<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Follow_Me_Up_to_Carlow</id>
	<title>Follow Me Up to Carlow - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Follow_Me_Up_to_Carlow"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Follow_Me_Up_to_Carlow&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-08T19:03:34Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Follow_Me_Up_to_Carlow&amp;diff=1180210&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Aka: /* Aufnahmen */ Null vor Datumsangabe entfernt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Follow_Me_Up_to_Carlow&amp;diff=1180210&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-04T14:41:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Aufnahmen: &lt;/span&gt; Null vor Datumsangabe entfernt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;float:right;border:1px solid blue;background-color:#eef;padding:1em;margin-left:1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lift MacCahir Og your face&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Brooding o’er the old disgrace&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
That black FitzWilliam stormed your place,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Drove you to the Fern&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Grey said victory was sure&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soon the firebrand he’d secure;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until he met at Glenmalure&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
With Feach MacHugh O’Byrne.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Curse and swear Lord Kildare,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Feach will do what Feach will dare&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now FitzWilliam, have a care&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fallen is your star, low.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Up with halberd out with sword&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
On we’ll go for by the lord&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Feach MacHugh has given the word,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Follow me up to Carlow.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See the swords of Glen Imayle,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flashing o’er the English pale&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
See all the children of the Gael,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beneath O’Byrne’s banners&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rooster of the fighting stock,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Would you let a Saxon cock&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Crow out upon an Irish rock,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fly up and teach him manners.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From Tassagart to Clonmore,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
There flows a stream of Saxon gore&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh, great is Rory Oge O’More,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
At sending loons to Hades.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
White is sick and Lane is fled,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now for black FitzWilliam’s head&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We’ll send it over, dripping red,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
To Liza and her ladies.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Follow Me Up to [[Carlow]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist ein traditionelles irisches Lied, das den Sieg von [[Fiach McHugh O’Byrne|Fiach (Feach) McHugh O’Byrne]] über die Engländer bei der [[Schlacht von Glenmalure]] im [[County Wicklow]] während der zweiten [[Desmond-Rebellionen|Desmond-Rebellion]] (1580) besingt. Im Lied werden drastische Details dargestellt, wie Ströme von Blut und die Enthauptung von Black Fitzwilliam.&lt;br /&gt;
Der Text zu &amp;#039;&amp;#039;Follow Me Up to Carlow&amp;#039;&amp;#039; wurde von [[Patrick Joseph McCall]] (1861–1919) geschrieben. Von der Melodie wird erzählt, dass sie von den Musikern schon während der Schlacht gespielt wurde. Das Lied ist in einer [[Moll]]tonart geschrieben und steht im {{Bruch|6|8}}-Takt.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.flutetunes.com/tunes.php?id=1302 &amp;#039;&amp;#039;Follow Me up to Carlow&amp;#039;&amp;#039; bei www.flutetunes.com] abgerufen am 19. Aug. 2016&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.8notes.com/scores/4506.asp &amp;#039;&amp;#039;Follow Me up to Carlow&amp;#039;&amp;#039; bei www.8notes.com] abgerufen am 19. Aug. 2016&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Aufnahmen ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Follow Me Up to Carlow&amp;#039;&amp;#039; wurde von zahlreichen Bands und Musikern aufgenommen:&amp;lt;ref&amp;gt;[https://cover.info/en/song/Follow-Me-Up-To-Carlow Cover versions of Follow Me Up To Carlow] abgerufen am 4. Mai 2025&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Planxty]] (auf ihrem Debütalbum)&lt;br /&gt;
* [[Christy Moore]]&lt;br /&gt;
* [[Fiddler’s Green]] (mit einem eigenen Text als &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Won’t Follow You Up to Carlow&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Schelmish]] (instrumental)&lt;br /&gt;
* [[Wolfe Tones]]&lt;br /&gt;
* [[Larry Mathews (Musiker)|Larry Mathews]]&amp;lt;ref&amp;gt; {{Webarchiv|text=Diskographie bei larrymathews.de |url=http://www.larrymathews.de/deutsch/discografie_solidground.php |wayback=20101103032025}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [[Young Dubliners]]&lt;br /&gt;
* [[Blood or Whiskey]]&lt;br /&gt;
* [[Bardic]]&lt;br /&gt;
* [[An Cat Dubh]]&lt;br /&gt;
* [[In Extremo]] (als &amp;#039;&amp;#039;Davert Tanz&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Connemara Stone Company]]&lt;br /&gt;
* [[FiddelalterMolk]]&lt;br /&gt;
* [[Blood Axis]]&lt;br /&gt;
* [[The Real Motherfolkers]]&lt;br /&gt;
* [[Michael Völkel (Liedermacher)|Michael Völkel]]&lt;br /&gt;
* [[Paddy Reilly]]&lt;br /&gt;
* The Goblins of St. Vith&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Lied]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geschichte Irlands in der Frühen Neuzeit]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Aka</name></author>
	</entry>
</feed>