<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Idu</id>
	<title>Idu - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Idu"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Idu&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-31T15:22:41Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Idu&amp;diff=195353&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Bildungskind: Hier fehlt leider noch einiges</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Idu&amp;diff=195353&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-11-29T01:49:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hier fehlt leider noch einiges&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Dieser Artikel|beschäftigt sich mit den phonetischen System der koreanischen Schrift, weitere Bedeutungen von Idu siehe [[IDU]].}}&lt;br /&gt;
{{Unvollständig|Beispiele, Belege, Beschreibung etc.}}&lt;br /&gt;
{{Koreanischer Begriff|Hangeul=이두|Hanja=吏讀|Rr=Idu|Mr=Idu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Idu&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist der Name eines alten koreanischen Schriftsystems, das auf [[Chinesische Schrift|chinesischen Schriftzeichen]] basiert.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Es ist auch als „Itu“ (吏套), „Iseo“ (吏書), „Ido“ (吏道・吏刀) und „Ito“ (吏吐) bekannt. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Er wurde von der [[Silla|Silla-Zeit]] bis zum Ende des 19. Jahrhunderts genutzt.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Es wurde vor der Erfindung des Hangul zum Niederschreiben des Koreanischen verwendet, war aber auch noch lange danach in Gebrauch.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Es macht sich zunutze, dass man chinesische Schriftzeichen sowohl bedeutungs- als auch lautwertig lesen kann.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Andere Hilfsschriften waren [[Hyangchal]] ({{lang|ko-Hang|향찰}}; {{lang|ko-Hani|鄕札}}) und [[Gugyeol]] ({{lang|ko-Hang|구결}}; {{lang|ko-Hani|口訣}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
In dem Roman &amp;#039;&amp;#039;Der Campus&amp;#039;&amp;#039; von [[Tom Clancy]] verwendet &amp;#039;&amp;#039;Eva Pang&amp;#039;&amp;#039; Idu um ein selten genutztes Administratorpasswort zu notieren.&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Koreanische Schrift]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Chinesische Schriftzeichen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Bildungskind</name></author>
	</entry>
</feed>