<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Gjergj_Fishta</id>
	<title>Gjergj Fishta - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Gjergj_Fishta"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Gjergj_Fishta&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-02T01:10:06Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Gjergj_Fishta&amp;diff=280066&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Karim am 30. Dezember 2025 um 07:03 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Gjergj_Fishta&amp;diff=280066&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-30T07:03:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Gjergj Fishta (portret).jpg|mini|Gjergj Fishta[[Datei:Gjergj Fishta (nënshkrim).svg|rahmenlos|klasse=skin-invert-image]]]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Gjergj Fishta&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (* [[23. Oktober]] [[1871]] im Dorf [[Fishta]] ([[Zadrima]]); † [[30. Dezember]] [[1940]] in [[Shkodra]]) war ein [[Albaner|albanischer]] [[Franziskaner (OFM)|Franziskaner]], Dichter und Übersetzer. Er zählt zu den wichtigsten kulturellen Persönlichkeiten und größten Literaten [[Albanien]]s in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts und schuf mit &amp;#039;&amp;#039;Lahuta e Malcís&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;(Die Laute des Hochlands)&amp;#039;&amp;#039; das große [[Heldendichtung|Heldenepos]] Nordalbaniens.&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur|Autor=[[Robert Elsie]]|Titel=Introduction|Herausgeber=Robert Elsie, Janice Mathie-Heck|Sammelwerk=Gjergj Fishta: The Highland Lute – The Albanian National Epic|Verlag=I.B.Tauris|Ort=London/New York|Jahr=2005|ISBN=1-84511-118-4}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;guide&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur|Autor=Jorgo Bula|Titel=Albanian Literature|Herausgeber=Genc Myftiu|Sammelwerk=Guide of Albanian History and Cultural Heritage|Verlag=Sustainable Economic Development Agency|Ort=Tirana|Jahr=2000|Seiten=141-152}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Er ist der Nationaldichter Albaniens. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben ==&lt;br /&gt;
Der junge Gjergj Fishta besuchte Schulen der [[Franziskaner (OFM)|Franziskaner]] in [[Blinisht|Troshan]] unweit seines Heimatdorfes und in [[Shkodra]]. Mit 15 wurde er nach [[Bosnien]] geschickt, um [[Philosophie]], [[katholische Theologie]] und Sprachen wie [[Latein]], [[Italienische Sprache|Italienisch]] und [[Serbokroatische Sprache|Serbo-Kroatisch]] zu studieren. Er machte die Freundschaft von [[Grgo Martić]] und [[Silvije Strahimir Kranjčević]], die in ihm die Liebe zur Literatur weckten. Im Jahr 1894 empfing er die [[Weihesakrament#Presbyterat|Priesterweihe]] und wurde in den Franziskanerorden aufgenommen. Noch im gleichen Jahr kehrte er nach Albanien zurück, wo er erst als Lehrer, später als Dorfpfarrer tätig war.&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt; Im Jahr 1902 übernahm Fishta die Leitung des Franziskanergymnasiums in Shkodra und führte dort [[Albanische Sprache|Albanisch]] als Unterrichtssprache ein. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1899 gründete er den Kulturverein &amp;#039;&amp;#039;Bashkimi&amp;#039;&amp;#039;, der ein albanisches Alphabet festlegen wollte und Schulbücher sowie ein Wörterbuch publizierte. 1908 nahm er als dessen Vertreter am [[Kongress von Monastir]] teil und wurde zum Vorsitzenden des entscheidenden, elfköpfigen Komitees gewählt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1913 gründete er die Zeitschrift &amp;#039;&amp;#039;Hylli i Dritës&amp;#039;&amp;#039;, das mit wenigen Unterbrechungen bis 1944 publiziert wurde und zum wichtigsten Publikationsorgan für die nordalbanische, gegische Kultur wurde. Während des [[Erster Weltkrieg|Ersten Weltkriegs]], als Shkodra von der [[Gemeinsame Armee|österreichisch-ungarischen Armee]] besetzt war, war er Herausgeber der Zeitung &amp;#039;&amp;#039;Posta e Shypnisë&amp;#039;&amp;#039; (1916–1918).&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Von Anfang April 1919 bis 1920 war Fishta der Sekretär der albanischen Delegation bei der [[Pariser Friedenskonferenz 1919|Pariser Friedenskonferenz]] und reiste in dieser Zeit auch in die [[Vereinigte Staaten|Vereinigten Staaten]]. Ende 1920 wurde er zum Parlamentsabgeordneten für Shkodra gewählt, und [[1921]] übernahm er das Amt des Vizepräsidenten im [[Albanisches Parlament|albanischen Parlament]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt; 1924 unterstützte er [[Fan Noli]] bei dem Versuch, ein demokratisches System in Albanien einzuführen. Nach der Errichtung des [[Ahmet Zogu|Zogu]]-Regimes verbrachte Fishta deshalb die Jahre 1925 und 1926 im freiwilligen [[Exil]] in Italien, bevor er seine Tätigkeit als Lehrer und Schriftsteller in Shkodra wiederaufnahm. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seine letzten Lebensjahre verbrachte er zurückgezogen in einem Kloster in Shkodra mit fleißigem literarischem Wirken.&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Würdigung ==&lt;br /&gt;
{{Zitat|Gjergj Fishta was by far the greatest and most influential figure of Albanian literature in the first half of the twentieth century.|[[Robert Elsie]]|ref=&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt;}} Sowohl durch sein Wirken als Lehrer als auch durch seine literarischen Werke hatte er großen Einfluss auf die Entwicklung der [[Albanische Sprache|albanischen Schriftsprache]] in ihrer [[gegisch]]en (nordalbanischen) Form. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vor dem [[Zweiter Weltkrieg|Zweiten Weltkrieg]] als &amp;#039;&amp;#039;Nationaldichter Albaniens&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;albanischer [[Homer]]&amp;#039;&amp;#039; gefeiert, war Fishtas Werk danach im [[Kommunismus|kommunistischen]] Albanien verboten. Die Gründe lagen wohl in einem allgemeinen Misstrauen gegenüber dem Klerus, Fishtas engen Beziehungen zu Italien und den engen Beziehungen der [[Partei der Arbeit Albaniens#Geschichte|Kommunistischen Partei Albaniens]] zu den Serben und Montenegrinern, die in Fishtas nationalistischem Werk oft als Feinde dargestellt wurden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1911 wurde Fishta mit dem Ritterkreuz des [[Franz-Joseph-Orden|Kaiserlich-Österreichischen Franz-Joseph-Ordens]] ausgezeichnet.&lt;br /&gt;
* 1925 wurde er von Papst [[Pius XI.]] mit dem [[Al Merito]] ausgezeichnet.&lt;br /&gt;
* Von der griechischen Regierung mit der [[Phönix-Orden|Phoenix Medaille]].&lt;br /&gt;
* Durch den Franziskanerorden mit dem Titel honoris causae Lector jubilatus. &lt;br /&gt;
* 1939 wurde er ordentliches Mitglied der italienischen Akademie der Künste und der Wissenschaften.&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Werke ==&lt;br /&gt;
=== Übersicht ===&lt;br /&gt;
Gjergj Fishta publizierte insgesamt 37 Werke.&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Te ura e Rrzhanicës&amp;#039;&amp;#039;. Gedichte, Zadar 1905&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Anzat e Parnasit&amp;#039;&amp;#039;. Satiren, Sarajevo 1907&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Pika voese më vonë ri botuar si Vallja e Parrizit&amp;#039;&amp;#039;. Zadar 1909&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Shqiptari i qytetnuem&amp;#039;&amp;#039;. Melodram, 1911&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Vëllaznia apo [[Franz von Assisi|Shën Françesku i Assisi-t]]&amp;#039;&amp;#039;. 1912 &lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Franziskaner Monatszeitschrift Hylli i Dritës (Der Tag-Sterne)&amp;#039;&amp;#039;, die der Literatur, Politik, Folklore und Geschichte gewidmet war. Mit Ausnahme der turbulenten Jahre des Ersten Weltkrieges und seine Folgen, 1915–1920, und den ersten Jahren der Diktatur des Ahmet Zogu, 1925–1929, wurde diese einflussreiche Zeitschrift von hohem literarischem Ansehen regelmäßig bis Juli 1944 veröffentlicht. 1913&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Juda Makabe&amp;#039;&amp;#039;. Tragödie, 1914&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Gomari i Babatasit, Shkodër&amp;#039;&amp;#039;. 1923&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Mrizin e [[Zana (Mythologie)|Zanave]], Shkodër&amp;#039;&amp;#039;. 1924&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Lahuta e Malcís&amp;#039;&amp;#039;. Gesamtdruck, Shkodra 1937, (deutsch: &amp;#039;&amp;#039;Die Laute des Hochlandes&amp;#039;&amp;#039;. Übersetzt, eingeleitet und mit Anmerkungen versehen von [[Max Lambertz]]: &amp;#039;&amp;#039;Südosteuropäische Arbeiten&amp;#039;&amp;#039;. 51, München 1958; [https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00088631-6 Digitalisat])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zudem arbeitete er als Übersetzer von Werken unter anderem von [[Molière]], [[Alessandro Manzoni|Manzoni]] und [[Homer]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lahuta e Malcís ===&lt;br /&gt;
[[Datei:Lahuta e Malcis.jpg|mini|hochkant|Buchcover von Lahuta e Malcís]]&lt;br /&gt;
Bei weitem das bekannteste Werk Fishtas ist das Heldenepos &amp;#039;&amp;#039;Lahuta e Malcís&amp;#039;&amp;#039;, die &amp;#039;&amp;#039;[[Gusle|Laute]] des Hochlands&amp;#039;&amp;#039; (mit Hochland sind die [[Prokletije|Albanische Alpen]] gemeint). Das [[Epik|Epos]] umfasst 15.613 Verse gegliedert in 30 Lieder, die den Kampf der albanischen Hochländer für die Erhaltung ihres Siedlungsgebiets und Unabhängigkeit gegen die [[Montenegriner]] und [[Türken]] im Zeitraum zwischen 1862 und 1913 beschreibt, darunter insbesondere auch die [[Schlacht von Nokšić]]. Zudem erhalten die Leser einen tiefen Einblick in das vom [[Kanun (Albanien)|Kanun]] geprägte patriarchalische Leben, Werte und Mythologie der albanischen Bergler. In einigen Liedern kommt Fishta selbst bei seiner Arbeit vor. Das Buch endet mit der albanischen Unabhängigkeit im November 1912 und der [[Londoner Botschafterkonferenz]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als Fishta 1902 für eine gewisse Zeit in einem Dorf in den Bergen tätig war, kam er in den Kontakt mit dem Stoff für sein größtes Werk. Er knüpfte dort Freundschaft mit dem über 90-jährigen &amp;#039;&amp;#039;Marash Uci&amp;#039;&amp;#039;, der selbst an Kämpfen gegen die Montenegriner teilgenommen hatte, ihm davon berichtete und später im Epos verewigt werden sollte. Fishta verfasste die Grundzüge des Werks in den folgenden Jahren bis 1909, verfeinerte es aber noch bis in die frühen 30er Jahre. 1905 erschienen in [[Zadar]] die Lieder 12–15 unter dem Titel &amp;#039;&amp;#039;Te ura e Rrzhanicës&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;(Bei der Brücke von Rrzhanica)&amp;#039;&amp;#039;. Das Buch wurde in Albanien enthusiastisch aufgenommen. In den Jahren 1912, 1923, 1931 und 1933 publizierte Fishta erweiterte Versionen, bevor 1937 die endgültige Fassung veröffentlicht wurde.&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fishta setzt mit der &amp;#039;&amp;#039;Lahuta e Malcís&amp;#039;&amp;#039; die Tradition der mündlich überlieferten Heldendichtung Nordalbaniens fort, die meist in Begleitung einer [[Gusla|Lahuta]] vorgetragen wurde. Auch eine Anlehnung an [[Homer]]s [[Ilias]] und [[Odyssee]] sowie [[Vergil]]s [[Aeneis]] ist erkennbar.&amp;lt;ref name=&amp;quot;elsie&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* {{Literatur |Autor=[[Maximilian Lambertz]] |Titel=Gjergj Fishta und das albanische Heldenepos „Lahuta e Malsisë“ – Laute des Hochlandes. Eine Einführung in die albanische Sagenwelt |Ort=Leipzig |Verlag=Harrassowitz |Jahr=1949}}&lt;br /&gt;
* {{Literatur |Autor=[[Robert Elsie]] |Titel=Introduction |Herausgeber=Robert Elsie, Janice Mathie-Heck |Sammelwerk=Gjergj Fishta: The Highland Lute – The Albanian National Epic |Verlag=I.B.Tauris |Ort=London/New York |Jahr=2005 |ISBN=1-84511-118-4}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|audio=0|video=0}}&lt;br /&gt;
* [http://www.albanianliterature.net/authors_classical/fishta.html Biographie auf albanianliterature.net] (englisch)&lt;br /&gt;
* {{DNB-Portal|118683764}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=118683764|LCCN=n82006686|VIAF=5237292}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Fishta, Gjergj}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Rilindja]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Autor]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Albanisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Roman, Epik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Altgriechischen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Französischen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Italienischen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer ins Albanische]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Träger des Franz-Joseph-Ordens (Ritter)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Träger des Phönix-Ordens]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Person (Shkodra)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Albaner]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren 1871]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gestorben 1940]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mann]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Fishta, Gjergj&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=albanischer Franziskanerpater, Dichter und Übersetzer&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=23. Oktober 1871&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=[[Fishta]], [[Albanien]]&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=30. Dezember 1940&lt;br /&gt;
|STERBEORT=[[Shkodra]], [[Albanien]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Karim</name></author>
	</entry>
</feed>