<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Edith_Pargeter</id>
	<title>Edith Pargeter - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Edith_Pargeter"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Edith_Pargeter&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-21T12:31:31Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Edith_Pargeter&amp;diff=87334&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Invisigoth67: form</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Edith_Pargeter&amp;diff=87334&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-09-09T09:42:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;form&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Ellis Peters.jpg|mini|Ellis Peters]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Edith Mary Pargeter&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [[Order of the British Empire|OBE]] (* [[28. September]] [[1913]] in Horsehay, [[England]]; † [[14. Oktober]] [[1995]] in [[Telford]], [[Shropshire]]) war eine englische Schriftstellerin. Sie schrieb unter dem Pseudonym &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ellis Peters&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Bekannt wurde Pargeter vor allem mit ihren historischen Kriminalromanen um den Mönch &amp;#039;&amp;#039;Bruder Cadfael&amp;#039;&amp;#039;. Ihre Bücher erschienen in 15 Sprachen und über 20 Ländern weltweit und bescherten ihr zahlreiche Auszeichnungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben und Werk ==&lt;br /&gt;
Oft wird fälschlich angegeben, Edith Pargeter sei gebürtige Waliserin. Sie wurde jedoch im englischen Dörfchen Horsehay in der Grafschaft Shropshire, zwischen Ironbridge und Telford, geboren. Edith Pargeter erlernte zunächst den Beruf der Apothekerin, dessen Kenntnisse sich später noch für ihre Kriminalromane als nützlich erweisen sollten. Ab 1940 arbeitete sie in der Kommunikationsabteilung des &amp;#039;&amp;#039;Women’s Royal Navy Service&amp;#039;&amp;#039;, wofür ihr die &amp;#039;&amp;#039;[[British-Empire-Medaille|British Empire Medal]]&amp;#039;&amp;#039; verliehen wurde. Diese Erfahrungen schrieb sie 1942 in dem Buch &amp;#039;&amp;#039;She goes to War&amp;#039;&amp;#039; nieder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In den 1930er Jahren begann sie mit dem Schreiben von [[Roman]]en, wobei sie sich sowohl ihr Interesse an historischen Stoffen als auch ihre beruflichen Kenntnisse von Arzneien zunutze machte. Ihr Erstlingswerk, der historische Roman &amp;#039;&amp;#039;Hortensius, Friend of Nero&amp;#039;&amp;#039; erschien 1936, zwei Jahre später folgte der erste Kriminalroman, &amp;#039;&amp;#039;Murder in the Dispensary&amp;#039;&amp;#039;. Während sie den &amp;#039;&amp;#039;Hortensius&amp;#039;&amp;#039; noch unter ihrem eigenen Namen veröffentlicht hatte, wählte sie für die folgenden verschiedene Pseudonyme wie &amp;#039;&amp;#039;Jolyon Carr&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Peter Benedict&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;John Redfern&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Ellis Peters&amp;#039;&amp;#039;. Seit 1945 war Edith Pargeter hauptberuflich als Schriftstellerin tätig. 1951 begann sie eine erfolgreiche Serie von dreizehn Krimis um den Polizeibeamten &amp;#039;&amp;#039;George Felse&amp;#039;&amp;#039; und seine Familie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der größte Erfolg als Autorin kam für sie allerdings erst über 20 Jahre später mit ihren historischen [[Kriminalroman]]en um die Gestalt des [[Benediktiner]]bruders &amp;#039;&amp;#039;Cadfael&amp;#039;&amp;#039;, die sie unter dem Künstlernamen Ellis Peters schrieb. Zu Edith Pargeters weiteren Werken zählen die &amp;#039;&amp;#039;Heaven Tree&amp;#039;&amp;#039;-Trilogie, die historische &amp;#039;&amp;#039;Jim-Benison&amp;#039;&amp;#039;-Trilogie sowie ihre vier Romane um &amp;#039;&amp;#039;Llwelyn Gwynedd&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;The Brothers of Gwynedd&amp;#039;&amp;#039;). Daneben galt ihr Interesse zeitlebens dem tschechischen Volk und seiner Literatur. 16 Werke übersetzte sie vom [[Tschechische Sprache|Tschechischen]] ins Englische. 1968 erhielt sie von der &amp;#039;&amp;#039;Tschechischen Gesellschaft für internationale Beziehungen&amp;#039;&amp;#039; die &amp;#039;&amp;#039;Goldmedaille am Band&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Edith Pargeter blieb ihr Leben lang unverheiratet. Im September 1995 erlitt sie einen Schlaganfall, von dem sie sich nicht wieder erholte. Sie starb am 14. Oktober 1995 in ihrer Heimat Shropshire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Auszeichnungen ==&lt;br /&gt;
* 1961 &amp;#039;&amp;#039;[[Edgar Allan Poe Award#Bester Roman – Best Novel|Edgar Allan Poe Award (Kategorie &amp;#039;&amp;#039;Best Novel&amp;#039;&amp;#039;)]]&amp;#039;&amp;#039; der &amp;#039;&amp;#039;[[Mystery Writers of America]]&amp;#039;&amp;#039; (MWA) für &amp;#039;&amp;#039;Death and the Joyful Woman&amp;#039;&amp;#039; (dt. &amp;#039;&amp;#039;Der Tod und die lachende Jungfrau&amp;#039;&amp;#039;. Ullstein, Frankfurt/M. 1965)&lt;br /&gt;
* 1968 &amp;#039;&amp;#039;Goldmedaille am Band&amp;#039;&amp;#039; der &amp;#039;&amp;#039;Tschechischen Gesellschaft für internationale Beziehungen&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1980 &amp;#039;&amp;#039;[[Dagger Award#Zweitbester englischsprachiger Roman – Silver Dagger for Fiction|Silver Dagger]]&amp;#039;&amp;#039; der britischen &amp;#039;&amp;#039;Crime Writers’ Association&amp;#039;&amp;#039; (CWA) für &amp;#039;&amp;#039;Monk’s Hood&amp;#039;&amp;#039;. (dt. &amp;#039;&amp;#039;Das Mönchskraut&amp;#039;&amp;#039;. Heyne, München 1986)&lt;br /&gt;
* 1993 &amp;#039;&amp;#039;[[Dagger Award#Auszeichnung für das Lebenswerk – CWA Diamond Dagger (Cartier Diamond Dagger lifetime achievement award)|Cartier Diamond Dagger lifetime achievement award]]&amp;#039;&amp;#039; der britischen &amp;#039;&amp;#039;Crime Writers’ Association&amp;#039;&amp;#039; (CWA) in Anerkennung der besonderen Leistungen für den englischsprachigen Kriminalroman&lt;br /&gt;
* 1994 &amp;#039;&amp;#039;[[Order of the British Empire]]&amp;#039;&amp;#039; (OBE)&lt;br /&gt;
* Ehrendoktorwürde der [[University of Birmingham|Universität Birmingham]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bruder Cadfael ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die 20 Romane und 3 Kurzgeschichten spielen in England zwischen 1120 und 1145, zur Zeit des [[Englischer Bürgerkrieg von 1135 bis 1154|Thronstreits]] zwischen [[Stephan (England)|Stephan von Blois]] und [[Matilda (England)|Matilda von England]]. Ort der Handlung ist die Benediktinerabtei von [[Shrewsbury]] in [[Shropshire]] an der Grenze zu [[Wales]], nahe Edith Pargeters eigener Heimat, und die Geschehnisse sind an die historische Chronik der Abtei angelehnt. Hauptfigur ist der ehemalige [[Kreuzzug|Kreuzfahrer]] Cadfael, der mit 40 Jahren den Weg ins Kloster findet und sich dort sowohl um Salben und Arzneien als auch um allerlei mysteriöse Todesfälle kümmert. Cadfael ist sowohl Arzt als auch Apotheker; die Grenzen sind hier, der Zeit gemäß, fließend. Zwar ist er theoretisch nur für das Kloster und die Klostersiedlung zuständig, doch suchen aufgrund seiner Kompetenz auch viele Menschen der Stadt Shrewsbury und der Umgebung bei ihm Hilfe. Sein bester Freund ist der stellvertretende Sheriff Hugh Beringar, mit dem er das Mitgefühl für Schwache, Ausgestoßene, geschundene Leibeigene und sonstige Entrechtete gemein hat. Während die Hauptfiguren Cadfael und &amp;#039;&amp;#039;Hugh Beringar&amp;#039;&amp;#039; rein fiktiven Ursprungs sind, haben zahlreiche Figuren der Romane reale historische Vorbilder, von Stephan von Blois (=&amp;#039;&amp;#039;König Stephan&amp;#039;&amp;#039;) und Matilda von England (=&amp;#039;&amp;#039;Kaiserin Maude&amp;#039;&amp;#039;) über den Bischof [[Henry (England)|Henry von Blois]] und die Äbte &amp;#039;&amp;#039;Heribert&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Radulfus&amp;#039;&amp;#039; bis hin zu Cadfaels ständigem Gegenspieler, dem peniblen Prior &amp;#039;&amp;#039;Robert Pennant&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Die Cadfael-Erzählungen ===&lt;br /&gt;
* 1977 &amp;#039;&amp;#039;A morbid taste for bones (Im Namen der Heiligen)&amp;#039;&amp;#039; (Mai 1137)&lt;br /&gt;
* 1979 &amp;#039;&amp;#039;One corpse too many (Ein Leichnam zuviel)&amp;#039;&amp;#039; (August 1138)&lt;br /&gt;
* 1980 &amp;#039;&amp;#039;Monk’s hood (Das Mönchskraut)&amp;#039;&amp;#039; (Dezember 1138)&lt;br /&gt;
* 1981 &amp;#039;&amp;#039;St. Peter’s fair (Der Aufstand auf dem Jahrmarkt)&amp;#039;&amp;#039; (August 1139)&lt;br /&gt;
* 1981 &amp;#039;&amp;#039;The leper of St. Giles (Der Hochzeitsmord)&amp;#039;&amp;#039; (Oktober 1139)&lt;br /&gt;
* 1982 &amp;#039;&amp;#039;The virgin in the ice (Die Jungfrau im Eis)&amp;#039;&amp;#039; (November/Dezember 1139)&lt;br /&gt;
* 1983 &amp;#039;&amp;#039;The sanctuary sparrow (Zuflucht im Kloster)&amp;#039;&amp;#039; (April 1140)&lt;br /&gt;
* 1983 &amp;#039;&amp;#039;The devil’s novice (Des Teufels Novize)&amp;#039;&amp;#039; (September 1140)&lt;br /&gt;
* 1984 &amp;#039;&amp;#039;Dead man’s ransom (Lösegeld für einen Toten)&amp;#039;&amp;#039; (Februar/März 1141)&lt;br /&gt;
* 1984 &amp;#039;&amp;#039;The pilgrim of hate (Pilger des Hasses)&amp;#039;&amp;#039; (Juni 1141)&lt;br /&gt;
* 1985 &amp;#039;&amp;#039;An excellent mystery (Ein ganz besonderer Fall)&amp;#039;&amp;#039; (August 1141)&lt;br /&gt;
* 1986 &amp;#039;&amp;#039;The raven in the foregate (Mörderische Weihnacht)&amp;#039;&amp;#039; (Dezember 1141)&lt;br /&gt;
* 1986 &amp;#039;&amp;#039;The rose rent (Der Rosenmord)&amp;#039;&amp;#039; (Mai 1142)&lt;br /&gt;
* 1987 &amp;#039;&amp;#039;The hermit of Eyton forest (Der geheimnisvolle Eremit)&amp;#039;&amp;#039; (Oktober 1142)&lt;br /&gt;
* 1988 &amp;#039;&amp;#039;The confession of Brother Haluin (Bruder Cadfael und das fremde Mädchen)&amp;#039;&amp;#039; (März 1143)&lt;br /&gt;
* 1989 &amp;#039;&amp;#039;The heretic’s apprentice (Bruder Cadfael und der Ketzerlehrling)&amp;#039;&amp;#039; (Juni 1143)&lt;br /&gt;
* 1989 &amp;#039;&amp;#039;The potter’s field (Bruder Cadfael und das Geheimnis der schönen Toten)&amp;#039;&amp;#039; (Oktober 1143)&lt;br /&gt;
* 1991 &amp;#039;&amp;#039;The summer of the Danes (Bruder Cadfael und die schwarze Keltin)&amp;#039;&amp;#039; (Mai 1144)&lt;br /&gt;
* 1992 &amp;#039;&amp;#039;The holy thief (Der fromme Dieb)&amp;#039;&amp;#039; (Februar 1145)&lt;br /&gt;
* 1994 &amp;#039;&amp;#039;Brother Cadfael’s penance (Bruder Cadfaels Buße)&amp;#039;&amp;#039; (November 1145)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Außerdem veröffentlichte Ellis Peters einen Band mit drei Cadfael-Kurzgeschichten:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1988 &amp;#039;&amp;#039;The rare benedictine&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Das Licht auf der Straße nach Woodstock&amp;#039;&amp;#039;, dt. 1996)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Das Licht auf der Straße nach Woodstock&amp;#039;&amp;#039; erzählt, wie Cadfael 1120 in das Kloster eintritt. &amp;#039;&amp;#039;Das Geschenk des Geizkragens&amp;#039;&amp;#039; spielt im Dezember 1135 (vor &amp;#039;&amp;#039;Im Namen der Heiligen&amp;#039;&amp;#039;), &amp;#039;&amp;#039;Der Augenzeuge&amp;#039;&amp;#039; im Februar 1140 (zwischen &amp;#039;&amp;#039;Die Jungfrau im Eis&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Zuflucht im Kloster&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Die Cadfael-Fernsehserie ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zwischen 1994 und 1996 wurden insgesamt 13 Cadfael-Romane mit dem renommierten britischen Schauspieler [[Derek Jacobi|Sir Derek Jacobi]] in der Titelrolle verfilmt, allerdings nicht in der von Ellis Peters sorgsam beachteten chronologischen Reihenfolge der Romane. Dies führte zu einigen Unstimmigkeiten im Ablauf der Serie.&lt;br /&gt;
* Episode 01: &amp;#039;&amp;#039;Ein Leichnam zu viel&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 2)&lt;br /&gt;
* Episode 02: &amp;#039;&amp;#039;Zuflucht im Kloster&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 7)&lt;br /&gt;
* Episode 03: &amp;#039;&amp;#039;Der Hochzeitsmord&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 5)&lt;br /&gt;
* Episode 04: &amp;#039;&amp;#039;Das Mönchskraut&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 3)&lt;br /&gt;
* Episode 05: &amp;#039;&amp;#039;Des Teufels Novize&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 8)&lt;br /&gt;
* Episode 06: &amp;#039;&amp;#039;Der Aufstand auf dem Jahrmarkt&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 4)&lt;br /&gt;
* Episode 07: &amp;#039;&amp;#039;Die Jungfrau im Eis&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 6)&lt;br /&gt;
* Episode 08: &amp;#039;&amp;#039;Der Rosenmord&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 13)&lt;br /&gt;
* Episode 09: &amp;#039;&amp;#039;Im Namen der Heiligen&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 1)&lt;br /&gt;
* Episode 10: &amp;#039;&amp;#039;Mörderische Weihnacht&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 12)&lt;br /&gt;
* Episode 11: &amp;#039;&amp;#039;Der heilige Dieb&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 19)&lt;br /&gt;
* Episode 12: &amp;#039;&amp;#039;Bruder Cadfael und das Geheimnis der schönen Toten&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 17)&lt;br /&gt;
* Episode 13: &amp;#039;&amp;#039;Pilger des Hasses&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 10)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die letzten drei Episoden wurden nicht im deutschen Fernsehen gezeigt und auch nicht ins Deutsche synchronisiert; in der inzwischen veröffentlichten DVD-Box liegen sie nur in Englisch vor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht verfilmt wurden:&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Lösegeld für einen Toten&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 9)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ein ganz besonderer Fall&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 11)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Der geheimnisvolle Eremit&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 14)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Bruder Cadfael und das fremde Mädchen&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 15)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Bruder Cadfael und der Ketzerlehrling&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 16)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Bruder Cadfael und die schwarze Keltin&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 18)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Bruder Cadfaels Buße&amp;#039;&amp;#039; (Bd. 20)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Touristische Bedeutung ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heute können Touristen Shrewsbury unter dem Motto „In den Fußspuren von Bruder Cadfael“ auf mehreren Routen erkunden, die durch Metallplaketten auf dem Boden mit den Fußabdrücken eines Mönchs markiert sind. Außerdem werden geführte Touren angeboten.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv| url=https://shropshire.gov.uk/guided-tours-of-shrewsbury/themed-walks-and-tours/in-the-footsteps-of-brother-cadfael/| wayback=20131029193115| text=&amp;#039;&amp;#039;In the footsteps of Brother Cadfael&amp;#039;&amp;#039;}} auf der Seite des &amp;#039;&amp;#039;[[Shropshire]] Council&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weitere Werke (Auswahl) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Inspector George Felse ===&lt;br /&gt;
* 1951 &amp;#039;&amp;#039;Falsche Propheten (Fallen into the Pit)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1961 &amp;#039;&amp;#039;Der Tod und die lachende Jungfrau (Death and the Joyful Woman)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1964 &amp;#039;&amp;#039;Hexenflug (Flight of a Witch)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1965 &amp;#039;&amp;#039;Das Rätsel der Treverra-Gruft (A Nice Derangement of Epitaphs)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1966 &amp;#039;&amp;#039;Der schmale Pfad (The Piper on the Mountain)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1967 &amp;#039;&amp;#039;Mord zur Gitarre (Black is the Colour of my True Love’s Heart)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1968 &amp;#039;&amp;#039;Grüne Witwen am Sonntag (The Grass-Widow’s Tale)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1969 &amp;#039;&amp;#039;Die Nacht am Wasser (The House of Green Turf)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1969 &amp;#039;&amp;#039;Der Raga vom gewaltsamen Tod (Mourning Raga)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1970 &amp;#039;&amp;#039;Die Todestür (The Knocker on Death’s Door)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1972 &amp;#039;&amp;#039;Die indische Natter (Death to the Landlords!)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1973 &amp;#039;&amp;#039;Die versunkene Stadt (City of Gold and Shadows)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1978 &amp;#039;&amp;#039;Der Ruf der Nachtigall (Rainbow’s End)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sonstige ===&lt;br /&gt;
* 1936 &amp;#039;&amp;#039;Hortensius, Friend of Nero&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1938 &amp;#039;&amp;#039;Murder in the Despensary&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1939 &amp;#039;&amp;#039;The City Lies Four-Square&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1942 &amp;#039;&amp;#039;She goes to War&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1947 &amp;#039;&amp;#039;By Firelight&amp;#039;&amp;#039; (US-Titel &amp;#039;&amp;#039;By This Strange Fire&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* 1950 &amp;#039;&amp;#039;The Coast of Bohemia&amp;#039;&amp;#039; (Sachbuch über ihre erste Reise nach Tschechien)&lt;br /&gt;
* 1959 &amp;#039;&amp;#039;Die goldene Totenmaske (The Death Mask)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1960 &amp;#039;&amp;#039;Die Primadonna lachte (The Will and the Deed)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1960 &amp;#039;&amp;#039;Der Baumeister von Albion (The Heaven Tree&amp;#039;&amp;#039;; erster Teil der &amp;#039;&amp;#039;Heaven-Tree&amp;#039;&amp;#039;-Trilogie)&lt;br /&gt;
* 1962 &amp;#039;&amp;#039;Das Erbe des Baumeisters (The Green Branch&amp;#039;&amp;#039;; zweiter Teil der &amp;#039;&amp;#039;Heaven-Tree&amp;#039;&amp;#039;-Trilogie)&lt;br /&gt;
* 1962 &amp;#039;&amp;#039;Figaro wird ermordet (The Funeral of Figaro)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* 1963 &amp;#039;&amp;#039;Die Rückkehr des Baumeisters (The Scarlet Seed&amp;#039;&amp;#039;; dritter Teil der &amp;#039;&amp;#039;Heaven-Tree&amp;#039;&amp;#039;-Trilogie)&lt;br /&gt;
* 1965 &amp;#039;&amp;#039;The Lily Hand and Other Stories&amp;#039;&amp;#039; (Kurzgeschichtensammlung)&lt;br /&gt;
* 1974 &amp;#039;&amp;#039;Künstlerpech (The Horn of Roland)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Robin Whiteman: &amp;#039;&amp;#039;Die Welt des Bruder Cadfael&amp;#039;&amp;#039;. Heyne, München 1996, ISBN 3-453-10852-3. Mit einer Einführung von Ellis Peters. Das Buch stellt umfangreiche geschichtliche Hintergründe und Informationen zur Cadfael-Reihe bereit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* {{DNB-Portal|119350564|Ellis Peters}}&lt;br /&gt;
* {{IMDb|nm0661431|Edith Pargeter}}&lt;br /&gt;
* [http://www.cadfael.de/ www.Cadfael.de] (private Website über Bruder Cadfael)&lt;br /&gt;
* [https://www.bbc.co.uk/shropshire/content/articles/2008/07/08/edith_pargeter_feature.shtml BBC: Edith Pargeter] (englisch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=106833309X|LCCN=n88081104|NDL=00452591|VIAF=111452614}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Pargeter, Edith}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Autor]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Englisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Vereinigtes Königreich)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Roman, Epik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kriminalliteratur]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Historischer Roman]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Tschechischen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer ins Englische]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Officer des Order of the British Empire]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Ehrendoktor der University of Birmingham]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Brite]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren 1913]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gestorben 1995]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Frau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Pargeter, Edith&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=Pargeter, Edith Mary (wirklicher Name); Peters, Ellis (Pseudonym); Redfern, John (Pseudonym); Carr, Jolyon (Pseudonym); Benedict, Peter (Pseudonym)&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=englische Krimi-Schriftstellerin&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=28. September 1913&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=[[Horsehay]], Shropshire, England&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=14. Oktober 1995&lt;br /&gt;
|STERBEORT=[[Telford]], Shropshire, England&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Invisigoth67</name></author>
	</entry>
</feed>