bei wenigen [[Verb]]en gibt es diesen Aspektunterschied nicht, da sie wegen der Bedeutung immer einen unvollendeten Aspekt besitzen (so zum Beispiel είμαι &amp;#039;&amp;#039;sein&amp;#039;&amp;#039; oder χάσκω &amp;#039;&amp;#039;klaffen&amp;#039;&amp;#039;). Der Verbstamm, mit dem die Formen des imperfektiven Aspekts gebildet werden, trägt in den Neugriechisch-Grammatiken unterschiedliche Bezeichnungen, so etwa &amp;#039;&amp;#039;paratatischer&amp;#039;&amp;#039; (παρατατικό),&amp;lt;ref&amp;gt;Hans Ruge: &amp;#039;&amp;#039;Grammatik des Neugriechischen.&amp;#039;&amp;#039; Romiosini-Verlag, 3., erweiterte Auflage, Köln 2002, S.&amp;amp;nbsp;67.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;präsentischer&amp;#039;&amp;#039; (ενεστωτικό)&amp;lt;ref&amp;gt;Μανόλης Τριανταφυλλίδης: &amp;#039;&amp;#039;Νεοελληνική Γραμματική.&amp;#039;&amp;#039; Original 1941, Nachdruck Οργανισμός Εκδόσεως Διδακτικών Βιβλίων, Athen 2002, S.&amp;amp;nbsp;174.&amp;lt;/ref&amp;gt; oder &amp;#039;&amp;#039;imperfektiver&amp;#039;&amp;#039; (ατελές)&amp;lt;ref&amp;gt;Χρήστος Κλαίρης, Γεώργιος Μπαμπινιώτης: &amp;#039;&amp;#039;Γραμματική της Νέας Ελληνικής.&amp;#039;&amp;#039; Ελληνικά Γράμματα, Athen 2005, S.&amp;amp;nbsp;507.&amp;lt;/ref&amp;gt; Stamm (θέμα).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Aspekt (Linguistik)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Wortform]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Semantik]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Alazon</name></author>
	</entry>
</feed>