<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Dideba</id>
	<title>Dideba - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Dideba"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Dideba&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-28T02:28:05Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Dideba&amp;diff=61676&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Aka: Sternchen vor Weblink, deutsch, Kleinkram</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Dideba&amp;diff=61676&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-09-19T14:29:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sternchen vor Weblink, deutsch, Kleinkram&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Dideba.gif|mini|300px|„Dideba“ Notes]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dideba&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ([[Deutsche Sprache|deutsch]] – &amp;#039;&amp;#039;Es sei gepriesen&amp;#039;&amp;#039;, [[Georgische Sprache|georgisch]] – დიდება [&amp;#039;&amp;#039;dideba&amp;#039;&amp;#039;]) ist der Titel der früheren [[Georgien|georgischen]] [[Nationalhymne]]. Sie wurde bereits von der [[Demokratische Republik Georgien|Ersten Republik Georgiens]] 1918 bis 1921 verwendet. Weil sich Georgien in der Rechtsnachfolge dieses Staates sieht, wurde sie 1991 übernommen. Text und Melodie stammen von [[Kote Pozchweraschwili]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Georgiens Präsident [[Micheil Saakaschwili]] hatte im Februar 2004 eine neue Nationalhymne in Auftrag gegeben. Sie wurde im April 2004 mit dem Titel &amp;#039;&amp;#039;[[Tawisupleba]]&amp;#039;&amp;#039; vom Parlament beschlossen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
Text (in [[Georgische Sprache|georgischer Schrift]]):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:დიდება ზეცით კურთხეულს,&lt;br /&gt;
:დიდება ქვეყნად სამოთხეს&lt;br /&gt;
:ტურფა ივერსა.&lt;br /&gt;
:დიდება ძმობას, ერთობას.&lt;br /&gt;
:დიდება თავისუფლებას,&lt;br /&gt;
:დიდება სამარადისო&lt;br /&gt;
:ქართველ მხნე ერსა!&lt;br /&gt;
:დიდება ჩვენსა სამშობლოს,&lt;br /&gt;
:დიდება ჩვენი სიცოცხლის&lt;br /&gt;
:მიზანს დიადსა;&lt;br /&gt;
:ვაშა ტრფობასა, სიყვარულს,&lt;br /&gt;
:ვაშა შვებასა, სიხარულს.&lt;br /&gt;
:სალამი ჭეშმარიტების&lt;br /&gt;
:შუქ–განთიადსა!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Deutsche Transkription ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Dideba sezit kurtcheuls,&lt;br /&gt;
:dideba kweqnad ssamotches&lt;br /&gt;
:turpa iwerssa.&lt;br /&gt;
:Dideba dsmobas, ertobas.&lt;br /&gt;
:Dideba tawissuplebas,&lt;br /&gt;
:dideba ssamaradisso&lt;br /&gt;
:kartwel mchne erssa!&lt;br /&gt;
:Dideba tschwenssa ssamschoblos,&lt;br /&gt;
:Dideba tschweni ssizozchlis&lt;br /&gt;
:Misans diadssa;&lt;br /&gt;
:Wascha trpobassa, ssiqwaruls.&lt;br /&gt;
:Wascha schwebassa, ssicharuls,&lt;br /&gt;
:ssalami tscheschmaritebis&lt;br /&gt;
:schuk–gantiadssa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Übersetzung ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es sei gepriesen vom Himmel gesegnet,&lt;br /&gt;
:es sei gepriesen das Paradies auf Erden&lt;br /&gt;
:das schöne Iwerien.&lt;br /&gt;
:Es sei gepriesen die Brüderlichkeit, die Einigkeit.&lt;br /&gt;
:Es sei gepriesen die Freiheit.&lt;br /&gt;
:Es sei gepriesen auf ewig&lt;br /&gt;
:das mutige Volk der Georgier!&lt;br /&gt;
:Es sei gepriesen unsere Heimat,&lt;br /&gt;
:es sei gepriesen unsres Lebens&lt;br /&gt;
:höchstes Ziel;&lt;br /&gt;
:Leben, Liebe,&lt;br /&gt;
:Friede, Freude.&lt;br /&gt;
:Es sei gegrüßt das lichtspendende&lt;br /&gt;
:Morgenrot der Wahrheit!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== (Norm ISO 9984:1996) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Dideba zec’it’ kurt’xeuls,&lt;br /&gt;
:dideba k’veqnad samot’xes&lt;br /&gt;
:turp’a iversa.&lt;br /&gt;
:Dideba jmobas, ert’obas.&lt;br /&gt;
:Dideba t’avisup’lebas,&lt;br /&gt;
:dideba samaradiso&lt;br /&gt;
:kart’vel mxne ersa!&lt;br /&gt;
:Dideba č’vensa samšoblos,&lt;br /&gt;
:Dideba č’veni sic’oc’xlis&lt;br /&gt;
:Mizans diadsa;&lt;br /&gt;
:Vaša trpobasa, siqvaruls.&lt;br /&gt;
:Vaša švebasa, sixaruls,&lt;br /&gt;
:salami češmarit’ebis&lt;br /&gt;
:šuk’–gant’iadsa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Offizielle Transliteration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Dideba zetsit k’urtkheuls,&lt;br /&gt;
:dideba kveq’nad samotkhes&lt;br /&gt;
:t’urpa iversa.&lt;br /&gt;
:Dideba dzmobas, ertobas.&lt;br /&gt;
:Dideba tavisuplebas,&lt;br /&gt;
:dideba samaradiso&lt;br /&gt;
:kartvel mkhne ersa!&lt;br /&gt;
:Dideba chvensa samshoblos,&lt;br /&gt;
:Dideba chveni sitsotskhlis&lt;br /&gt;
:Mizans diadsa;&lt;br /&gt;
:Vasha t’rpobasa, siq’varuls.&lt;br /&gt;
:Vasha shvebasa, sikharuls,&lt;br /&gt;
:salami ch’eshmarit’ebis&lt;br /&gt;
:shuk–gantiadsa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Liste ehemaliger Nationalhymnen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://news.bbc.co.uk/olmedia/1430000/audio/_1433512_georgia.ram Audio-Stream der georgischen Nationalhymne (Real Player; 0&amp;amp;nbsp;kB)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Historische Nationalhymne]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Nationales Symbol (Georgien)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Aka</name></author>
	</entry>
</feed>