<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ferne_Sterne</id>
	<title>Ferne Sterne - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ferne_Sterne"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Ferne_Sterne&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-23T06:50:43Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Ferne_Sterne&amp;diff=1965318&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Thomas Dresler: doppelte Namens-, Werks- oder Zitatauszeichnungen korrigiert</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Ferne_Sterne&amp;diff=1965318&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-01-09T20:57:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;doppelte Namens-, Werks- oder Zitatauszeichnungen korrigiert&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ferne Sterne&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist eine Sammlung von [[Science-Fiction]]-Kurzgeschichten und -Erzählungen des [[Vereinigtes Königreich|Engländers]] [[Eric Frank Russell]], die 1961 auf Englisch unter dem Titel &amp;#039;&amp;#039;Far Stars&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?37760 &amp;#039;&amp;#039;Bibliography: Far Stars&amp;#039;&amp;#039;]. Isfdb.org, aufgerufen am 14. Mai 2010&amp;lt;/ref&amp;gt; und auf Deutsch 1962&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=http://d-nb.info/454238363 |titel=Ferne Sterne |werk=Katalog der [[Deutsche Nationalbibliothek|deutschen Nationalbibliothek]] |abruf=2020-02-16}}&amp;lt;/ref&amp;gt; in der Übersetzung durch [[Heinz Bingenheimer]] im [[Goldmann Verlag|Wilhelm-Goldmann-Verlag]] erschien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Sammlung enthält die Werke &amp;#039;&amp;#039;Kleinarbeit&amp;#039;&amp;#039; (engl. {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;Legwork&amp;#039;&amp;#039;}}, 1956), &amp;#039;&amp;#039;Der Offund&amp;#039;&amp;#039; (engl. {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;[[Allamagoosa]]&amp;#039;&amp;#039;}}, 1955), &amp;#039;&amp;#039;Die Warteinweiler&amp;#039;&amp;#039; (engl. {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;The Waitabits&amp;#039;&amp;#039;}}, 1955), &amp;#039;&amp;#039;Post Scriptum&amp;#039;&amp;#039; (engl. {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;P.S.&amp;#039;&amp;#039;}} bzw. {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;Postscript&amp;#039;&amp;#039;}},&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?90496 &amp;#039;&amp;#039;Bibliography: P.S.&amp;#039;&amp;#039;] Www.isfdb.org, aufgerufen am 14. Mai 2010&amp;lt;/ref&amp;gt; 1953) &amp;#039;&amp;#039;Die Zeitlosen&amp;#039;&amp;#039; (engl. {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;The Timeless Ones&amp;#039;&amp;#039;}}, 1952) und &amp;#039;&amp;#039;Diabologik&amp;#039;&amp;#039; (engl. {{lang|en|&amp;#039;&amp;#039;Diabologic&amp;#039;&amp;#039;}}, 1955).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?FRSTRSLKTG1964 &amp;#039;&amp;#039;Publication Listing. Title: Far Stars. Authors: Eric Frank Russell&amp;#039;&amp;#039;]. Www.isfdb.org, aufgerufen am 14. Mai 2010&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Handlung der Kurzgeschichten und der Erzählungen ==&lt;br /&gt;
=== Kleinarbeit ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus dem Bereich der &amp;#039;&amp;#039;Andromedanischen Kultur&amp;#039;&amp;#039; reist ein &amp;#039;&amp;#039;Hypno&amp;#039;&amp;#039; durch die Welt und auf die Erde, um zu sondieren, wie man die Menschen dem Imperium aus 200 Planeten unterwerfen kann, von dem er stammt. Sein Name lässt sich näherungsweise als &amp;#039;&amp;#039;Harasha Vanash&amp;#039;&amp;#039; wiedergeben. Er durchschaut denkende Wesen im Umkreis einer Meile [[Telepathie|telepathisch]] und hält sie auf diese Entfernung völlig in seinem Bann. Seine Kraft versagt lediglich daran, anderen ihre Selbstvernichtung zu befehlen. Vor allem aber ist er nicht gegen das so zähe wie unaufregende Vorgehen der Menschheit auf der Grundlage der [[Erfahrung]] gewappnet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vanashs Erscheinen belebt Gerüchte über Besuche Außerirdischer. Er schickt sein Raumschiff in eine Umlaufbahn, versteckt in den Bergen die Fernsteuerung und nimmt auf seinem Wege nur einen kleinen Kompass mit. Er gibt sich das exakte Äußere des &amp;#039;&amp;#039;William Jones&amp;#039;&amp;#039;, eines Gärtners, der ihm unauffällig und deshalb als Vorbild für eine Kopie geeignet erschienen ist, und lässt sich durch den Vertreter &amp;#039;&amp;#039;Burge Kimmelman&amp;#039;&amp;#039; per Auto in die nächste Stadt mitnehmen. Er gelangt an einen geringfügigen Geldbetrag, indem er die Kundin eines Supermarkts telepathisch beeinflusst, lässt sich in einer Pension nieder und hebt eine Bank aus, indem er wiederum genau die Gestalt eines Kassierers annimmt, der den Angestellten des Hauses vom Aussehen her bekannt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Ermittler &amp;#039;&amp;#039;Edward G. Rider&amp;#039;&amp;#039; vom US-Schatzamt und die örtlichen Polizeiinspektoren &amp;#039;&amp;#039;Harrison&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Kastner&amp;#039;&amp;#039; überprüfen, ob der Kassierer einen Verwandten hat, der ihm besonders stark ähnelt, geben einen Handzettel an alle Bankangestellten des Landes aus, der die Vorgehensweise des Täters beschreibt, und erstellen ein [[Phantombild]] von diesem, das auf den Erinnerungen einer Lederwarenhändlerin an den verdächtigen Käufer eines Geldsacks fußt. Über das Bild stößt man auf Jones und in einer Dielenritze von Vanashs Pensionszimmer auf zwei mandelförmige Samen aus dem Proviant des Außerirdischen. Als bei Jones wie bei dem Kassierer auffällt, dass er zur gleichen Zeit an zwei Orten gewesen zu sein scheint, beschreibt der Gärtner der Polizei Kimmelman, der zuerst Vanash abgesetzt hat, kurz darauf aber auf ihn selbst getroffen und vor Erstaunen aus allen Wolken gefallen ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inzwischen entdecken Astronomen Vanashs Raumschiff. Man glaubt zunächst, es sei der erste von Menschen geschaffene Satellit der Erde. Als auch die Analyse der gefundenen Samen ins Rätselhafte führt, erschließt Rider die Wahrheit. Man spürt auf der Grundlage der Angaben Kimmelmans und weiterer Zeugen Vanashs Fernsteuerung auf, dokumentiert sie nach Maßen und Aussehen, deponiert sie einstweilen weiter in ihrem Versteck und ersetzt sie dann durch eine [[Attrappe]], bei der der vermeintliche Knopf zum Herunterholen des Raumschiffs das Versprühen eines Betäubungsgases auslöst; man installiert Mikrofone in der Erde und legt sich mit Scheinwerfern, Spezialgewehren und Flakbatterien auf die Lauer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vanash erkundet noch durch vier Monate hindurch Forschungs- und Fertigungsstätten der Menschen. Als er an seinen Landeplatz zurückkehrt, wirkt das Gas nicht auf seinen Organismus; er bringt die Wachen dazu, sich gegenseitig zu erschießen. Eine weitere Wache befindet sich aber außerhalb der Reichweite von Vanashs hypnotischem Einfluss, fällt deshalb nicht auf die Illusion herein und erschießt den Flüchtenden. Die Menschen holen daraufhin mit der Fernsteuerung das Raumschiff auf den Boden, untersuchen es und errichten eine Armada ähnlicher, aber größerer und in vielem verbesserter Fahrzeuge.&amp;lt;ref&amp;gt;Für die ganze Handlung: [[Eric Frank Russell]]: &amp;#039;&amp;#039;Kleinarbeit&amp;#039;&amp;#039;. In: derselbe: &amp;#039;&amp;#039;Ferne Sterne. Utopisch-technische Erzählungen.&amp;#039;&amp;#039; Ungekürzte Ausgabe. [[Goldmann Verlag|Goldmann]], München 1964, S. 5–66&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Siehe auch:&amp;#039;&amp;#039; [[Terminator 2 – Tag der Abrechnung]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Der Offund ===&lt;br /&gt;
{{Hauptartikel|Allamagoosa}}&lt;br /&gt;
Das Raumschiff &amp;#039;&amp;#039;Bustler&amp;#039;&amp;#039; des Kapitäns &amp;#039;&amp;#039;McNaught&amp;#039;&amp;#039; liegt nach langem Flug in &amp;#039;&amp;#039;Siriusport&amp;#039;&amp;#039;, da teilt &amp;#039;&amp;#039;Feldman&amp;#039;&amp;#039;, der Flottenkommandant für den Siriussektor im terranischen Hauptquartier, McNaught mit, dass der Hauptinspekteur für Schiffe und deren Einrichtungen, Admiral &amp;#039;&amp;#039;Vane W. Cassidy&amp;#039;&amp;#039;, in drei Tagen bei ihm eintreffen werde. McNaught fürchtet, es könnte wegen kleinerer Unstimmigkeiten beim Verbleib einzelner Gegenstände zu ruinösen Gerichtsverfahren kommen, lässt das Schiff neu streichen und hält mit dem Zweiten Offizier &amp;#039;&amp;#039;Pike&amp;#039;&amp;#039; Inventur über das an Bord Befindliche. Als auf der Liste zwischen den Besitzstücken des Schiffshundes &amp;#039;&amp;#039;Peaslake&amp;#039;&amp;#039; ein &amp;#039;&amp;#039;Offund&amp;#039;&amp;#039; aufscheint, verweist der Chefkoch &amp;#039;&amp;#039;Blanchard&amp;#039;&amp;#039; (der zwar einen starken französischen Akzent hat, sich aber im Besitz eines Zeugnisses von dem Cordon Bleu College und ähnlicher weiterer bedeutender Zertifikate befindet) darauf, dass der ihm unbekannte Gegenstand in den Bereich des Funkers &amp;#039;&amp;#039;Burman&amp;#039;&amp;#039; gehören werde, dessen Brocken (Sprechanlagen usw.) sich über das ganze Schiff und auch über die Küche verteilen. McNaught erscheint das schlüssig, da die Funker die Bezeichnungen der Geräte, mit denen sie arbeiten, zu Spitznamen zusammenziehen. Im Vertrauen darauf, dass auch Cassidy den Begriff nicht kennen werde, verpflichtet er Burman, dem wie auch immer gearteten und womöglich ja auch ziemlich teuren Offund eine physische Form zu geben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Inspekteur akzeptiert das eilig angefertigte Werkstück als ein Gerät zum Ausgleichen gegensätzlicher gravitationeller Kräfte. Nach fünf Tagen erhält die &amp;#039;&amp;#039;Bustler&amp;#039;&amp;#039; den Befehl, zur Erde zurückzukehren; man will sie angesichts der glatt gelaufenen Inspektion überholen und mit einem verbesserten Antrieb ausstatten. Auf dem Flug macht Burman den Kapitän darauf aufmerksam, dass beim Überholen des Schiffs eine größere Zahl technischer Experten an Bord kommen werde und man ihnen mit der Offund-Attrappe nichts werde vormachen können. McNaught meldet an die Erde, der Offund sei beim Vorbeiflug an der Zwillingssonne &amp;#039;&amp;#039;Hektor&amp;#039;&amp;#039; in den auf ihn einwirkenden Schwerekräften zerrissen worden. Zwei Tage später werden durch General-Alarm alle Raumschiffe in die Häfen gewiesen. McNaught genießt das aufwühlende Erlebnis, das er nur selten und aufgrund schwerwiegender Vorkommnisse haben kann, wenn z.&amp;amp;nbsp;B. ein Schiff explodiert oder seine ganze Mannschaft den Verstand verliert. Burman reißt den Kapitän aus seinen Betrachtungen, indem er ihm die sorgenvolle Meldung vom Hauptquartier vorlegt betreffend das Zerreißen das offiziellen Schiffshundes Peaslake sowie die Anordnung, sofort die gesamte Mannschaft ärztlich auf etwaige entsprechende Symptome zu untersuchen.&amp;lt;ref&amp;gt;Für die ganze Handlung: Russell 1964, S. 67–84&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für die Kurzgeschichte &amp;#039;&amp;#039;Der Offund&amp;#039;&amp;#039; erhielt Eric Frank Russell 1955 den &amp;#039;&amp;#039;[[Hugo Award]]&amp;#039;&amp;#039; (Best Short Story).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?55829 &amp;#039;&amp;#039;Bibliography: Allamagoosa&amp;#039;&amp;#039;]. Www.isfdb.org, aufgerufen am 14. Mai 2010&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Die Warteinweiler ===&lt;br /&gt;
Der Kommandant des Raumschiffs &amp;#039;&amp;#039;Thunderer&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Leigh&amp;#039;&amp;#039;, wird durch seinen Vorgesetzten &amp;#039;&amp;#039;Markham&amp;#039;&amp;#039; beauftragt, den Planeten &amp;#039;&amp;#039;Eterna&amp;#039;&amp;#039; zu erkunden. Der [[Späher|Scout]] &amp;#039;&amp;#039;Boydell&amp;#039;&amp;#039; hat diesen weit draußen&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 86&amp;lt;/ref&amp;gt; im Universum entdeckt; ihm zufolge ähnelt er der Erde so sehr, dass man ohne Spezialausrüstung auf ihm leben kann, und ist er „von intelligenten Wesen verschiedener aber gleichwertiger Denkfähigkeit [bewohnt]“,&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 87&amp;lt;/ref&amp;gt; die er &amp;#039;&amp;#039;Warteinweiler&amp;#039;&amp;#039; nennt und als unbesiegbar einstuft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Soziologe &amp;#039;&amp;#039;Pascoe&amp;#039;&amp;#039; und der Geophysiker &amp;#039;&amp;#039;Walterson&amp;#039;&amp;#039; beobachten den Planeten, der Städte, Dörfer, Straßen und Schienenstränge besitzt, von einer Umlaufbahn aus. Pascoe setzt die Einwohnerzahl niedrig an. Der &amp;#039;&amp;#039;Thunderer&amp;#039;&amp;#039; landet in der Nähe einer größeren Stadt. Es stellt sich heraus, dass Tag und Nacht je etwa sechs Monate dauern. Ein mit Solarbatterien betriebener Zug fährt mit halber Schrittgeschwindigkeit vorbei und kehrt nach einer Pause von einer Viertelstunde zurück. Der Helikopterpilot &amp;#039;&amp;#039;Ogilvy&amp;#039;&amp;#039; stellt fest, dass die Warteinweiler keine Fluggeräte und Geschütze haben und dass die Straßen der Städte mit unbeweglichen Menschen überfüllt sind und von schleichenden Autos und Straßenbahnen befahren werden. Das einzige flugfähige Tier, das er sichtet, ist eine außerordentlich langsame Art fliegende Eidechse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die unbewaffneten Kontaktexperten heben einige der fremdartigen Passagiere aus dem Zug und versuchen, sich mit ihnen zu verständigen. Während sie dabei mit dem Schwindel kämpfen,&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 106&amp;lt;/ref&amp;gt; stößt der Zoologe &amp;#039;&amp;#039;Garside&amp;#039;&amp;#039; an Käfern darauf, die örtlichen Organismen seien von normaler Struktur, „aber außergewöhnlich langsam in jeder Beziehung“.&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 107&amp;lt;/ref&amp;gt; Leigh und seine Leute stellen in der Stadt fest, dass die Warteinweiler Schönheitssinn, technisches Verständnis und ein Strafrecht ihr eigen nennen und für ihre Verhältnisse erstaunlich tüchtig sind.&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 108–109&amp;lt;/ref&amp;gt; Sie scheinen allerdings nicht durch eine hörbare Sprache, sondern durch Schirme und Farben zu kommunizieren;&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 110&amp;lt;/ref&amp;gt; ihre Schrift umfasst in etwa 3000 Zeichen.&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 111&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als die Warteinweiler zum &amp;#039;&amp;#039;Thunderer&amp;#039;&amp;#039; zu pilgern beginnen, weicht dieser um ein paar hundert Kilometer aus, um das jeweils ein weiteres Mal zu tun, wenn nach ca. einem Erdentag der nächste Ansturm beginnt. Das Vorhaben, einen Botschafter&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 119&amp;lt;/ref&amp;gt; auf Eterna zurückzulassen, muss beim Abschied von dem Planeten mangels eines Freiwilligen zunächst fallengelassen werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leigh und Pascoe erschaudern&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 113, 121f&amp;lt;/ref&amp;gt; in dem Gedanken, dass die Menschen für die Angehörigen einer anderen, womöglich aggressiv sich ausbreitenden Kultur so langsam sein könnten wie für sie selbst die Warteinweiler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Scouts drängen die Natur der von ihnen entdeckten Welten stets sehr knapp in den Bezeichnungen zusammen, die sie ihnen geben. Für Pascoe erreicht das einen vorläufigen Höhepunkt, als Markham ihn mit Leigh nach ihrem Besuch auf &amp;#039;&amp;#039;Eterna&amp;#039;&amp;#039; (lat. „ewig“) zu dem Planeten &amp;#039;&amp;#039;Stinky&amp;#039;&amp;#039; sendet, den Boydell für sie ausgekundschaftet hat.&amp;lt;ref&amp;gt;Für die ganze Handlung: Russell 1964, S. 84–123&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Post Scriptum ===&lt;br /&gt;
Doktor &amp;#039;&amp;#039;Malcolm Harrison&amp;#039;&amp;#039; ist seit zwölf Jahren in Pension und pflegt abendlich durch die Straßen zu bummeln, zwischen denen er über ein Vierteljahrhundert eine kleine Klinik geleitet hat und die bald schon der fortschreitenden Durchdringung der Stadt durch die Technik zum Opfer fallen werden.&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 125&amp;lt;/ref&amp;gt; Im Café von &amp;#039;&amp;#039;Silvio&amp;#039;&amp;#039;, bei dessen Geburt er einst geholfen hat, trifft er endlich einmal wieder &amp;#039;&amp;#039;Jim Corlett&amp;#039;&amp;#039;, den Raumfahrer, den er ebenfalls bereits als Jungen gekannt hat. Da die ganze Welt und auch der Arzt durch dreidimensionales Kino mit den berühmten Orten im Universum gründlich vertraut ist,&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 128&amp;lt;/ref&amp;gt; erzählt Corlett Harrison von den Bewohnern des abgelegenen nebligen und sumpfigen&amp;lt;ref name=&amp;quot;Russell 1964, S. 129&amp;quot;&amp;gt;Russell 1964, S. 129&amp;lt;/ref&amp;gt; Planeten &amp;#039;&amp;#039;Reba&amp;#039;&amp;#039;. Sie messen kaum einen halben Meter, sind graugrün, gesichts- und geschlechtslos und von Auswüchsen bedeckt,&amp;lt;ref name=&amp;quot;Russell 1964, S. 130&amp;quot;&amp;gt;Russell 1964, S. 130&amp;lt;/ref&amp;gt; stinken furchterregend und können nur „wie Betrunkene“&amp;lt;ref name=&amp;quot;Russell 1964, S. 130&amp;quot;/&amp;gt; einige Schritte laufen, ehe sie genötigt sind, sich mit ihren Wurzeln von Neuem im Boden festzukrallen. Der einzige menschliche Bewohner Rebas ist der verschrobene Sektierer&amp;lt;ref name=&amp;quot;Russell 1964, S. 129&amp;quot;/&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;Vater Josef&amp;#039;&amp;#039;, dessen Vorgänger die Rebanier Englisch lesen und schreiben gelehrt hat.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Russell 1964, S. 129&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harrison verschweigt Corlett, dass er durch das &amp;#039;&amp;#039;Institut für Transkosmische Beziehungen&amp;#039;&amp;#039; seit seiner Kindheit mit einem der Zöglinge von Vater Josef Briefe wechselt und diesen Zögling jetzt sogar auf einem Gruppenfoto entdeckt, das der Raumfahrer ihm zeigt. Der Doktor hat &amp;#039;&amp;#039;Vandrashanda&amp;#039;&amp;#039; stets für weiblich gehalten; durch die ganze Ehe mit seiner Frau &amp;#039;&amp;#039;Petula&amp;#039;&amp;#039; hindurch hat sich ein immer tiefer empfundener&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 135&amp;lt;/ref&amp;gt; Austausch mit der transstellaren Kontaktsperson entfaltet. Harrison schreibt dieser jetzt den längsten Brief seit je und setzt zuletzt noch ein Kompliment für Vandrashandas wundervolle Schönheit darunter. Durch das Foto ist ihm aufgegangen, dass der Geist nicht vom Äußeren abhänge.&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 136&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Für die ganze Handlung: Russell 1964, S. 123–137&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Die Zeitlosen ===&lt;br /&gt;
Der Professor &amp;#039;&amp;#039;Xtith Vjarm&amp;#039;&amp;#039; gehört einer Art von [[Lebewesen]] an, die vier Beine, mehrfach gewinkelte Arme und ein dickes, graues Fell haben.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Russell 1964, S. 146&amp;quot;&amp;gt;Russell 1964, S. 146&amp;lt;/ref&amp;gt; Zusammen mit vierzig ihnen untergeordneten Arten beherrschen sie ein Imperium von weit über 7000 bewohnten Planetensystemen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Russell 1964, S. 146&amp;quot;/&amp;gt; Die Bürger dieser Welt sind von exotischer Vielfalt; sie arbeiten im täglichen Leben zusammen, können sich aber nicht alle biologisch miteinander vermischen. Vjarm hat sich für vierzehn Jahre in die Tiefen des Universums begeben, um an der Suche nach einem Planeten teilzunehmen, in dem man die &amp;#039;&amp;#039;Quelle allen Lebens&amp;#039;&amp;#039; vermutet.&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 139, 154–155&amp;lt;/ref&amp;gt; In dem System eines [[Hauptreihe|&amp;#039;&amp;#039;orangen Zwerges&amp;#039;&amp;#039;]] stößt er aber auf etwas, was ihm als wissenschaftlich wichtiger und fruchtbarer erscheint. Er stellt fest, dass eine einzige Art, die zweibeinigen &amp;#039;&amp;#039;Miggies&amp;#039;&amp;#039;, das System bewohnt und von dessen drittem Planeten stammt, dass aber eine andere Variante der Art auf diesem Planeten zuerst die Raumfahrt entdeckt hat und nach unaufhörlichen und machtvollen, letztlich aber ergebnislosen Abwehrkriegen durch die Miggies biologisch absorbiert worden ist. Da die Miggies inzwischen 177 Planetensysteme eingenommen haben, ergibt sich für Vjarm, dass sie in ca. 12000 Jahren auch in dem System seiner eigenen Rasse die Herren sein werden. Ihm graut vor der darin sich offenbarenden stillen und unaufhaltsamen Kraft; er fühlt sich genötigt, sein gewohntes Empfinden zu hinterfragen, das in der Gegenwart und ihrer Zeitnot aufgeht. Seine Bedenken speisen sich namentlich daraus, dass es jetzt auch in seiner Heimat schon mehrere tausend Miggies gibt. Er wendet sich an unterschiedliche offizielle Stellen, weil er um den Bestand des Imperiums fürchtet. Einer von den &amp;#039;&amp;#039;Zeitlosen&amp;#039;&amp;#039; mit seiner weichen, hellen Haut, seinen „schwarzen, schmalen Augen“ und seinem „[kindhaften] und [unbefangenen] Lächeln“&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 161&amp;lt;/ref&amp;gt; löst bei den Assistenten &amp;#039;&amp;#039;Heigl&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Jursin&amp;#039;&amp;#039; vom Geheimdienst, beim Kriegsministerium und bei Vjarms Kollegen &amp;#039;&amp;#039;Mnorth&amp;#039;&amp;#039; und Prof. &amp;#039;&amp;#039;Dakane&amp;#039;&amp;#039; vom &amp;#039;&amp;#039;College für kosmische Geschichte und Archäologie&amp;#039;&amp;#039; aber keine entsprechenden Ängste aus. Dakane merkt an, dass ihm die Zeiten nach seinem Tode und dem seiner Kinder und Kindeskinder gleichgültig seien und sich auch in der Vergangenheit niemand über die aktuellen Probleme den Kopf zerbrochen habe. Eine Behandlung der Sache am College weist er wegen der soziopsychologischen Gefahren, die sie bergen würde, zurück.&amp;lt;ref&amp;gt;Für die ganze Handlung: Russell 1964, S. 137–161&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Diabologik ===&lt;br /&gt;
Der Kundschafter &amp;#039;&amp;#039;Wayne Hillder&amp;#039;&amp;#039; benutzt ein Raumschiff überholter Bauart und stößt wie seine Kollegen aus der kosmischen Kugel, mit der die Menschen vertraut sind, zu den draußen wartenden unbekannten Planetensystemen vor. In langen Jahrhunderten hat man über 700 bewohnte Himmelskörper entdeckt und z.&amp;amp;nbsp;T. ausgebeutet; Hillder landet außerhalb der Reichweite des menschlichen Funks auf &amp;#039;&amp;#039;Vard&amp;#039;&amp;#039; als Erster unter Wesen, die selbst schon den Raum befahren. Er verfolgt die mittlerweile bewährte [[Taktik (Militär)|Taktik]], betont [[Freundlichkeit|freundlich]] aufzutreten, so dass die Fremden daran sind, das besorgte Nachdenken zu übernehmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &amp;#039;&amp;#039;Vards&amp;#039;&amp;#039; ähneln den Menschen nicht zuletzt in ihrer liebenswerten [[Vollkommenheit|Unvollkommenheit]] sehr stark. [[Militär]]s locken Hillder aus seinem Schiff und bringen ihn in der nächsten Stadt in Haft. Die Spezialisten &amp;#039;&amp;#039;Parmith&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Gerka&amp;#039;&amp;#039; lehren ihn innerhalb von zwanzig Tagen die örtliche [[Sprache]]. Eine größere Kommission militärischer und [[Politik|politischer]] [[Menschenführung|Führer]] befragt ihn, um festzustellen, ob seine [[Logik]] weiter fortgeschritten ist als ihre eigene. Man staunt, als &amp;#039;&amp;#039;Thormin&amp;#039;&amp;#039; aus ihm herausbringt, dass er den Standort seiner Basis nicht kenne, da diese frei durch den Raum wandere und er sie über den &amp;#039;&amp;#039;Leitstrahl&amp;#039;&amp;#039; jederzeit wiederzufinden vermöge. Hillder bringt vor, auf drei solaren Planeten eine erkleckliche Zahl von Artgenossen zu besitzen, und nennt die Zahl der Welten, die sie beherrschen. Er erwähnt fremde Rassen, die den Menschen die Raumfahrt abgesehen haben und jetzt auf eigene Faust weiter das [[Universum|Weltall]] erobern. Auf Nachfrage spricht er von großen und zahlreichen Raumschiffen mit starken Besatzungen. Der [[Waffe]]n-Experte &amp;#039;&amp;#039;Shahding&amp;#039;&amp;#039; mutmaßt, dass die ballistische Wissenschaft der Menschen ziemlich rückständig sei, als Hillder von „Energiefeldern, gewissen Strahlen, die das Nervensystem lähmen, [...] bakteriologischen Waffen, Demonstrationen von Zahlen und Macht“&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 177&amp;lt;/ref&amp;gt; berichtet. Der Terraner macht daraufhin geltend, die Menschheit habe die Zeit der Ballistik bereits weitgehend hinter sich gelassen. Daran schließt er eine Reihe von scheinbar alogischen Gedankenspielereien im Geiste der griechischen [[Sophisten]], durch die er die Vards, die dergleichen noch nicht begegnet sind, verwirrt und innerlich entscheidend in Aufruhr versetzt. Sie zögern, Hillder hinzurichten, weil sie fürchten, seine Leute könnten wissen, wo er sich befindet, oder ihn gar opfern wollen, um einen Vorwand für einen [[Angriffskrieg|Angriff]] zu erhalten. Solche Bedenken halten sie auch davon ab, Hillders Raumschiff zu zerkleinern. Als &amp;#039;&amp;#039;Mondafa&amp;#039;&amp;#039; sich darüber klar wird, dass die Menschen ihm und den Seinen nach Alter, Technik und Zahl voraus sein müssen, verabschiedet man den Freigelassenen mit militärischen Ehren, einem Strauß übelriechender Blumen und feierlichen Worten über „[eine glorreiche] Zukunft sich gut verstehender Rassen“.&amp;lt;ref&amp;gt;Russell 1964, S. 187&amp;lt;/ref&amp;gt; Hillder notiert, zurück an Bord, nüchtern die geistigen und die kosmographischen Koordinaten seiner Gastgeber. Er vergewissert sich, dass die Vards, denen er den Zugang zu seinem Schiff ermöglicht hat, das Schlüsselwerk seiner Bibliothek, &amp;#039;&amp;#039;Diabologik, die Wissenschaft des fahrenden Volkes&amp;#039;&amp;#039;, unangerührt gelassen haben.&amp;lt;ref&amp;gt;Für die ganze Handlung: Russell 1964, S. 161–188&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zur Einordnung in Russells Gesamtwerk ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Zusammentreffen der Menschen mit [[Außerirdisches Leben|Außerirdischen]] (&amp;#039;&amp;#039;Kleinarbeit&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Die Warteinweiler&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Post Scriptum&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Die Zeitlosen&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Diabologik&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
begegnet in Russells Werk ebenso immer wieder wie (siehe dieselben Kurzgeschichten) das mit ihm auftretende Weichwerden der Werte und der Maßstäbe. Russells Vorliebe, am Schluss einen starken Knall-Effekt wirksam werden zu lassen, äußert sich in &amp;#039;&amp;#039;Der Offund&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Die Warteinweiler&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Die Zeitlosen&amp;#039;&amp;#039;. Ein dem Autor gewohnter Spott über Willkür und starre Hohlheit von Militärs und Bürokraten ist der Gegenstand der glänzenden Satire &amp;#039;&amp;#039;Der Offund&amp;#039;&amp;#039; und färbt &amp;#039;&amp;#039;Die Zeitlosen&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Hans Joachim Alpers]] u.&amp;amp;nbsp;a.: &amp;#039;&amp;#039;Reclams Science Fiction Führer&amp;#039;&amp;#039;. [[Reclam-Verlag|Reclam]], Stuttgart 1982, S. 352&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sammlung (Literatur)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Science-Fiction-Literatur]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Englisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Vereinigtes Königreich)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kurzgeschichte]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Erzählung]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Eric Frank Russell]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Thomas Dresler</name></author>
	</entry>
</feed>