<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DIN_31635</id>
	<title>DIN 31635 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=DIN_31635"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=DIN_31635&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-07T16:02:17Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=DIN_31635&amp;diff=575811&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Morkoz: Änderung 266594260 von W1ll3mdr3y3r1 rückgängig gemacht; Porya Azizi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=DIN_31635&amp;diff=575811&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-29T15:39:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Änderung &lt;a href=&quot;/index.php/Spezial:Diff/266594260&quot; title=&quot;Spezial:Diff/266594260&quot;&gt;266594260&lt;/a&gt; von &lt;a href=&quot;/index.php/Spezial:Beitr%C3%A4ge/W1ll3mdr3y3r1&quot; title=&quot;Spezial:Beiträge/W1ll3mdr3y3r1&quot;&gt;W1ll3mdr3y3r1&lt;/a&gt; rückgängig gemacht; Porya Azizi&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{Infobox Norm&lt;br /&gt;
|Typ= DIN&lt;br /&gt;
|Nummer = 31635&lt;br /&gt;
|Bereich = [[Schrifttum]]&lt;br /&gt;
|Titel = Umschrift des [[Arabisches Alphabet|arabischen Alphabets]] für die Sprachen Arabisch, Osmanisch-Türkisch, Persisch, Kurdisch, Urdu und Paschtu&lt;br /&gt;
|Beschreibung = [[Transliteration]]&lt;br /&gt;
|Stand = 2011-07&lt;br /&gt;
|Übernahme von = [[ISO 233]] (großteils&amp;lt;ref name=&amp;quot;beuth&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
Die [[DIN-Norm]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;DIN 31635&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;(Umschrift des arabischen Alphabets für die Sprachen [[Arabische Sprache|Arabisch]], [[Osmanische Sprache|Osmanisch-Türkisch]], [[Persische Sprache|Persisch]], [[Kurdische Sprachen|Kurdisch]], [[Urdu]] und [[Paschtunische Sprache|Paschto]])&amp;#039;&amp;#039; ist eine [[Normung|Norm]] für die [[Transliteration]] (buchstabengetreue Umschrift) der [[Arabisches Alphabet|arabischen]] in die [[Lateinisches Schriftsystem|lateinische Schrift]]. Bezüglich Arabisch und Persisch beruht sie auf der [[Umschrift]] der [[Deutsche Morgenländische Gesellschaft|Deutschen Morgenländischen Gesellschaft]] (DMG) von [[Carl Brockelmann]] und [[Hans Wehr]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;beuth&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Normenausschuss Bibliotheks- und Dokumentationswesen (NABD) im DIN |Hrsg=DIN |Titel=DIN 31635:2011-07 Information und Dokumentation – Umschrift des arabischen Alphabets für die Sprachen Arabisch, Osmanisch-Türkisch, Persisch, Kurdisch, Urdu und Paschtu |Datum=}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Sie wurde 1935 auf dem Internationalen Orientalistenkongress in Rom angenommen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Hrsg=Carl Brockelmann |Titel=Die Transliteration der arabischen Schrift in ihrer Anwendung auf die Hauptliteratursprachen der islamischen Welt. Denkschrift dem 19. Internationalen Orientalistenkongreß in Rom |TitelErg=vorgelegt von der Transkriptionskommission der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft |Verlag=Brockhaus |Ort=Leipzig |Datum=1935 |Online=http://www.aai.uni-hamburg.de/voror/medien/dmg.pdf |Format=PDF |KBytes=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tabelle DIN 31635 ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ DIN 31635&lt;br /&gt;
| arab.&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ا]]&amp;amp;lrm;}} / {{Arab|[[أ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺏ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺕ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺙ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺝ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺡ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺥ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺩ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺫ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺭ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺯ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺱ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺵ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺹ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﺽ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻁ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻅ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻉ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻍ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻑ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻕ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻙ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻝ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻡ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻥ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ه]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻭ]]}}&lt;br /&gt;
| {{Arab|[[ﻱ]]}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Umschrift&lt;br /&gt;
| ʾ/ā&lt;br /&gt;
| b&lt;br /&gt;
| t&lt;br /&gt;
| ṯ&lt;br /&gt;
| ǧ&lt;br /&gt;
| ḥ&lt;br /&gt;
| ḫ&lt;br /&gt;
| d&lt;br /&gt;
| ḏ&lt;br /&gt;
| r&lt;br /&gt;
| z&lt;br /&gt;
| s&lt;br /&gt;
| š&lt;br /&gt;
| ṣ&lt;br /&gt;
| ḍ&lt;br /&gt;
| ṭ&lt;br /&gt;
| ẓ&lt;br /&gt;
| ʿ&lt;br /&gt;
| ġ&lt;br /&gt;
| f&lt;br /&gt;
| q&lt;br /&gt;
| k&lt;br /&gt;
| l&lt;br /&gt;
| m&lt;br /&gt;
| n&lt;br /&gt;
| h&lt;br /&gt;
| w/ū&lt;br /&gt;
| y/ī&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Unicode|Code]]&lt;br /&gt;
| 02BE, 0101&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 1E6F&lt;br /&gt;
| 01E7&lt;br /&gt;
| 1E25&lt;br /&gt;
| 1E2B&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 1E0F&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 0161&lt;br /&gt;
| 1E63&lt;br /&gt;
| 1E0D&lt;br /&gt;
| 1E6D&lt;br /&gt;
| 1E93&lt;br /&gt;
| 02BF&lt;br /&gt;
| 0121&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| 016B&lt;br /&gt;
| 012B&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Internationales Phonetisches Alphabet|IPA]]&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ʔ}}/{{IPA-Zeichen|aː}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|b}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|t}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|θ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|dʒ}}/{{IPA-Zeichen|ɡ}}/{{IPA-Zeichen|ʒ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ħ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|x}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|d}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ð}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|r}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|z}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|s}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ʃ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|s|ˁ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|d|ˁ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|t|ˁ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ð|ˁ}}/{{IPA-Zeichen|z|ˤ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ʕ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ɣ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|f}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|q}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|k}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|l}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|m}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|n}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|h}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|w}}/{{IPA-Zeichen|uː}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|j}}/{{IPA-Zeichen|iː}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das diakritische Zeichen „{{IPA|ˁ}}“ bei den vier [[Emphatischer Konsonant|emphatischen Konsonanten]] bezeichnet eine [[Pharyngalisierung]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Vokalzeichen &amp;#039;&amp;#039;({{lang|ar-Latn|[[Taschkīl|ḥarakāt]]}})&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;{{lang|ar-Latn|[[Fatha|fatḥa]]}}&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;{{lang|ar-Latn|[[kasra]]}}&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;{{lang|ar-Latn|[[Damma|ḍamma]]}}&amp;#039;&amp;#039; werden als a, i, u transkribiert. Eine &amp;#039;&amp;#039;{{lang|ar-Latn|[[Taschdīd|šadda]]}}&amp;#039;&amp;#039; ergibt eine [[Gemination (Sprache)|Geminate]] (doppelter Konsonant), außer beim arabischen [[Artikel (Wortart)|Artikel]], der mit [[Sonnenbuchstabe]]nassimilation geschrieben wird: &amp;#039;&amp;#039;{{lang|ar-Latn|aš-šams}}&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein &amp;#039;&amp;#039;{{lang|ar-Latn|[[Alif]]}}&amp;#039;&amp;#039;, das /aː/ gelesen wird, wird als ā transkribiert. &amp;#039;&amp;#039;{{lang|ar-Latn|[[Tā&amp;#039; marbūta|Tāʾ marbūṭa]]}}&amp;#039;&amp;#039; ({{Arab|ﺓ&amp;amp;lrm;}}) am Wortende als -a bzw. -at. &amp;#039;&amp;#039;{{lang|ar-Latn|[[Alif maqsūra|ʾAlif maqṣūra]]}}&amp;#039;&amp;#039; ({{Arab|ﻯ&amp;amp;lrm;}}) erscheint als &amp;#039;&amp;#039;ā&amp;#039;&amp;#039;, so dass es nicht mehr vom &amp;#039;&amp;#039;alif&amp;#039;&amp;#039; unterscheidbar ist. Die Langvokale [iː] und [uː] werden als ī und ū umschrieben. Das [[Nisba]]-Suffix wird -ī bzw. -īy- vor weiteren Suffixen wie der Femininendung transliteriert; die [[Nunation]] entfällt in der Transliteration, außer bei -an ({{ar|اً&amp;amp;lrm;}}). Ein Bindestrich wird verwendet, um morphologische Elemente zu trennen, insbesondere den Artikel (al-), Konjunktionen (wa-, fa-) und Präpositionen (bi-, li-, ka-).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die [[Arabische Ziffern|indisch-arabischen Ziffern]] {{Arab|٩ ٨ ٧ ٦ ٥ ٤ ٣ ٢ ١ ٠&amp;amp;lrm;}} werden in der Darstellung 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 wiedergegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Wikipedia:Namenskonventionen/Arabisch#Umschrifttabelle]]&lt;br /&gt;
* [[Wikipedia:Namenskonventionen/Arabisch#Persische Transkription]]&lt;br /&gt;
* [[Persisches Alphabet#Die Buchstaben des persischen Alphabets]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Deutsches Institut für Normung / Normenausschuss Bibliotheks- und Dokumentationswesen: &amp;#039;&amp;#039;Information und Dokumentation – Umschrift des arabischen Alphabets für die Sprachen Arabisch, Osmanisch-Türkisch, Persisch, Kurdisch, Urdu und Paschtu.&amp;#039;&amp;#039; Beuth-Verlag, Berlin 2011. [http://www.beuth.de/de/norm/din-31635/140593750 Information des Beuth-Verlags zur Norm DIN 31635:2011-07]&lt;br /&gt;
*Thomas Hildebrandt: [https://www.uni-bamberg.de/fileadmin/orientalistik/Dateien/Translit.pdf &amp;#039;&amp;#039;Die wissenschaftliche Umschrift der arabischen Sprache. Ein Leitfaden für die orientalistischen Fächer der Universität Bamberg&amp;#039;&amp;#039;.] Bamberg 2009&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Wiktionary|Hilfe:DMG|DMG-Umschrift|suffix=Wiktionary-Hilfeseite}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:DIN|3:::::31635]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Umschrift für arabische Schrift]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Morkoz</name></author>
	</entry>
</feed>