<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Galway</id>
	<title>Galway - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Galway"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Galway&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-06T15:16:22Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Galway&amp;diff=125085&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Scholless: /* Söhne und Töchter der Stadt */ + 1 Person</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Galway&amp;diff=125085&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-25T15:10:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Söhne und Töchter der Stadt: &lt;/span&gt; + 1 Person&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Begriffsklärungshinweis}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Ort in Irland&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- BASISDATEN --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| coat_of_arms          = Galway CoA.svg&lt;br /&gt;
| official_name         = Galway&amp;lt;br /&amp;gt;Gaillimh&lt;br /&gt;
| local_name            = &lt;br /&gt;
| slogan                = Laudatio Ejus Manet In Saecula Saeculorum“&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;„Ihr Lob besteht für immer&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| static_image          = Galway (6254035726).jpg&lt;br /&gt;
| static_image_name     = Blick über den Corrib auf The Long Walk in Galway&lt;br /&gt;
| static_image_width    = 250x250px&lt;br /&gt;
| static_image_caption  = &lt;br /&gt;
| static_image_alt      = &lt;br /&gt;
| website               = www.galwaycity.ie&lt;br /&gt;
| website-language      = englisch, irisch&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- STATISTIK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| area_total_km2        = 50,57&lt;br /&gt;
| area_footnotes        = &lt;br /&gt;
| height                = 0&lt;br /&gt;
| population            = 84414&lt;br /&gt;
| population_date       = 2022&lt;br /&gt;
| population_ref        = &amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.cso.ie |titel=Census of Population 2022 - Summary Results| hrsg=Central Statistics Office Ireland| abruf=2023-06-07| abruf-verborgen=1 | kommentar=Stand 2022}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- KARTE &amp;amp; LAGE --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| longitude             = -9.048889&lt;br /&gt;
| latitude              = 53.271944&lt;br /&gt;
| iso_region            = IE-G&lt;br /&gt;
| post_town             = &lt;br /&gt;
| postcode_area         = &lt;br /&gt;
| postcode_district     = &lt;br /&gt;
| dial_code             = +353 / 91&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- POLITIK --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| mayor                 = &lt;br /&gt;
| mayor_title           = &lt;br /&gt;
| mayor_date            = &lt;br /&gt;
| party                 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Galway&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [{{IPA|ˈgɔlweɪ}}] ({{gaS| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Gaillimh&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;}} [{{IPA|ˈɡalʲɪvʲ}}]) ist die Hauptstadt der [[Liste irischer Grafschaften|Grafschaft]] [[County Galway|Galway]] in der Provinz [[Connacht]] der [[Irland|Republik Irland]]. Sie war 2020 eine der [[Kulturhauptstadt Europas|Kulturhauptstädte Europas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geographie ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;tright&amp;quot; style=&amp;quot;clear:none;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:River Corrib and Wolfe Tone Bridge, Galway (506180) (26380535666).jpg|mini|Die Wolfe Tone Bridge über den [[Corrib]]]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die Stadt liegt an der Westküste [[Irland (Insel)|Irlands]] am nordöstlichen Ufer der [[Galway Bay]]. Der stark dem [[Tidenhub]] ausgesetzte Fluss [[Corrib]] durchfließt die Stadt und mündet in die Bucht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ortsname ==&lt;br /&gt;
Der Name des Ortes leitet sich vom irischen Namen des 15 Kilometer langen Flusses ab, der den [[Lough Corrib]] mit der [[Galway-Bucht]] (Cuan na Gaillimhe) verbindet. Im Englischen wird der Fluss nach dem See [[Corrib|River Corrib]] genannt, auf Irisch heißt er dagegen Abhainn na Gaillimhe oder An Ghaillimh, was wörtlich „steiniger Fluss“ bzw. „die Steinige“ bedeutet. Der ursprüngliche Siedlungsort im heutigen Stadtteil Claddagh hieß Dún Bhun na Gaillimhe („Festung an der Mündung des Steinigen Flusses“). Später erweiterte sich dies zu Cathair na Gaillimhe („Stadt am Gaillimh“) oder kurz Gaillimh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts war Irisch noch die Hauptumgangssprache in Galway. Dies hat sich in der zweiten Hälfte des Jahrhunderts, unter anderem aufgrund des Hochschulbaus, zugunsten des Englischen massiv verschoben, sodass die Stadt heute weitgehend englischsprachig ist. Der englische Name wurde früher Gallive geschrieben, was die lautsprachliche Wiedergabe des irischen Namens ist. Später setzte sich die heutige Schreibung Galway durch. Die Einwohner des Ortes bezeichnet man (in Analogie zu [[Norwegen|Norway]]/Norwegians) auf Englisch als Galwegians. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geschichte ==&lt;br /&gt;
[[Datei:Old-Galway.jpg|mini|Karte von Galway aus dem Jahr 1651]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Eyre Square, Galway (8056715771).jpg|mini|Pferdestraßenbahn am Eyre Square, ca. 1880er Jahre]]&lt;br /&gt;
Die erste feststellbare Besiedlung der Gegend erfolgte, als in Roscam, das am Rande der Stadt liegt, ein [[Kloster]] entstand, von dem noch der 10 Meter hohe Stumpf eines [[Rundturm (Irland)|Rundturms]], einige Grabsteine und zwei [[Bullauns von Roscam|Bullaunsteine]] erhalten sind. Die Stelle wurde 807 von [[Wikinger]]n geplündert. Von ihrer weiteren Geschichte ist nichts bekannt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1124 wurde nahe dem kleinen Fischerdorf eine Befestigung errichtet. 1232 besetzte [[Richard de Burgh]] das Dorf und baute es neben [[Athenry]] zum [[Hiberno-Normannen|normannischen]] Vorposten im Westen Irlands aus. Das Stadtrecht wurde 1396 durch [[Richard II. (England)|Richard&amp;amp;nbsp;II.]] gewährt, und vierzehn anglonormannische Adelsfamilien, die [[Stämme von Galway]] (&amp;#039;&amp;#039;Tribes&amp;#039;&amp;#039;), lenkten den Handel und die Geschicke der Stadt. Die Namen der Familien waren [[Athy (Familie)|Athy]], [[Blake (Familie)|Blake]], [[Bodkin (Familie)|Bodkin]], [[Browne (Familie)|Browne]], [[D’Arcy (Familie)|D’Arcy]], [[Deane (Familie)|Deane]], [[Ffont]], [[French (Familie)|Ffrench]], [[Joyce (Familie)|Joyce]], [[Kirwan (Familie)|Kirwan]], [[Lynch (Familie)|Lynch]], [[Martin (Familie)|Martin]], [[Morris (Familie)|Morris]] und [[Skeritt (Familie)|Skeritt]]. Die Stadt war dann ständigen Attacken von dem im Umland lebenden irischen Clan der [[O’Flaherty-Clan|O’Flahertys]] ausgesetzt, wobei es allen Einheimischen zeitweilig verwehrt war, die Stadt zu betreten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im 15. Jahrhundert ging der englische Einfluss zurück, während sich die Handelsbeziehungen mit Spanien und Portugal verstärkten und den Reichtum der Stadt mehrten. 1473 wurde Galway durch einen Großbrand zerstört, jedoch wieder aufgebaut. [[Oliver Cromwell|Cromwells]] Truppen eroberten die Stadt 1652, und [[Wilhelm III. (Oranien)|Wilhelm von Oranien]] verschonte sie im Jahre 1691 nach seinem Sieg gegen [[Jakob II. (England)|Jakob&amp;amp;nbsp;II.]] im „Krieg der zwei Könige“ nicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Siehe auch|Belagerung von Galway}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bevölkerung ==&lt;br /&gt;
Mit 83.456 Einwohnern (Stand 2022) ist Galway die bevölkerungsreichste Stadt in der gleichnamigen Grafschaft (&amp;#039;&amp;#039;County Galway&amp;#039;&amp;#039;) und im gesamten Westen Irlands. Die Stadt erlebt seit etwa 1990 ein starkes [[Bevölkerungswachstum]] und ist Sitz zweier Universitäten, so dass das Durchschnittsalter relativ niedrig ist. Im selben Zeitraum gewann sie auch stark an wirtschaftlicher und kultureller Bedeutung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== City Council ==&lt;br /&gt;
Galway City wird nicht vom &amp;#039;&amp;#039;County Council&amp;#039;&amp;#039; des zugehörigen Countys verwaltet, sondern hat einen eigenen &amp;#039;&amp;#039;City Council&amp;#039;&amp;#039;. Die letzte Wahl fand im Juni 2024 statt. Die Sitzverteilung ist seither:&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.irishtimes.com/politics/2024/06/08/local-elections-2024-galway-city-council-results/ Kommunalwahl.] Abgerufen am 24. Juni 2024.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Partei&lt;br /&gt;
! Sitze&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fine Gael]] || align=&amp;quot;right&amp;quot; | 4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fianna Fáil]] || align=&amp;quot;right&amp;quot; | 4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Irish Labour Party|Labour Party]] || align=&amp;quot;right&amp;quot; | 3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Social Democrats (Irland)|Social Democrats]] || align=&amp;quot;right&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Sinn Féin]] || align=&amp;quot;right&amp;quot; | 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Unabhängige || align=&amp;quot;right&amp;quot; | 4&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{Sitzverteilung&lt;br /&gt;
| float = center&lt;br /&gt;
| Land = IE&lt;br /&gt;
| Überschrift = Sitzverteilung Stadtrat Galway 2024&lt;br /&gt;
| Beschriftung = Sitze&lt;br /&gt;
|SF|SD|ILP|FG|Unabh. u. Sonstige|FF&lt;br /&gt;
|| SF = 1&lt;br /&gt;
| SD = 2&lt;br /&gt;
| ILP = 3&lt;br /&gt;
| FG = 4&lt;br /&gt;
| Unabh. u. Sonstige = 4&lt;br /&gt;
| Unabh. u. Sonstige Farbe = a2a2a2&lt;br /&gt;
| FF = 4&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Sitzverteilung&lt;br /&gt;
| float = center&lt;br /&gt;
| Land = IE&lt;br /&gt;
| Überschrift = Sitzverteilung Stadtrat &amp;lt;br&amp;gt; Galway 2004–2024&lt;br /&gt;
| Beschriftung = Sitze&lt;br /&gt;
|SF|GP|SD|ILP|PD|FG|Unabh.|FF&lt;br /&gt;
|| SF = 5&lt;br /&gt;
| SD = 3&lt;br /&gt;
| GP = 3&lt;br /&gt;
| ILP = 15&lt;br /&gt;
| FG = 17&lt;br /&gt;
| Unabh. = 21&lt;br /&gt;
| FF = 17&lt;br /&gt;
| PD = 3&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Klima ==&lt;br /&gt;
{{Klimatabelle&lt;br /&gt;
| TABELLE = aktiviert&lt;br /&gt;
| DIAGRAMM TEMPERATUR = rechts&lt;br /&gt;
| DIAGRAMM NIEDERSCHLAG = deaktiviert&lt;br /&gt;
| DIAGRAMM NIEDERSCHLAG HÖHE = 200&lt;br /&gt;
| QUELLE = [http://worldweather.wmo.int/067/c00948.htm Met Éireann]&lt;br /&gt;
| Überschrift = &lt;br /&gt;
| Ort =  Galway&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- durchschnittliche Höchsttemperatur für den jeweiligen Monat in °C --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| hmjan = 7.3&lt;br /&gt;
| hmfeb = 7.8&lt;br /&gt;
| hmmär = 9.5&lt;br /&gt;
| hmapr = 12.4&lt;br /&gt;
| hmmai = 14.2&lt;br /&gt;
| hmjun = 16.9&lt;br /&gt;
| hmjul = 18.8&lt;br /&gt;
| hmaug = 18.6&lt;br /&gt;
| hmsep = 16.8&lt;br /&gt;
| hmokt = 13.2&lt;br /&gt;
| hmnov = 10.2&lt;br /&gt;
| hmdez = 8.9&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- durchschnittliche Niedrigsttemperatur für den jeweiligen Monat in °C --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| lmjan = 1.8&lt;br /&gt;
| lmfeb = 2.0&lt;br /&gt;
| lmmär = 3.2&lt;br /&gt;
| lmapr = 4.7&lt;br /&gt;
| lmmai = 6.6&lt;br /&gt;
| lmjun = 9.9&lt;br /&gt;
| lmjul = 11.9&lt;br /&gt;
| lmaug = 11.6&lt;br /&gt;
| lmsep = 10.1&lt;br /&gt;
| lmokt = 7.0&lt;br /&gt;
| lmnov = 4.4&lt;br /&gt;
| lmdez = 3.0&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- durchschnittliche Niederschlagsmenge für den jeweiligen Monat in mm --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| nbjan = 108&lt;br /&gt;
| nbfeb = 65&lt;br /&gt;
| nbmär = 104&lt;br /&gt;
| nbapr = 52&lt;br /&gt;
| nbmai = 91&lt;br /&gt;
| nbjun = 76&lt;br /&gt;
| nbjul = 58&lt;br /&gt;
| nbaug = 115&lt;br /&gt;
| nbsep = 114&lt;br /&gt;
| nbokt = 132&lt;br /&gt;
| nbnov = 107&lt;br /&gt;
| nbdez = 124&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- durchschnittliche Regentage für den jeweiligen Monat in d --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| rdjan = 19&lt;br /&gt;
| rdfeb = 13&lt;br /&gt;
| rdmär = 23&lt;br /&gt;
| rdapr = 12&lt;br /&gt;
| rdmai = 19&lt;br /&gt;
| rdjun = 17&lt;br /&gt;
| rdjul = 16&lt;br /&gt;
| rdaug = 19&lt;br /&gt;
| rdsep = 20&lt;br /&gt;
| rdokt = 22&lt;br /&gt;
| rdnov = 19&lt;br /&gt;
| rddez = 23&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wirtschaft und Infrastruktur ==&lt;br /&gt;
[[Datei:Harbor in Galway (6047433905).jpg|mini|Hafen und Claddagh Church]]&lt;br /&gt;
=== Straßenverkehr ===&lt;br /&gt;
Fünf National Routes führen nach Galway: die [[Straßensystem in Irland#Nationalstraßen|N17]] von Norden her ([[Tuam (Irland)|Tuam]], [[Sligo]], [[Donegal]]), die N6 aus dem Osten ([[Athlone]], [[Dublin]]) und die N18 aus dem Süden ([[Shannon (Irland)|Shannon]], [[Limerick]] und [[Cork]]). Die Planungen sehen einen Ausbau der Straßen zu [[Motorway]]s zwischen 2010 und 2020 vor. Der [[M6 motorway (Irland)]] wurde im November 2009 fertiggestellt und verkürzt die Fahrzeit nach Dublin von ungefähr drei auf zwei Stunden. Unterwegs befinden sich zwei [[Mautstelle]]n. Die [[M17 motorway (Irland)]]  in Richtung Sligo und die [[M18 motorway (Irland)]] Richtung Limerick sind seit 2017 auf Teilstrecken in Betrieb.&lt;br /&gt;
Die Fahrzeit zum [[Flughafen Shannon]] beträgt nach Fertigstellung der [[Gort]]- und [[Ennis]]-Umgehungsstraßen (künftig M18) rund 45 Minuten. Um nach Limerick zu gelangen, benötigt man etwas mehr als eine Stunde. Der 2013 stillgelegte ehemals internationale [[Flughafen Galway]] befindet sich ca. 6,5&amp;amp;nbsp;km nordöstlich der Stadt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verschiedene Busunternehmen wie [[Bus Éireann]], GoBus oder Citylink stellen den Linienverkehr mit größeren Städten und Flughäfen sicher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Schienenverkehr ===&lt;br /&gt;
[[Datei:Galway Station - geograph.org.uk - 2238702.jpg|mini|links|Zug nach Dublin bei der Ausfahrt aus dem Bahnhof Galway (1993)]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Galway IÉ-22355 22133.JPG|mini|Moderne Dieseltriebzüge im Bahnhof Galway (2016)]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Market near St. Nicholas (6253528659).jpg|mini|Marktstände an der Lombard Street, im Hintergrund die [[St. Nicholas’ Collegiate Church|Sankt-Nicholas-Kirche]]]]&lt;br /&gt;
Galway hat einen [[Bahnhof]] (Ceannt Station / Stáisiún Cheannt), den die [[Midland Great Western Railway]] am 1. August 1851 eröffnete. Er verband die Stadt über [[Athenry]], [[Athlone]] und [[Mullingar]] mit dem [[Dublin]]er Bahnhof Broadstone Station. Heute verkehren die Züge ab Athlone über [[Portarlington (County Laois)|Portarlington]] zum Dubliner [[Kopfbahnhof]] [[Bahnhof Heuston|Heuston]]. Ab 1869 konnten vom Eisenbahnknoten Athenry in Richtung Süden auch [[Ennis]] und [[Limerick]] erreicht werden, nach Norden hin ab 1894 [[Sligo]]. 1895 ging mit der [[Connemara Railway]] eine Bahnstrecke von Galway nach [[Clifden]] in Betrieb, die 1935 als eine der ersten Bahnstrecken Irlands stillgelegt wurde. In den 1970er Jahren wurde der Personenverkehr der Relation Sligo–Athenry–Ennis des [[Western Railway Corridor]] eingestellt. Im Jahr 2010 wurde der Abschnitt zwischen Athenry und Ennis reaktiviert; nachdem 34 Jahre lang dort kein Personenzug mehr fuhr, verkehren neben jenen nach Dublin nun auch wieder direkte Züge zwischen Galway und Limerick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Bahnhof befindet sich nahe dem Zentrum am Eyre Square, die Bahnverbindungen werden von [[Iarnród Éireann]] (Irish Rail) unterhalten. Das Angebot umfasst zwischen Dublin und Galway an Werktagen 9 und an Sonn- und Feiertagen 6 Zugpaare, zwischen Limerick und Galway an Werktagen 5 und an Sonn- und Feiertagen 4 Zugpaare. Zusätzlich gibt es werktags 2 Zugpaare zwischen Athernry und Galway (Stand 2018).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Luftverkehr ===&lt;br /&gt;
Nachdem die letzte verbliebene Fluggesellschaft, [[Aer Arann]] Ende Oktober 2011 den Verkehr zum [[Flughafen Galway|Galway Airport]] eingestellt hat, wurde dieser nicht mehr von Linienflügen bedient. Im November 2013 lief die Lizenz für den Flugbetrieb aus und der Galwayer Stadtrat beschloss, das Flughafengelände aufzukaufen und einer anderen Verwendung zuzuführen.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.breakingnews.ie/ireland/galway-airport-site-to-be-bought-by-councils-612213.html BreakingNews, 5. November 2013] (abgerufen am 2. Dezember 2013)&amp;lt;/ref&amp;gt; Der [[Flugplatz Connemara]] mit Flugverbindungen auf die [[Aran-Inseln]] liegt 28 Kilometer westlich der Stadt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alternative Flughäfen in der Nähe sind der [[Shannon International Airport]] und der [[Flughafen Knock|Knock Airport]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kultur ==&lt;br /&gt;
[[Datei:An Fhaiche Mhór, Gaillimh - Eyre Square, Galway.jpg|mini|Eyre Square]]&lt;br /&gt;
Galway war im Jahr 2020 zusammen mit [[Rijeka]] (Kroatien) [[Kulturhauptstadt Europas|Europäische Kulturhauptstadt]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/actions/capitals-culture_de |titel=Kulturhauptstädte Europas - Kreatives Europa - European Commission |sprache=de |abruf=2018-07-29}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bildung und Forschung ===&lt;br /&gt;
In Galway gibt es das [[Galway-Mayo Institute of Technology]] (GMIT)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.gmit.ie/ Website des GMIT]&amp;lt;/ref&amp;gt; und die [[University of Galway]]. [[Öffentliche Bibliothek]]en stehen der Bevölkerung zur Verfügung. Galway verfügt zudem über mehrere Sprachschulen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Regelmäßige Veranstaltungen ===&lt;br /&gt;
Jährliche kulturelle Ereignisse stellen das [[Galway Early Music Festival]] (Mai), das [[Galway Film Fleadh]] (Juli), das [[Galway Arts Festival]] (Juli), die [[Galway Races]] (August), das Galway International Oyster Festival (September) und das [[Baboró Galway International Arts Festival for Children]] (Oktober) dar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeden 3. September findet das Musikfestival &amp;#039;&amp;#039;Cuarth Millennium&amp;#039;&amp;#039; statt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Musik ===&lt;br /&gt;
Mehrere Werke mit dem Titel &amp;#039;&amp;#039;Galway Girl&amp;#039;&amp;#039; beziehen sich auf den Ort Galway. [[Steve Earle]] veröffentlichte im Jahr 2000 den Song &amp;#039;&amp;#039;The Galway Girl&amp;#039;&amp;#039;, zu dem er während eines Aufenthalts in Galway inspiriert wurde. 2008 wurde dieses Stück in einer Coverversion von [[Sharon Shannon]] und [[Mundy (Sänger)|Mundy]] ein [[Liste der Nummer-eins-Hits in Irland (2008)|Nummer-eins-Hit]] und die meistverkaufte Single des Jahres in Irland. [[Ed Sheeran]] veröffentlichte 2017 einen eigenen Song &amp;#039;&amp;#039;[[Galway Girl]]&amp;#039;&amp;#039;, der ein internationaler Hit wurde. Galway verfügt außerdem über eine große [[Straßenmusik]]er-Szene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Theater und Museen ===&lt;br /&gt;
* Das Theater {{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;Taibhdhearc na Gaillimhe&amp;#039;&amp;#039;}} pflegt die irische Kultur und Sprache.&lt;br /&gt;
* Das {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;Town Hall Theatre&amp;#039;&amp;#039;}} bietet ein abwechslungsreiches Programm. Im kleineren {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;Town Hall Studio&amp;#039;&amp;#039;}} treten kleine Ensembles und Solokünstler auf.&lt;br /&gt;
* Das {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;Galway City Museum&amp;#039;&amp;#039;}} liegt am Spanish Arch. Es präsentiert die reiche Archäologie, die Denkmale und die Geschichte der Stadt in mehreren Ausstellungen.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.galwaycitymuseum.ie/ Homepage Galway City Museum]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Direkt am Fluss Corrib steht das &amp;#039;&amp;#039;Fishery Watchtower Museum&amp;#039;&amp;#039;, ein Gebäude aus der Mitte des 19. Jahrhunderts. Im Jahr 1999 wurde es offiziell als Museum eröffnet.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.fisheriesireland.ie/Notices/president-higgins-launches-refurbished-fishery-watchtower.html &amp;#039;&amp;#039;President Higgins launches refurbished fishery watchtower.&amp;#039;&amp;#039;] fisheriesireland.ie (englisch), abgerufen am 11. April 2018&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bauwerke und Weiteres ===&lt;br /&gt;
[[Datei:The Spanish Arch, Spanish Parade, Galway (506206) (25836766954).jpg|mini|Spanish Arch]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Galway-St Nicholas-14-gje.jpg|mini|Sankt-Nicholas-Kirche innen, dreischiffige Halle mit Holzdecken]]&lt;br /&gt;
; Eyre Square ({{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;An Fhaiche Mhór&amp;#039;&amp;#039;}})&lt;br /&gt;
Der Stadtplatz befindet sich in der Nähe des Bahnhofs und wurde in den letzten Jahren baulich umgestaltet und Anfang 2006 fertiggestellt. Er bietet jetzt neben dem großen Denkmal für den [[Galway Hooker]] viele kleinere Rasenflächen und Bänke, die von vielen Menschen zum Sitzen, Spielen, Jonglieren, Skateboardfahren etc. genutzt werden. Die vielen Bäume spenden angenehmen Schatten. Die Straßen um den Square sind nur noch an zwei Längsseiten befahrbar, bieten aber gute Anbindungen an das Busnetz und den nahen Bahnhof.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Spanish Arch ({{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;An Póirse Caoch&amp;#039;&amp;#039;}})&lt;br /&gt;
Torbogen, Blake’s Castle&lt;br /&gt;
Im Hafen, nahe der Innenstadt, findet der Besucher einen Gedenkstein, auf dem behauptet wird, dass Christoph Columbus, [[Republik Genua|Genueser]] Seemann, hier den Tipp bekam, mal nach Westen zu segeln.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; [[St. Nicholas’ Collegiate Church|Stiftskirche St. Nikolaus]] ({{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;Eaglais Choláisteach San Nioclás&amp;#039;&amp;#039;}})&lt;br /&gt;
Die heute anglikanische Kirche ist die größte kontinuierlich genutzte mittelalterliche Pfarrkirche Irlands und wurde 1320 zu Ehren des Schutzheiligen der Seefahrer und Kaufleute, des hl. Nikolaus, geweiht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Galway cathedral.jpg.jpg|mini|[[Kathedrale von Galway]], 1958–1965, sehr späte [[Neoromanik]]]]&lt;br /&gt;
; [[Kathedrale von Galway|Kathedrale Mariä Himmelfahrt und St. Nikolaus]] ({{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;Ard-Eaglais Mhaighdean na Deastógála agus San Nioclás&amp;#039;&amp;#039;}})&lt;br /&gt;
Die 1965 vollendete katholische Bischofskirche mit markanter Kuppel machte die Stadt bei der Errichtung beinahe Bankrott. Die Architektur des Bauwerks ist umstritten, ebenso wie der ehemalige Bischof [[Eamon Casey]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Shop Street ({{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;Sráid na Siopaí&amp;#039;&amp;#039;}})&lt;br /&gt;
Die Shop Street ist die Haupteinkaufsstraße von Galway. 1999 wurde sie neu gestaltet und zur Fußgängerzone umgewandelt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Lynch’s Castle ({{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;Caisleán an Linsigh&amp;#039;&amp;#039;}})&lt;br /&gt;
Die im 16. Jahrhundert erbaute Burg ist mit Wappenschildern verziert und seit einigen Jahren Sitz einer Bank. Die Burg war der damalige Wohnsitz der Familie Lynch, welche mehrheitlich die Bürgermeister zwischen 1480 und 1650 stellte. Das Stadtoberhaupt James Lynch zeichnete sich durch seinen besonderen Gerechtigkeitssinn aus. So verurteilte er der Überlieferung nach einst seinen eigenen Sohn wegen Mordes an einem jungen spanischen Edelmann, der als Gast in Galway weilte und zum Rivalen um die Gunst eines Mädchens geworden war. Da niemand in der Stadt das verhängte Todesurteil vollstrecken wollte, hängte er ihn persönlich und zog sich daraufhin in ein Kloster zurück. Irrtümlich wird mit diesem Ereignis oftmals der Begriff [[Lynchjustiz]] in Verbindung gebracht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Salthill and Galway Bay, Galway (506275) (26131600653).jpg|mini|Salthill an der Galway Bay]]&lt;br /&gt;
; Salthill ({{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;Bóthar na Trá&amp;#039;&amp;#039;}})&lt;br /&gt;
Salthill ist das Vergnügungsviertel von Galway. Hier befinden sich entlang des Badestrands neben Hotels und Pubs insbesondere Spielhallen und Nachtclubs. Als Nachtclubs gelten in Irland Tanzlokale, deren Ausschanklizenz nicht mit der für Pubs üblichen Sperrstunde endet. Insbesondere ist Salthill auch kein Rotlichtbezirk, wie man sie in Deutschland findet, da solche nach irischem Recht verboten sind. In Salthill liegt außerdem der Sport- und Freizeitpark &amp;#039;&amp;#039;Leisure Land&amp;#039;&amp;#039;. Es gibt ein Meeresaquarium, in welchem Tiere leben, die in den irischen Gewässern vorkommen. Erwähnenswert ist die Parkanlage, die von der Internationalen Organisation der Organspender angelegt wurde. Sie besteht aus einem Stelenkreis, genannt &amp;#039;&amp;#039;Circle of Life&amp;#039;&amp;#039; und einer Teichanlage, um die Findlinge aus fünf Kontinenten gruppiert sind. Die Findlinge stammen aus Orten, die mit der Organspende zusammenhängen wie vom Areal des [[Groote Schuur Hospital]] in Südafrika, in dem 1967 durch [[Christiaan Barnard]] die erste erfolgreiche Herz-Transplantation erfolgte. Die Entwicklung der Organspende wurde damit angestoßen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Salmon Weir Bridge ({{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;Droichead na mBradán&amp;#039;&amp;#039;}})&lt;br /&gt;
Die Salmon Weir Bridge geht zwischen dem Gerichtsgebäude und der Kathedrale über den Fluss [[Corrib]]. Von Mitte April bis Juli kann man dort Fischschwärme von [[Lachse|Lachs]] auf ihrem Weg den Fluss Corrib aufwärts beobachten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Claddagh ({{lang|ga|&amp;#039;&amp;#039;An Cladach&amp;#039;&amp;#039;}})&lt;br /&gt;
[[Datei:Ring-of-claddagh.jpg|mini|[[Claddagh-Ring]]]]&lt;br /&gt;
Das Claddagh ist eine jenseits des Corrib gelegene ehemalige Fischersiedlung. Das ist bis heute an der markanten Bebauung mit weitgehend kleinen, anderthalbgeschossigen Häuschen ersichtlich, die sich von der Umgebung deutlich abhebt. Die ursprünglichen Hütten wurden Anfang der 1930er Jahre ohne Ausnahme durch die heutige Bebauung ersetzt. Claddagh hatte eine eigene Monarchie und war vom englisch regierten Galway unabhängig.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Über Galways Grenzen hinweg bekannt ist der [[Claddagh-Ring]], ein Freundschaftsring, bei dem zwei Hände ein Herz mit Krone halten. Dieser Ring ist in Galways Schmuckgeschäften zu finden. Das Symbol der Hände, die das Herz mit Krone halten, ist auch auf dem Cover des Albums &amp;#039;&amp;#039;In the City of Light&amp;#039;&amp;#039; (1987) der Band [[Simple Minds]] abgebildet. Auch in einer Folge der US-amerikanischen Fernsehserie &amp;#039;&amp;#039;[[Buffy – Im Bann der Dämonen]]&amp;#039;&amp;#039; wird der Ring Buffy zum 17. Geburtstag geschenkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Medien ===&lt;br /&gt;
Es gibt zwei kostenlose lokale Zeitungen, den &amp;#039;&amp;#039;Galway Advertiser&amp;#039;&amp;#039; sowie den &amp;#039;&amp;#039;Galway Independent&amp;#039;&amp;#039;. Die Radiostation &amp;#039;&amp;#039;Galway Bay FM&amp;#039;&amp;#039; berichtet über lokale Ereignisse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pubs und Restaurants ===&lt;br /&gt;
[[Datei:MC-Donaghs.jpg|mini|McDonagh’s Seafood]]In Galway findet sich eine große Anzahl von [[Irish Pub|Pubs]], wie sie für Irland typisch sind. Etliche davon bieten täglich oder zumindest regelmäßig Live-Musik an, von [[Irish Folk|traditioneller irischer Musik]] bis zu modernem Pop.&lt;br /&gt;
Wegen der Küstenlage gibt es in Galway viele Restaurants, die Fischgerichte anbieten. Außerdem finden sich ausländische Restaurants, vor allem mit italienischer und chinesischer Küche, und kleine Take-away-Läden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sport ===&lt;br /&gt;
In der &amp;#039;&amp;#039;Bailey Allen Hall&amp;#039;&amp;#039; wurden als wichtige [[Snookerweltrangliste|Ranglistenturniere]] im [[Snooker]] in 2012 und 2013 die [[Players Championship (Snooker)|Players Tour Championship Grand Finals]] ausgetragen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Galways professionelle Rugbymannschaft, [[Connacht Rugby]], bestreitet im [[Galway Sportsgrounds]] ihre Heimspiele während der [[United Rugby Championship]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Städtepartnerschaften ==&lt;br /&gt;
Galway hat mit den folgenden Städten [[Städtepartnerschaft]]en oder Freundschaftsabkommen geschlossen:&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor=Galway City Council |url=https://www.galwaycity.ie/town-twinning-information#3 |titel=Town Twinning |werk= |hrsg= |datum= |abruf=2018-07-29 |archiv-datum=2022-05-31 |archiv-url=https://web.archive.org/web/20220531051459/https://www.galwaycity.ie/town-twinning-information#3 |offline=ja |archiv-bot=2025-03-20 17:44:51 InternetArchiveBot }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;75%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;45%&amp;quot; |&lt;br /&gt;
* {{USA|#}} [[St. Louis]], USA, seit 1977&lt;br /&gt;
* {{FRA|#}} [[Lorient]], Frankreich, seit 1975&lt;br /&gt;
* {{USA|#}} [[Seattle]], USA, seit 1986&lt;br /&gt;
* {{GBR|#}} [[Bradford]], Vereinigtes Königreich, seit 1986&lt;br /&gt;
* {{DNK|#}} [[Aalborg]], Dänemark, seit 1997&lt;br /&gt;
* {{USA|#}} [[Cambridge]], USA, seit 1994&lt;br /&gt;
* {{USA|#}} [[Chicago]], USA, seit 1997&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* {{CHN|#}} [[Qingdao]], Volksrepublik China, seit 1999{{FN|*}}&lt;br /&gt;
* {{USA|#}} [[Milwaukee]], USA, seit 2001&lt;br /&gt;
* {{NZL|#}} [[Auckland]], Neuseeland, seit 2002{{FN|*}}&lt;br /&gt;
* {{CAN|#}} [[Moncton]], Kanada, seit 2002{{FN|*}}&lt;br /&gt;
* {{USA|#}} [[Menlo Park]], USA, seit 2015&lt;br /&gt;
* {{GBR|#}} [[Stirling]], Vereinigtes Königreich, seit 2012{{FN|*}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{FNZ|*|Freundschaftsabkommen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Persönlichkeiten ==&lt;br /&gt;
=== Söhne und Töchter der Stadt ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Bitte nur in Galway City geborene Personen mit einem Artikel in der de:WP eintragen!--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Emily Anderson]] (1891–1962), Gelehrte deutscher Abstammung&lt;br /&gt;
* [[Nora Barnacle]] (1884–1951), Ehefrau des Schriftstellers James Joyce&lt;br /&gt;
* [[Tara Breathnach]] (* 1980), Schauspielerin&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- * [[Emmet O&amp;#039;Malley]], Sänger der Band &amp;quot;Sumbrellas&amp;quot; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Séamus Brennan]] (1948–2008), Politiker (Fianna Fáil), Minister und Abgeordneter&lt;br /&gt;
* [[Seán Broderick]] (1889–1953), Politiker&lt;br /&gt;
* [[Ken Bruen]] (1951–2025), irischer Schriftsteller&lt;br /&gt;
* [[Seán Cannon]] (* 1940), irischer Sänger und Gitarrist&lt;br /&gt;
* [[Aindrias Micheál Ó Caoimh]] (1912–1994), Richter, Attorney General of Ireland&lt;br /&gt;
* [[Jack Chambers (Politiker)|Jack Chambers]] (* 1990), Politiker&lt;br /&gt;
* [[Catherine Connolly]] (* 1957), Politikerin&lt;br /&gt;
* [[Fintan Coogan junior]] (* 1944), Politiker&lt;br /&gt;
* [[Fintan Coogan senior]] (1910–1984), Politiker&lt;br /&gt;
* [[Mary Coughlan]] (* 1956), irische Jazz-Sängerin und Schauspielerin&lt;br /&gt;
* [[Nicola Coughlan]] (* 1987), irische Schauspielerin&lt;br /&gt;
* [[Margaret Cox]] (* 1963), Politikerin&lt;br /&gt;
* [[John Wilson Croker]] (1780–1857), englischer Parlamentsredner, Dichter und Journalist&lt;br /&gt;
* [[Méabh De Búrca]] (* 1988), irische Fußballspielerin&lt;br /&gt;
* [[Eamonn Deacy]] (1958–2012), irischer Fußballspieler&lt;br /&gt;
* [[Eilís Dillon]] (1920–1994), Schriftstellerin&lt;br /&gt;
* [[Paul Donovan (Leichtathlet)|Paul Donovan]] (* 1963), Leichtathlet&lt;br /&gt;
* [[Frank Fahey]] (* 1951), Politiker der Fianna Fáil&lt;br /&gt;
* [[Niamh Fahey]] (* 1987), Fußballspielerin&lt;br /&gt;
* [[Mairéad Farrell (Politikerin)|Mairéad Farrell]] (* 1990), Politikerin&lt;br /&gt;
* [[Rosie Fellner]] (* 1978), englisch-irische Schauspielerin und Filmproduzentin&lt;br /&gt;
* [[Jerry Flannery]] (* 1978), irischer Rugbyspieler&lt;br /&gt;
* [[Olwen Fouéré]] (* 1954), irische Schauspielerin&lt;br /&gt;
* [[Lorraine Higgins]] (* 1979), irische Rechtsanwältin und Politikerin&lt;br /&gt;
* [[Caoilinn Hughes]] (* 1985), irische Dichterin und Schriftstellerin&lt;br /&gt;
* [[Cáit Keane]] (* 1949), Politikerin&lt;br /&gt;
* [[Michael Kelly (Sportschütze)|Michael Kelly]] (1872–1923), irisch-US-amerikanischer Sportschütze&lt;br /&gt;
* [[Hudson Lowe]] (1769–1844), britischer General, Gouverneur von St. Helena&lt;br /&gt;
* [[Michael Lydon]] (1907–1977), Politiker&lt;br /&gt;
* [[James Lynch (Erzbischof)|James Lynch]] (etwa 1624–1713), Bischof&lt;br /&gt;
* [[Walter Macken]] (1915–1967), irischer Autor und Schauspieler&lt;br /&gt;
* [[Ryan Manning]] (* 1996), irischer Fußballspieler&lt;br /&gt;
* [[Patrick James Mara]] (1942–2016), Politiker&lt;br /&gt;
* [[James McLoughlin]] (1929–2005), irischer römisch-katholischer Bischof&lt;br /&gt;
* [[Bobby Molloy]] (1936–2016), irischer Politiker&lt;br /&gt;
* [[Michael Mullins (Politiker)|Michael Mullins]] (* 1953), Landwirt und Politiker&lt;br /&gt;
* [[Fiona Murtagh]] (* 1995), irische Ruderin&lt;br /&gt;
* [[Hildegarde Naughton]] (* 1977), irische Politikerin&lt;br /&gt;
* [[Derek Nolan]] (* 1982), irischer Politiker&lt;br /&gt;
* [[Nora-Jane Noone]] (* 1984), irische Schauspielerin&lt;br /&gt;
* [[Maureen O’Carroll]] (1913–1984), irische Politikerin&lt;br /&gt;
* [[Breandán Ó hEithir]] (1930–1990), irischer Journalist und Schriftsteller&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- * [[Fielding Ould]] (1710–1789), irischer [[Geburtshilfe#Neuzeit|Geburtshelfer]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Simon Phillips (Schauspieler)|Simon Phillips]] (* 1980), Schauspieler, Synchronsprecher, Filmproduzent und Drehbuchautor&lt;br /&gt;
* [[Tom Raftery]] (* 1933), Hochschullehrer und Politiker&lt;br /&gt;
* [[Julie-Ann Russell]] (* 1991), Fußballspielerin&lt;br /&gt;
* [[John Sealy Edward Townsend]] (1868–1957), britischer Physiker&lt;br /&gt;
* [[Seán Tubridy]] (1897–1939), Politiker&lt;br /&gt;
* [[Brian Walsh (Politiker)|Brian Walsh]] (* 1972), Politiker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mit der Stadt verbunden ===&lt;br /&gt;
* [[Mike McCormack (Autor)|Mike McCormack]] (* 1965), irischer Schriftsteller; studierte, arbeitet und lebt in Galway&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aktuell&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* Frank McDonald: [http://www.ireland.com/newspaper/ireland/2004/1109/2714821424HMCITGALMAIN.html &amp;#039;&amp;#039;Galway, the city of tribes and developers&amp;#039;&amp;#039;.] In: &amp;#039;&amp;#039;The Irish Times&amp;#039;&amp;#039;, 9. November 2004 (englisch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Geschichte&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* [[James Hardiman]] (1782–1855): &amp;#039;&amp;#039;The history of the town and county of the town of Galway. From the earliest period to the present time&amp;#039;&amp;#039;. Dublin 1820, [http://www.galway.net/galwayguide/history/hardiman/ galway.net]&lt;br /&gt;
* [[Peter Harbison (Archäologe)|Peter Harbison]]: &amp;#039;&amp;#039;Guide to the National and Historic Monuments of Ireland.&amp;#039;&amp;#039; Gill and Macmillan, Dublin 1992, ISBN 0-7171-1956-4, S. 92, Lynch’s Castle irisches [[National Monument (Irland)|National Monument]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Reise&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* Ralph-Raymond Braun: &amp;#039;&amp;#039;Irland&amp;#039;&amp;#039;. 4. Auflage. Erlangen 2004, ISBN 3-89953-162-0, S. 432–443.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Irland&amp;#039;&amp;#039;. Dorling Kindersley Vis-À-Vis, München 2003, ISBN 3-928044-28-1, S. 202–203.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Wiktionary}}&lt;br /&gt;
{{Commonscat}}&lt;br /&gt;
{{Wikivoyage}}&lt;br /&gt;
* [http://www.galway.ie/ Website der Stadt Galway] (englisch/irisch)&lt;br /&gt;
* [http://historic-cities.huji.ac.il/british_isles/galway/maps/braun_hogenberg_VI_3_1.html Abbildung der Stadt 1611 in &amp;#039;&amp;#039;Civitates orbis terrarum&amp;#039;&amp;#039;] von [[Georg Braun]] und [[Frans Hogenberg]]&lt;br /&gt;
* [http://www.galwaycitymuseum.ie/ Website des Museums der Stadt Galway] (englisch/irisch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Orte im County Galway}}&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Grafschaften der Republik Irland}}&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Europäische Kulturhauptstadt}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=g|GND=4086664-6|LCCN=n81112107|VIAF=143079995}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Galway| ]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:County Town (Irland)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Ort mit Seehafen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Hochschul- oder Universitätsstadt in Irland]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Ort im County Galway]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Scholless</name></author>
	</entry>
</feed>