<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hilya</id>
	<title>Hilya - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Hilya"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Hilya&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-02T02:14:03Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Hilya&amp;diff=2482544&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;InternetArchiveBot: InternetArchiveBot hat 1 Archivlink(s) ergänzt und 0 Link(s) als defekt/tot markiert.) #IABot (v2.0.9.5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Hilya&amp;diff=2482544&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-06-25T17:29:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/index.php?title=Benutzer:InternetArchiveBot&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Benutzer:InternetArchiveBot (Seite nicht vorhanden)&quot;&gt;InternetArchiveBot&lt;/a&gt; hat 1 Archivlink(s) ergänzt und 0 Link(s) als defekt/tot markiert.) #IABot (v2.0.9.5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Hilye-i serif 1.jpg|mini|Eine &amp;#039;&amp;#039;ḥilya&amp;#039;&amp;#039; von [[Hâfiz Osman]] (1642–1698), der das Standardformat für diese kalligrafische Kunstform etablierte]]&lt;br /&gt;
Der Ausdruck &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ḥilya&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{arS|حِلْيَة|b=Schmuck, Zierrat, Ornament}}; [[Plural|Pl]]. {{arF|حلى|d=ḥilan, ḥulan}}) oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;hilye&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (als Lehnwort im Türkischen, Pl. &amp;#039;&amp;#039;hilyeler&amp;#039;&amp;#039;) bezeichnet im Kontext der [[Islamische Kalligrafie|islamischen Kalligrafie]] und [[Islamische Literatur|islamischen Literatur]] eine Textgattung und bildliche Gestaltungsweise, in welcher innere und äußere Eigenschaften des Propheten [[Mohammed]] basierend auf schriftlich überlieferten und religiös tradierten Angaben beschrieben und ornamental oder figurativ dargestellt werden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Bakker2009&amp;quot;&amp;gt;Bakker, 209&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot; /&amp;gt; Im 17. Jahrhundert bildeten diese &amp;#039;&amp;#039;ḥilyas&amp;#039;&amp;#039; im [[Osmanisches Reich|Osmanischen Reich]] die Grundlage für eine neue [[Kalligrafie|kalligrafische]] Kunstform mit einem geometrischen Standardformat. Solche Werke fanden dann beispielsweise als Wandschmuck regionale Verbreitung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Texte ==&lt;br /&gt;
Eine &amp;#039;&amp;#039;ḥilya-i šarīfa&amp;#039;&amp;#039;, oft einfach nur &amp;#039;&amp;#039;ḥilya&amp;#039;&amp;#039; genannt, ist eine in kalligrafischer Form ausgeführte Beschreibung der äußerlichen und innerlichen Eigenschaften des Propheten. Die Grundlage hierfür bilden überlieferte Aussagen über Mohammeds körperliches Erscheinungsbild und seine Charaktereigenschaften. Ein berühmtes Beispiel ist eine Beschreibung, die auf Mohammeds Schwiegersohn und Vetter [[ʿAlī ibn Abī Tālib]] zurückgeführt wird; eine andere viel zitierte Beschreibung wird auf eine Frau namens Umm Maʿbad zurückgeführt, die Mohammed einmal begegnet war.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Brockopp2010&amp;quot;&amp;gt;Brockopp, 130, 274–276&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In sehr kleiner &amp;#039;&amp;#039;[[Naschī]]&amp;#039;&amp;#039;-Schrift ausgeführt, wurden sie von frommen Muslimen in einer Brusttasche getragen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot; /&amp;gt; Später wurden überlieferte Beschreibungen Mohammeds kombiniert und zu Dichtungen verarbeitet, von denen die 1599 verfasste, mehr als 700 Verse umfassende &amp;#039;&amp;#039;[[Hilye-i Şerif]]&amp;#039;&amp;#039; des türkischen Dichters [[Ḫāqānī Meḥmed]] (gestorben 1606–07) die bekannteste ist.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Gruber132&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.archive.org/details/hilyeihakani00hakauoft Digitalisat] der Ausgabe 1898 bei [[archive.org]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Hierzu: Yakup Poyraz: &amp;#039;&amp;#039;Hâkim Seyyid Mehmed Efendi’nin “Nazire-i Hilye-i Hâkanî” Adlı Eseri.&amp;#039;&amp;#039; In: Turkish Studies 2/3 (2007), 449–484 ({{Webarchiv|url=http://www.turkishstudies.net/sayilar/sayi5/poyrazyakup.pdf |wayback=20120426030058 |text=online |archiv-bot=2025-06-25 17:29:03 InternetArchiveBot }}; PDF; 407&amp;amp;nbsp;kB).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kunstform ==&lt;br /&gt;
Im Osmanischen Reich entwickelte sich, ausgehend von den [[Kalligrafie]]n von [[Hâfız Osman]] (1642–1698), eine Kunstform (türkisch &amp;#039;&amp;#039;„hilye“&amp;#039;&amp;#039;), die Beschreibungen von Mohammeds Gestalt in visuell ansprechender Form darstellte.&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Beinhauer-Köhler u. a., 58&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ernst2004&amp;quot; /&amp;gt; Solche kalligrafischen Werke wurden oft gerahmt und als Wandschmuck in Häusern, [[Moschee]]n und [[Schrein]]en aufgehängt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Peters2010&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Schimmel, 200&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Safi, 276&amp;lt;/ref&amp;gt; Sie erfüllten damit eine ähnliche Funktion wie Abbildungen von [[Jesus Christus|Jesus]] in der christlichen Tradition.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Peters2010&amp;quot;&amp;gt;Peters, 160–161&amp;lt;/ref&amp;gt; Als ornamentale Schriftkunst stellten sie eine [[Ästhetik|ästhetisch]] ansprechende symbolische Darstellung des Propheten dar, ohne das innerhalb des Islam umstrittene [[Bilderverbot im Islam]] zu verletzen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ernst2004&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zentrum von &amp;#039;&amp;#039;ḥilyas&amp;#039;&amp;#039; steht eine Beschreibung, welche die Schönheit von Mohammeds äußerer Erscheinung und seinem Charakter hervorhebt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Safi2009&amp;quot;&amp;gt;Safi, 273–274&amp;lt;/ref&amp;gt; Sie enthalten eine verbale Beschreibung von Mohammeds Aussehen, überlassen es aber der [[Imagination|Vorstellungskraft]] des Lesers, diese in ein inneres Bild des Propheten umzusetzen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Peters2010&amp;quot; /&amp;gt; Dies entspricht dem vorherrschenden Ideal [[Bilderverbot im Islam|unbildlicher Darstellungsformen]] in der islamischen Rechtswissenschaft.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Peters2010&amp;quot; /&amp;gt; Im [[Iran]] wurde allerdings öfters auch ein Porträt von Mohammed oder Ali beigegeben.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Bakker2009&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Standardformat ===&lt;br /&gt;
[[Datei:Hilye-i Serif 6.jpg|mini|links|&amp;#039;&amp;#039;Ḥilya&amp;#039;&amp;#039; von Kazasker Mustafa İzzet Efendi (1801–1876)]]&lt;br /&gt;
Hâfiz Osman entwickelte das Standardformat der ottomanischen &amp;#039;&amp;#039;hilye&amp;#039;&amp;#039;, das aus den folgenden Elementen besteht:&amp;lt;ref name=&amp;quot;Gruber132&amp;quot;&amp;gt;Gruber, 131–133&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Baş makam:&amp;#039;&amp;#039; die Kopfzeile mit einer &amp;#039;&amp;#039;[[Basmala]]&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot;&amp;gt;Derman u. a., 36&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Göbek&amp;#039;&amp;#039; (Nabel): ein kreisrundes Feld, das den ersten Teil des in &amp;#039;&amp;#039;[[Naschī]]&amp;#039;&amp;#039;-Schrift geschriebenen Haupttextes enthält.&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Osborn&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Hilâl&amp;#039;&amp;#039; (Mondsichel): ohne Text und oft in Gold; zusammen symbolisieren Nabel und Mondsichel auch Sonne und Mond.&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Osborn&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Kösheler&amp;#039;&amp;#039; (Ecken): gewöhnlich vier rundliche Elemente, die den Nabel umgeben und die Namen der [[Kalifat#Kalifat der vier „rechtgeleiteten Kalifen“|vier rechtgeleiteten Kalifen]] &amp;#039;&amp;#039;(al-ḫulafāʾ ar-rāšidūn)&amp;#039;&amp;#039; enthalten.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Osborn&amp;quot; /&amp;gt; Die Reihenfolge ihrer Nennung entspricht der [[Sunniten|sunnitischen]] Lehre, d. h. der historischen Chronologie ihrer Herrschaft, ohne Vorrangstellung &amp;#039;&amp;#039;(tafḍīl)&amp;#039;&amp;#039; des vierten Kalifen ʿAlī. Von rechts nach links: [[Abu Bakr|Abū Bakr]], [[Umar ibn al-Chattab|ʿUmar]], [[Uthman ibn Affan|ʿUthmān]], [[ʿAlī ibn Abī Tālib|ʿAlī]], stets verbunden mit der [[Eulogie (Islam)#Andere Eulogien|tarḍiya]] „Gott habe Wohlgefallen an ihm.“&lt;br /&gt;
[[Datei:Hilya.JPG|mini|&amp;#039;&amp;#039;Ḥilya&amp;#039;&amp;#039; als Wandschmuck. Oben: der Prophetenname mit Segenswünschen; unten: Allah mit seinen Beinamen nebst Bittgebet. Die Trennungslinie ist mit Sure 21, Vers 107 ausgefüllt.]]&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ayet&amp;#039;&amp;#039; (Vers): Feld unterhalb des Nabels und der Mondsichel mit einem Koranvers, in der Regel [[Sure 21]], Vers 107: „Und wir haben dich nur deshalb (mit der Offenbarung) gesandt, um den Menschen in aller Welt Barmherzigkeit zu erweisen.“ Manchmal auch Sure 68, Vers 4: „Und du bist eine gewichtige Persönlichkeit“, oder Sure 48, Vers 28–29: „Gott genügt (dafür) als Zeuge. [[Schahāda|Mohammed ist der Gesandte Gottes]]“.&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Osborn&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Etek&amp;#039;&amp;#039; (der „Rock“ oder untere Abschnitt): hier stehen die Fortsetzung des im Nabel enthaltenen Haupttextes, ein kurzes Gebet und die Unterschrift des Künstlers.&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Koltuklar&amp;#039;&amp;#039; („Achseln“): zwei Felder zu beiden Seiten des unteren Abschnittes, die in der Regel nur als Zierelemente dienen und keinen Text enthalten. Manchmal sind dort aber auch Namen von [[Sahaba|Prophetengefährten]], vor allem die Namen derjenigen sechs weiteren Gefährten angeführt,&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Osborn&amp;quot; /&amp;gt; denen, neben den ersten vier Kalifen, Mohammed das Paradies versprochen haben soll (al-mubaššarūn al-ʿašara).&amp;lt;ref&amp;gt;A. J. Wensinck, J. H. Kramers: &amp;#039;&amp;#039;Handwörterbuch des Islam.&amp;#039;&amp;#039; Brill, Leiden 1943, S. 57–58; dort ist das falsche Lemma (Al-ʿĀshara (sic) ʾL-Mubashshara) zu korrigieren&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Iç&amp;#039;&amp;#039; bzw. &amp;#039;&amp;#039;dış pervaz&amp;#039;&amp;#039; (innerer und äußerer Rahmen): Zierrahmen, die den Text umgeben.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Osborn&amp;quot;&amp;gt;Osborn, 236–239&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Im Vers und den Ecken wird in der Regel &amp;#039;&amp;#039;[[Thuluth]]&amp;#039;&amp;#039;-Schrift verwendet, während die &amp;#039;&amp;#039;Basmala&amp;#039;&amp;#039; in der Kopfzeile in &amp;#039;&amp;#039;[[Muhaqqaq|Muḥaqqaq]]&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;Thuluth&amp;#039;&amp;#039; ausgeführt ist.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ali8&amp;quot;&amp;gt;Ali, 8&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Mansour139&amp;quot;&amp;gt;Mansour, 187, 189.&amp;lt;/ref&amp;gt; Dies sind die Standardelemente, aber es gibt gelegentlich auch Abweichungen vom Standardmodell.&amp;lt;ref name=&amp;quot;DermanN.Y.1998&amp;quot; /&amp;gt; Die Erstellung von mindestens einer &amp;#039;&amp;#039;ḥilya&amp;#039;&amp;#039; mit den drei Schriftarten &amp;#039;&amp;#039;Muḥaqqaq&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Nasch&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Thuluth&amp;#039;&amp;#039; gehörte seit Osman zu den Pflichtübungen für jeden türkischen Kalligraphen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ali8&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verbreitung ===&lt;br /&gt;
Die geografische Verbreitung der &amp;#039;&amp;#039;ḥilya&amp;#039;&amp;#039;-Kalligrafie beschränkt sich im Wesentlichen auf die Türkei, Südosteuropa und den östlichen [[Mittelmeerraum]]; es gibt allerdings auch außerhalb dieser Regionen Künstler, die &amp;#039;&amp;#039;ḥilyas&amp;#039;&amp;#039; erstellen, so zum Beispiel den [[Pakistan|pakistanischen]] Kalligrafen Rasheed Butt (* 1944) und den amerikanischen Kalligrafen Mohamed Zakariya (* 1942).&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ernst2004&amp;quot;&amp;gt;Ernst, 103–104&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Beispiele ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hilye-i serif 2.jpg|&amp;#039;&amp;#039;Ḥilya&amp;#039;&amp;#039; von Hâfiz Osman&lt;br /&gt;
Hilye-i serif 3.png|&amp;#039;&amp;#039;Ḥilya&amp;#039;&amp;#039; von Hâfiz Osman&lt;br /&gt;
Hilye-i serif 5.jpg|&amp;#039;&amp;#039;Ḥilya&amp;#039;&amp;#039; von Hâfiz Osman&lt;br /&gt;
Hilye-i serif 7.jpg|&amp;#039;&amp;#039;Ḥilya&amp;#039;&amp;#039; von Mehmed Tahir Efendi&lt;br /&gt;
Hilye-i serif 4.jpg|&amp;#039;&amp;#039;Ḥilya&amp;#039;&amp;#039; von Kazasker Mustafa İzzet Efendi&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Wijdan Ali: [http://www.staff.science.uu.nl/~gent0113/islam/downloads/ejos_4_7.pdf &amp;#039;&amp;#039;From the Literal to the Spiritual: The Development of the Prophet Muhammad&amp;#039;s Portrayal from 13th Century Ilkhanid Miniatures to 17th Century Ottoman Art&amp;#039;&amp;#039;] (PDF; 1,1&amp;amp;nbsp;MB). In: &amp;#039;&amp;#039;EJOS (Electronic Journal of Oriental Studies).&amp;#039;&amp;#039; IV, Nr. 7, S. 1–24, {{ISSN|0928-6802}} (= M. Kiel, N. Landman &amp;amp; H. Theunissen (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Proceedings of the 11th International Congress of Turkish Art, Utrecht, The Netherlands, August 23–28, 1999&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
* Alexandra Bain: &amp;#039;&amp;#039;The late Ottoman &amp;quot;En&amp;#039;am-i Serif&amp;quot;: Sacred text and images in an Islamic prayer book&amp;#039;&amp;#039;. Diss. Victoria 1999, bes. S. 70ff (Digitalisate: [http://www.islamicmanuscripts.info/reference/books/bain-1999/Bain-1999-037-078-S42BW-109111515400.pdf 37–78] (PDF; 3,7&amp;amp;nbsp;MB) und [http://www.islamicmanuscripts.info/reference/books/bain-1999/Bain-1999-075-100-S42BW-109111515200.pdf 75–100]; PDF; 3,0&amp;amp;nbsp;MB).&lt;br /&gt;
* Freek L. Bakker: &amp;#039;&amp;#039;The challenge of the silver screen: an analysis of the cinematic portraits of Jesus, Rama, Buddha and Muhammad.&amp;#039;&amp;#039; BRILL, Leiden 2009, ISBN 978-90-04-16861-9 ([http://books.google.com/books?id=4KNSp-uEO18C&amp;amp;pg=PA209 Google Books]).&lt;br /&gt;
* Bärbel Beinhauer-Köhler, Claus Leggewie, Alen Jasarevic: &amp;#039;&amp;#039;Moscheen in Deutschland: religiöse Heimat und gesellschaftliche Herausforderung.&amp;#039;&amp;#039; C. H. Beck, München 2009, ISBN 978-3-406-58423-7 ([http://books.google.com/books?id=7es6rhuGevQC&amp;amp;pg=PA58 Google Books]).&lt;br /&gt;
* Jonathan E. Brockopp (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;The Cambridge companion to Muḥammad.&amp;#039;&amp;#039; Cambridge University Press, Cambridge 2010, ISBN 978-0-521-71372-6 ([http://books.google.com/books?id=o58K2t344YQC&amp;amp;pg=PA130 Google Books]).&lt;br /&gt;
* M. Uğur Derman: &amp;#039;&amp;#039;Yazı Sanatımızda Hilye-i Saadet.&amp;#039;&amp;#039; In: İlgi 13/28 (1979), S. 32–39.&lt;br /&gt;
* M. Uğur Derman, Metropolitan Museum of Art (New York, N.Y.), Los Angeles County Museum of Art: &amp;#039;&amp;#039;Letters in gold: Ottoman calligraphy from the Sakıp Sabancı collection, Istanbul.&amp;#039;&amp;#039; Metropolitan Museum of Art, New York 1998, ISBN 3-525-54124-4 ([http://books.google.com/books?id=mPTqAAAAMAAJ Google Books]).&lt;br /&gt;
* Carl W. Ernst: &amp;#039;&amp;#039;Mohammed folgen: Der Islam in der modernen Welt&amp;#039;&amp;#039;. Aus dem Englischen von Kurt Maier. Vandenhoeck &amp;amp; Ruprecht, Göttingen 2007, ISBN 978-0-8078-5577-5 ([http://books.google.co.uk/books?id=oNwyTuaR9vMC&amp;amp;pg=PA103&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=_9_bTtL3Ko2m8gOcvu28BA&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=1&amp;amp;ved=0CDAQ6AEwAA#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false Google Books]).&lt;br /&gt;
* Christiane J. Gruber: &amp;#039;&amp;#039;The Islamic manuscript tradition: ten centuries of book arts in Indiana University collections.&amp;#039;&amp;#039; Indiana University Press, Bloomington 2010, ISBN 978-0-253-35377-1 ([http://books.google.co.uk/books?id=lIY0oAd6Y40C&amp;amp;pg=PA132&amp;amp;dq=Muhammad+name+of+the+prophet+in+calligraphy&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=3IK1TvfmFo678gP7psTyBA&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=2&amp;amp;ved=0CDoQ6AEwAQ#v=onepage&amp;amp;q=Muhammad%20name%20of%20the%20prophet%20in%20calligraphy&amp;amp;f=false Google Books]).&lt;br /&gt;
* Nassar Mansour (Autor), Mark Allen (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Sacred Script: Muhaqqaq in Islamic Calligraphy.&amp;#039;&amp;#039; I.B. Tauris &amp;amp; Co Ltd, New York 2011, ISBN 978-1-84885-439-0 ([http://books.google.co.uk/books?id=ytcwb3WX4DMC&amp;amp;pg=PA187 Google Books]).&lt;br /&gt;
* J. R. (Wayne) Osborn: &amp;#039;&amp;#039;The type of calligraphy: Writing, print, and technologies of the Arabic alphabet.&amp;#039;&amp;#039; ProQuest, Ann Arbor 2008, ISBN 978-0-549-51769-6 ([http://books.google.co.uk/books?id=YtQeZt7ybjwC&amp;amp;pg=PA238&amp;amp;dq=hilye&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=YhK2TuWcH8PX8QP5m-GVBQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=10&amp;amp;ved=0CFcQ6AEwCQ#v=onepage&amp;amp;q=hilye&amp;amp;f=false Google Books]).&lt;br /&gt;
* [[F. E. Peters]]: &amp;#039;&amp;#039;Jesus and Muhammad: Parallel Tracks, Parallel Lives.&amp;#039;&amp;#039; Oxford University Press, New York 2010, ISBN 978-0-19-974746-7 ([http://books.google.com/books?id=olEi-1LZYYQC&amp;amp;pg=PA160 Google Books]).&lt;br /&gt;
* Omid Safi: &amp;#039;&amp;#039;Memories of Muhammad: why the Prophet matters.&amp;#039;&amp;#039; HarperCollins, New York 2009, ISBN 978-0-06-123134-6 ([http://books.google.com/books?id=Gs2oDbagvfIC&amp;amp;pg=PA273 Google Books]).&lt;br /&gt;
* [[Annemarie Schimmel]]: &amp;#039;&amp;#039;Die Zeichen Gottes: die religiöse Welt des Islam&amp;#039;&amp;#039;, C. H. Beck, München 1995, ISBN 3-406-39754-9 ([http://books.google.com/books?id=tcqf7cl4kR8C&amp;amp;pg=PA200 Google Books]).&lt;br /&gt;
* Annemarie Schimmel, [[Abdoldjavad Falaturi]]: &amp;#039;&amp;#039;We believe in one god: the experience of God in Christianity and Islam&amp;#039;&amp;#039;, Seabury Press, New York 1979, ISBN 0-8164-0451-8 ([http://books.google.co.uk/books?id=j8vXAAAAMAAJ&amp;amp;q=%22my+hilya%22+shama&amp;#039;il&amp;amp;dq=%22my+hilya%22+shama&amp;#039;il&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=VabdTtrSH87zsgbaue2ACQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=2&amp;amp;ved=0CDIQ6AEwAQ Google Books]).&lt;br /&gt;
* Priscilla Soucek: &amp;#039;&amp;#039;[http://cmes.hmdc.harvard.edu/files/Roxburgh_Reading1.pdf The Theory and Practice of Portraiture in the Persian Tradition] (PDF; 2,6&amp;amp;nbsp;MB).&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Muqarnas.&amp;#039;&amp;#039; 17, 2000, S. 97–108.&lt;br /&gt;
* Faruk Taşkale, Hüseyin Gündüz: &amp;#039;&amp;#039;Hat sanatında hilye-i şerife: Hz. Muhammed&amp;#039;in özellikleri.&amp;#039;&amp;#039; Antik A.Ş. Kültür yayınları, Istanbul 2006, ISBN 975-7843-07-5 ([http://www.faruktaskale.com/hilye-i-serife-the-charactrestics-of-the-prophet-muhammed Kopie auf der Webseite des Autors]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commons|Hilye}}&lt;br /&gt;
* [http://www.uniday.org/de/aktivitaeten/hilye-i-serif.html?PHPSESSID=113a1194efafc94944ead4f1292c47cc Hilye-i Şerif], Uniday &amp;#039;11&lt;br /&gt;
* Carl W. Ernst, Rasheed Butt: [http://www.rasheedbutt.com/about_hilya.htm The Hilya, or the Adornment of the Prophet – A Calligraphic Icon].&lt;br /&gt;
* Faruk Taşkale: [http://www.faruktaskale.com/hilye-i-serife-the-charactrestics-of-the-prophet-muhammed Hilye-i Şerife]&lt;br /&gt;
* Mohamed Zakariya: [http://www.zakariya.net/resources/hilye.pdf „The Hilye of the Prophet Muhammad“] (PDF; 1,2&amp;amp;nbsp;MB), &amp;#039;&amp;#039;Seasons&amp;#039;&amp;#039;, Autumn–Winter 2003–4, Zaytuna Institute&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Künstlerische Technik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kalligrafie]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Islamische Kunst]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mohammed]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;InternetArchiveBot</name></author>
	</entry>
</feed>