<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Dom_Casmurro</id>
	<title>Dom Casmurro - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Dom_Casmurro"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Dom_Casmurro&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-31T06:25:17Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Dom_Casmurro&amp;diff=695427&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Invisigoth67: form</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Dom_Casmurro&amp;diff=695427&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-11-28T17:02:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;form&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:DomCasmurroMachadodeAssis.jpg|miniatur|Titelblatt der Erstausgabe 1899]]&lt;br /&gt;
Der 1899 erstmals veröffentlichte Roman &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dom Casmurro&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; von [[Joaquim Maria Machado de Assis]] ist eines der bedeutendsten Werke des brasilianischen [[Realismus (Literatur)|Realismus]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protagonist und gleichzeitig Erzähler der Geschichte ist &amp;#039;&amp;#039;Bentinho&amp;#039;&amp;#039;, seines Zeichens sich betrogen vermutender Ehemann aus [[Rio de Janeiro]], der sich während des Handlungsverlaufes mehrmals die Frage stellt, ob seine Frau &amp;#039;&amp;#039;Capitu&amp;#039;&amp;#039; ihn mit seinem besten Freund &amp;#039;&amp;#039;Escobar&amp;#039;&amp;#039; betrogen hat und ob ihr gemeinsamer Sohn demzufolge wohl nicht auch von diesem gezeugt sei. &amp;#039;&amp;#039;Bentinho&amp;#039;&amp;#039; ist ein subjektiver Erzähler mit einem eingeschränkten Sichtfeld, also wird auch der Leser, obgleich das Buch eine explizite Antwort auf die Frage, ob er tatsächlich betrogen wurde, vermissen lässt, zu eben jener Konklusion, dass dies wohl der Wahrheit entspricht, zumindest animiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Handlung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Handlung setzt ein, als sich der noch jugendliche &amp;#039;&amp;#039;Bentinho&amp;#039;&amp;#039; gegen seine Familie auflehnt, die entschieden hatte, dass er Priester werden solle, und sich zunächst heimlich mit &amp;#039;&amp;#039;Capitu&amp;#039;&amp;#039;, seiner Jugendliebe trifft. Schnell wird beiden klar, dass sie um ihre Liebe kämpfen müssen und so steht, obgleich &amp;#039;&amp;#039;Bentinho&amp;#039;&amp;#039; zunächst für einige Zeit bei &amp;#039;&amp;#039;Pastor Cabral&amp;#039;&amp;#039; in die Lehre gehen muss, für beide fest, dass sie heiraten werden, sobald er zurückkehrt. Zu dieser Zeit lernt er &amp;#039;&amp;#039;Escobar&amp;#039;&amp;#039; kennen, dem er sich anvertrauen kann und den er so noch über die Lehre hinaus als Freund gewinnt. Durch eine Spitzfindigkeit &amp;#039;&amp;#039;Escobars&amp;#039;&amp;#039; können beide die Lehre vorzeitig verlassen und sich doch noch mit ihren Geliebten, &amp;#039;&amp;#039;Bentinho&amp;#039;&amp;#039; also mit &amp;#039;&amp;#039;Capitu&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Escobar&amp;#039;&amp;#039; mit deren bester Freundin &amp;#039;&amp;#039;Sancha Gurgel&amp;#039;&amp;#039;, vermählen. Der Ehe &amp;#039;&amp;#039;Escobars&amp;#039;&amp;#039; steht schon sehr bald Nachwuchs ins Haus, eine Tochter, die er verblüffenderweise auf den Namen Capitu taufen lässt. &amp;#039;&amp;#039;Bentinhos&amp;#039;&amp;#039; und seiner &amp;#039;&amp;#039;Capitu&amp;#039;&amp;#039; Kinderwunsch dagegen bleibt lange Zeit unerfüllt, worauf &amp;#039;&amp;#039;Capitu&amp;#039;&amp;#039; bei &amp;#039;&amp;#039;Escobar&amp;#039;&amp;#039; um Rat fragt und siehe da, etwas später stellt sich auch in der Ehe &amp;#039;&amp;#039;Bentinhos&amp;#039;&amp;#039; Nachwuchs ein. Das Neugeborene hört fortan auf den Namen &amp;#039;&amp;#039;Ezequiel&amp;#039;&amp;#039;, welches gleichzeitig der Vorname &amp;#039;&amp;#039;Escobars&amp;#039;&amp;#039; ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kurz darauf stirbt &amp;#039;&amp;#039;Escobar&amp;#039;&amp;#039; auf rätselhafte Art und Weise. &amp;#039;&amp;#039;Bentinho&amp;#039;&amp;#039; erfährt von diesem Unglück, als er bei der Arbeit sitzt und sich kurzerhand von der verblüffenden Ähnlichkeit seines Filius mit seinem Freund &amp;#039;&amp;#039;Escobar&amp;#039;&amp;#039; auf einem Foto hat ablenken lassen. Schnell vergisst er über der tragischen Nachricht seine Zweifel, doch nur wenig später, als er in der Erinnerung an den verlorenen Freund schwelgt, kommen sie allmählich wieder. Er erinnert sich an gelegentliche Treffen seiner Gattin mit seinem besten Freund, er beobachtet, wie sein Sohn Ezequiel jenem immer mehr gleicht und so beginnen seine Zweifel zu wachsen. In seiner Verzweiflung erwägt er kurzzeitig sich das Leben zu nehmen, verschiebt diese Idee aber immer wieder. Stattdessen wird er kurz darauf von Capitu überrascht, als er den Jungen Ezequiel zu töten versucht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus einer gemeinsamen Reise in die Schweiz kehrt &amp;#039;&amp;#039;Bentinho&amp;#039;&amp;#039; allein, ohne Frau und Sohn, zurück. Er hat sie dort zurückgelassen, da &amp;#039;&amp;#039;Ezequiel&amp;#039;&amp;#039; dort angeblich bessere Aussichten auf eine hervorragende Bildung hat. Als &amp;#039;&amp;#039;Ezequiel&amp;#039;&amp;#039; eines Tages als junger Mann zurückkehrt, scheint er &amp;#039;&amp;#039;Escobar&amp;#039;&amp;#039; wie aus dem Gesicht geschnitten, er erzählt vom Tod seiner Mutter, dass sie in der Schweiz begraben liege und er nun ausgebildeter Archäologe und auf dem Weg zu Ausgrabungen im mittleren Orient sei. Wenig später erhält &amp;#039;&amp;#039;Bentinho&amp;#039;&amp;#039; Nachricht, dass auch sein Sohn gestorben sei, an Typhus, wie es heißt, und man habe ihn in heiliger Erde begraben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus dem hoffnungsvollen, jugendlichen, kämpferischen &amp;#039;&amp;#039;Bentinho&amp;#039;&amp;#039;, den der Leser anfangs kennenlernen durfte, der gemeinsam mit seiner geliebten &amp;#039;&amp;#039;Capitu&amp;#039;&amp;#039; seine Träume verwirklichen wollte, ist nun ein alter, verbitterter, einsamer Mann geworden, der über seine Zweifel nicht erhaben sein konnte und so alles wieder verloren hat, wofür er gekämpft hatte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ausgaben ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Dom Casmurro e os discos voadores&amp;#039;&amp;#039;. Neuaufl. Lua de Papel, São Paulo 2010, ISBN 978-85-630-6630-5. &lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Dom Casmurro. Roman&amp;#039;&amp;#039;. Weltbild Verlag, Augsburg 2005, ISBN 3-8289-7925-4.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Dom Casmurro&amp;#039;&amp;#039;. Manesse, Zürich 2013, ISBN 978-3-7175-2300-0.&lt;br /&gt;
;Digitalisate&lt;br /&gt;
* [http://www.brasiliana.usp.br/bbd/handle/1918/00203800 Brasilianische Erstausgabe 1899] (portugiesisch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
;Aufsätze&lt;br /&gt;
* Paul B. Dixon: &amp;#039;&amp;#039;Dom Casmurro e a colonização&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Brazil. Revista de literatura brasileira&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 31 (2004), S. 59–71, {{ISSN|0103-751X}}. &lt;br /&gt;
* Elena Ralle: &amp;#039;&amp;#039;Dom Casmurro. Statut du narrateur et fonctions du discours metanarratif&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Recherches en linguistique étrangère&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 10 (1985), S. 91–114. &lt;br /&gt;
* Kathrin A. Rosenfeld: &amp;#039;&amp;#039;„Dom Casmurro“. Romance trágico, romântico ou realista?&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Scripta. Literatura&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 4 (2001), Heft 8, S. 305–318. &lt;br /&gt;
* Lori Ween: &amp;#039;&amp;#039;The missing middle. Two translations of Machado de Assis&amp;#039; „Dom Casmurro“&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;Translation Review&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 53 (1997), S. 11–15, {{ISSN|0737-4836}}. &lt;br /&gt;
* Dieter Woll: &amp;#039;&amp;#039;Machado de Assis, „Dom Casmurro“; „Casmurro“ e os dicionários&amp;#039;&amp;#039;. In: Ana María Brito u.&amp;amp;nbsp;a. (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Sentido que a vida faz. Estudos para Óscar Lopes&amp;#039;&amp;#039;. Camp das Letras, Poro 1997, S. 885–895, ISBN 972-610047-X. &lt;br /&gt;
* Patricia D. Zecevic: &amp;#039;&amp;#039;The beloved as male projection. A comparative study of „[[Die Wahlverwandtschaften]]“ and „Dom Casmurro“&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;German Life and Letters&amp;#039;&amp;#039;, Bd. 47 (1994), Heft 4, S. 469–476, {{ISSN|0016-8777}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Monographien&lt;br /&gt;
* John Gledson: &amp;#039;&amp;#039;The deceptive realism of Machado de Assis. A dissenting interpretation of „Dom Casmurro“&amp;#039;&amp;#039;. Cairns Press, Liverpool 1984, ISBN 0-905205-19-7. &lt;br /&gt;
* Valéria Jacó Monteiro: &amp;#039;&amp;#039;Dom Casmurro. Escritura e discurso; ensaio em literatura e psicanálise&amp;#039;&amp;#039;. Hacker Editorial, São Paulo 1997, ISBN 85-86179-10-8. &lt;br /&gt;
* Gilberto Pinheiro Passos: &amp;#039;&amp;#039;Capitu e a mulher fatal. Análise da presença francesa em „Dom Casmurro“&amp;#039;&amp;#039;. Nankin Editorial, São Paulo 2003, ISBN 85-86372-60-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Wikisource|lang=pt}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literarisches Werk]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Brasilianische Literatur]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Portugiesisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur des Realismus]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Roman, Epik]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Invisigoth67</name></author>
	</entry>
</feed>