<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Charles_Fillingham_Coxwell</id>
	<title>Charles Fillingham Coxwell - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Charles_Fillingham_Coxwell"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Charles_Fillingham_Coxwell&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-26T22:17:55Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Charles_Fillingham_Coxwell&amp;diff=1013524&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Mirkur: Übersetzt ist nicht gleich Forschung</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Charles_Fillingham_Coxwell&amp;diff=1013524&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-01-17T17:38:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Übersetzt ist nicht gleich Forschung&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Charles Fillingham Coxwell&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (auch C. Fillingham Coxwell; * [[1856]] in [[Annonay]], Frankreich; † [[1940]]) war ein weitgereister literarischer Übersetzer und [[Folklorist]]. Er übersetzte aus dem Russischen und Deutschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er heiratete Louise Dumaresq Blake am 10. November 1888 in New York, USA. Sie emigrierten nach [[New South Wales]] in Australien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sein bekanntestes Werk ist &amp;#039;&amp;#039;Siberian and other Folk-Tales&amp;#039;&amp;#039;, worin er sibirische und andere Volkserzählungen, insbesondere der kleineren Ethnien des [[Russisches Kaiserreich|Russischen Kaiserreiches]], überwiegend aus dem Russischen übersetzt. Er hatte Russland während des [[Erster Weltkrieg|Ersten Weltkriegs]] bereist, weitere Recherchereisen für dieses Buch führten ihn nach Berlin, Leipzig, Warschau und [[Vilnius|Wilna]]. Er stützte sich auf das Material der besten ethnographischen Arbeiten: von [[Matthias Alexander Castrén]], [[Wilhelm Radloff]], [[Wassili Iwanowitsch Werbizki]], [[Serafim Keropowitsch Patkanow|Serafim Patkanow]], [[Bernhard Jülg]], [[Waldemar Bogoras]], [[Waldemar Jochelson]], [[Lew Jakowlewitsch Sternberg|Lew Sternberg]], [[Wsewolod Fjodorowitsch Miller]] und [[Dmitri Konstantinowitsch Selenin]], um nur einige zu nennen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus dem Deutschen übersetzte er Goethes [[Faust. Eine Tragödie.|&amp;#039;&amp;#039;Faust&amp;#039;&amp;#039; (Teil I)]] und deutsche Gedichte ins Englische.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Werke (Auswahl) ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Russian Poems&amp;#039;&amp;#039;. Translated with notes, London, Daniel 1929&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Siberian and other Folk-Tales. Primitive Literature of the Empire of the Tsars&amp;#039;&amp;#039;, Collected and Translated, with an Introduction and Notes, London, Daniel 1925&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;German Poetry&amp;#039;&amp;#039;, Translated into English in the original metres, London, Daniel.  1938&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Goethe’s Tragedy of Faust&amp;#039;&amp;#039;, Translated with notes and a life of Goethe, London, Daniel 1932&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Through Russia in War-time&amp;#039;&amp;#039;, London, T. Fisher Unwin 1917&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Quellen ==&lt;br /&gt;
* [https://www.genealogy.com/forum/surnames/topics/coxwell/105/ &amp;#039;&amp;#039;Coxwell, Charles Fillingham&amp;#039;&amp;#039;], Beitrag im Forum von Genealogy.com&lt;br /&gt;
* [https://archives.yale.edu/repositories/11/archival_objects/778302 &amp;#039;&amp;#039;Coxwell, Charles Fillingham, 1856-1940&amp;#039;&amp;#039;] in der &amp;#039;&amp;#039;William A. Speck Collection of Goetheana&amp;#039;&amp;#039;, Archives at [[Yale University|Yale]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=1102067873|LCCN=n83127257|VIAF=32453273}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Coxwell, Charles Fillingham}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Englisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Erzählforscher]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Volkskundler]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Deutschen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Russischen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer ins Englische]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Person (Sibirien)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren 1856]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gestorben 1940]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mann]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Coxwell, Charles Fillingham&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=Übersetzer und Folklorist&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=1856&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=[[Annonay]], Frankreich&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=1940&lt;br /&gt;
|STERBEORT=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Mirkur</name></author>
	</entry>
</feed>