<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Illativ</id>
	<title>Illativ - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Illativ"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Illativ&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T21:17:13Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Illativ&amp;diff=241875&amp;oldid=prev</id>
		<title>~2025-59614-3: siehe en.wiktionary.org/wiki/illative ; en.wiktionary.org/wiki/illativus ; en.wiktionary.org/wiki/illatum ; en.wiktionary.org/wiki/infero#Latin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Illativ&amp;diff=241875&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-13T11:49:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;siehe en.wiktionary.org/wiki/illative ; en.wiktionary.org/wiki/illativus ; en.wiktionary.org/wiki/illatum ; en.wiktionary.org/wiki/infero#Latin&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Der &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Illativ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ([[Assimilation (Phonologie)|Assimilation]] von In-lativ) ist ein grammatikalischer [[Lokalkasus]], der die Bewegung „hinein“ ausdrückt. Er tritt in der [[Litauische Sprache|litauischen Sprache]] und in den Sprachen der [[Finno-ugrische Sprachen|finno-ugrischen Sprachfamilie]] auf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Im Litauischen ==&lt;br /&gt;
Der Illativ ist einer der sekundären Lokalkasus im [[Litauische Sprache|Litauischen]], z.&amp;amp;nbsp;B. &amp;#039;&amp;#039;miškan&amp;#039;&amp;#039; (in den Wald hinein), &amp;#039;&amp;#039;laukan&amp;#039;&amp;#039; (ins Feld hinein), heute wird jedoch dieser Umstand zumeist mit [[Präpositionalphrase]]n ausgedrückt, z.&amp;amp;nbsp;B. &amp;#039;&amp;#039;į mišką&amp;#039;&amp;#039; (in den Wald hinein). Er wird auch im übertragenen Sinne verwendet, z.&amp;amp;nbsp;B. &amp;#039;&amp;#039;viešumon&amp;#039;&amp;#039; (an die Öffentlichkeit), &amp;#039;&amp;#039;galvon&amp;#039;&amp;#039; (in den Kopf) oder abstrakt, z. B. &amp;#039;&amp;#039;atsakomybėn&amp;#039;&amp;#039; (zur Verantwortung), &amp;#039;&amp;#039;domėn&amp;#039;&amp;#039; etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Im Finnischen ==&lt;br /&gt;
Auch im Finnischen drückt der Illativ die „Hineinbewegung“ aus. Er wird außerdem in feststehenden Redewendungen gebraucht und tritt in Infinitivformen von Verben auf. Er drückt als Illativform des Infinitivs III (neben den Präsens-Aktiv-Formen) die im Finnischen fehlende Futurform eines Verbs aus: ‚tulen auttamaan‘ – ‚ich werde helfen‘; auch in Verbindung mit Hilfsverben wie ‚ruveta‘ (beginnen), ‚ryhtyä‘ (herangehen an), ‚mennä‘ (gehen).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== In den Samischen Sprachen ==&lt;br /&gt;
Auch in den [[Samische Sprachen|Samischen Sprachen]] [[Lappland]]s gibt es den Illativ, z.&amp;amp;nbsp;B. im [[Inarisamische Sprache|Inarisamischen]] als einer von neun und im [[Nordsamische Sprache|Nordsamischen]] als einer von sieben Kasus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Im Estnischen ==&lt;br /&gt;
Ein Beispiel aus der [[Estnische Sprache|estnischen Sprache]] wäre „majasse“ und „majja“ (in das Haus hinein), abgeleitet vom Grundwort „maja“ (ein Haus).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Im Japanischen ==&lt;br /&gt;
Zu den möglichen Funktionen der [[Partikel (japanisch)#Kasuspartikeln und Postpositionen|Partikel]] {{lang|ja|に}} und {{lang|ja|へ}} zählt der Illativ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Im Ungarischen ==&lt;br /&gt;
Der Illativ hat im Ungarischen die Endung -&amp;#039;&amp;#039;ba&amp;#039;&amp;#039; oder -&amp;#039;&amp;#039;be&amp;#039;&amp;#039; nach der [[Vokalharmonie]]. Z.&amp;amp;nbsp;B. &amp;#039;&amp;#039;házba&amp;#039;&amp;#039; „in das Haus hinein“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Kauderwelsch Band 15, Finnisch Wort für Wort – plus Wörterbuch, 2015, ISBN 978-3-8317-6458-7, S. 34.&lt;br /&gt;
* Martin Putz: &amp;#039;&amp;#039;Finnische Grammatik.&amp;#039;&amp;#039; Lulu Enterprises Inc. 2008, ISBN 978-1-4092-0343-8, S. 73–74, 97, 150–156.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Grammatischer Kasus]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>~2025-59614-3</name></author>
	</entry>
</feed>