<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bretonne</id>
	<title>Bretonne - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bretonne"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Bretonne&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-08T17:59:27Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Bretonne&amp;diff=2535284&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;TaxonBot: Bot: Auflösung doppelter toter Links nach https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Bots/Anfragen&amp;oldid=266185123#Aufl%C3%B6sung_der_doppelten_Toten_Links</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Bretonne&amp;diff=2535284&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-16T15:08:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bot: Auflösung doppelter toter Links nach https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Bots/Anfragen&amp;amp;oldid=266185123#Aufl%C3%B6sung_der_doppelten_Toten_Links&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Begriffsklärungshinweis|Zum Nebenfluss der Aude in Frankreich siehe [[Bretonne (Aude)]].}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musikalbum&lt;br /&gt;
| Typ         = Studioalbum&lt;br /&gt;
| Künstler    = [[Nolwenn Leroy]]&lt;br /&gt;
| Titel       = Bretonne&lt;br /&gt;
| Jahr        = 6. Januar 2010 / 28. November 2011 / 20. Januar 2012&lt;br /&gt;
| Label       = [[B1 (Label)|B1]]&lt;br /&gt;
| Formate     = [[Compact Disc Digital Audio|CD]]&lt;br /&gt;
| Genre       = [[Popmusik|Pop]], [[Folk]]&lt;br /&gt;
| AnzahlTitel = 13/20/15&lt;br /&gt;
| Vorheriges  = Le Cheshire Cat et Moi&amp;lt;br /&amp;gt;(2009)&lt;br /&gt;
|Nächstes     = Ô filles de l’eau&amp;lt;br /&amp;gt;(2012)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bretonne&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{deS|&amp;#039;&amp;#039;Bretonin&amp;#039;&amp;#039;}}) ist ein [[Musikalbum]] der französischen Sängerin [[Nolwenn Leroy]]. Es ist eine Hommage an ihre Heimat, die [[Bretagne]] und ihr insgesamt viertes Studioalbum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Produktion ==&lt;br /&gt;
Das Album wurde von [[Jon Kelly]] produziert, der auch mit [[Kate Bush]], [[Chris Rea]], [[Prefab Sprout]] und [[Tori Amos]] gearbeitet hat. Nolwenn Leroy wurde auf dem Album von bekannten bretonischen Künstlern wie [[Alan Stivell]], [[Tri Yann]], [[Christophe Miossec]] und [[Didier Squiban]] unterstützt, unter anderem als Autoren und Komponisten einiger Lieder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ausgaben ==&lt;br /&gt;
Die erste Version des Albums wurde am 6. Dezember 2010 im französischsprachigen Raum veröffentlicht. Diese Version enthält 13 Lieder: sieben sind in französischer Sprache, fünf weitere in keltischen Sprachen gesungen, davon vier in [[Bretonische Sprache|bretonischer]] und eins in [[Irische Sprache|(irisch-)gälischer]] Sprache. Vervollständigt wird das Album durch das englische [[Traditional]] &amp;#039;&amp;#039;[[Greensleeves]].&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die zweite Version des Albums wurde als Édition Deluxe am 28. November 2011 im französischsprachigen Raum veröffentlicht und enthält sieben weitere populäre englischsprachige Titel (einer gemischt mit irisch) mit mehr oder weniger Bezug zum keltischen Raum, darunter auch zwei neuere Popsongs von [[Mike Oldfield]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die dritte Version des Albums wurde am 20. Januar 2012 im deutschsprachigen Raum veröffentlicht. Es enthält die 13 Titel der ersten Version zuzüglich zweier Titel der französischen Deluxe-Version.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Cover des Albums und dessen Rückseite zeigen Kinderfotos von Nolwenn Leroy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2012/2013 erschien in den [[Vereinigte Staaten|Vereinigten Staaten von Amerika]] und im [[Vereinigtes Königreich|Vereinigten Königreich]] eine weitere Version dieses Albums unter dem Titel „Nolwenn“&amp;lt;ref group=&amp;quot;Anm.&amp;quot;&amp;gt;Zunächst trug Leroys erstes Album aus dem Jahr 2003 den Titel „Nolwenn“, aufgrund der Namensgleichheit mit der Sängerin [[Nolwen]] wurde es nachträglich in „Nolwenn Leroy“ umbenannt&amp;lt;/ref&amp;gt; mit lediglich zwölf Liedern. Diese sog. US-GB-Version von „Bretonne“ enthält alle sieben Bonus-Titel sowie fünf Lieder mit Bezug zur [[Angelsächsischer Sprachraum|angelsächsischen Welt]]. Als Cover dient ein neues Bild der erwachsenen Künstlerin.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.chartsinfrance.net/Nolwenn-Leroy/news-83048.html chartsinfrance.net]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Lieder ==&lt;br /&gt;
Einige Lieder, unter anderem &amp;#039;&amp;#039;La jument de Michao&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref group=&amp;quot;Anm.&amp;quot;&amp;gt;Das in der Bretagne populäre Lied aus dem 15. Jahrhundert trägt auch den Titel &amp;#039;&amp;#039;J&amp;#039;ai vu le loup, le renard, le lièvre&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://users.skynet.be/bister/Passion/Chansons/Chansons.htm |wayback=20151222092817 |text=Chansons médiévales |archiv-bot=2023-06-18 18:24:14 InternetArchiveBot}} bei skynet.be, abgerufen am 14. Dezember 2015.&amp;lt;/ref&amp;gt; und &amp;#039;&amp;#039;Tri martolod&amp;#039;&amp;#039;, sind in den keltischen Sprachgebieten weit verbreitete traditionelle Lieder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Song &amp;#039;&amp;#039;Mna na H-Eireann&amp;#039;&amp;#039; wurde als Titelsong für den [[Fernsehfilm]] &amp;#039;&amp;#039;[[Die Rache der Wanderhure]]&amp;#039;&amp;#039; mit [[Alexandra Neldel]] in der Hauptrolle ausgewählt. Das Lied wurde als thematisch besonders geeignet angesehen, da es in die Zeit der Handlung passt und ebenfalls von „starken Frauen“ handelt.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.universal-music.de/nolwenn-leroy/home Nolwenn Leroy] bei [[Universal Music]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Fernsehsender [[RTL Television|RTL]] verwendete &amp;#039;&amp;#039;La jument de Michao&amp;#039;&amp;#039; als Titelsong für die Ausstrahlung des [[Formel-1-Saison 2012|Formel-1]]-Wochenendes in Kanada im Juni 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Erfolg ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Bretonne&amp;#039;&amp;#039; wurde in Frankreich mit [[Goldene Schallplatte|Diamant]] für mehr als eine halbe Million verkaufte Exemplare ausgezeichnet.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.chartsinfrance.net/Nolwenn-Leroy/news-74470.html Les disques d’or], SNEP&amp;lt;/ref&amp;gt; Insgesamt verkaufte es sich über 1,2&amp;amp;nbsp;Millionen Mal&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.letelegramme.com/ig/generales/regions/bretagne/prix-bro-gozh-2012-nolwenn-leroy-incontournable-06-06-2012-1727452.php Bericht bei letelegramme.com], abgerufen am 27. Juni 2012.&amp;lt;/ref&amp;gt; und erreichte Platz 1 in Frankreich und Belgien. In Leroys Heimat wurde es bei den [[NRJ Music Awards]] als Album des Jahres ausgezeichnet. Neben Platz 20 in der Schweiz erreichte das Album auch Platz 13 in Deutschland. Leroy war damit erstmals über den französischsprachigen Raum hinaus erfolgreich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titelliste ==&lt;br /&gt;
Titelnummer auf:&lt;br /&gt;
* A = Originalausgabe (2010).&lt;br /&gt;
* B = Édition Deluxe (2011).&lt;br /&gt;
* C = deutsche Ausgabe (2012).&lt;br /&gt;
* D = englische Ausgabe (2013,„Nolwenn“)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Titel !! Länge !! A !! B !! C !! D !! Sprache !! Musik-Genre !! Autor, Komponist&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tri martolod]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:11&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 1&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 1&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 1&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 5&lt;br /&gt;
| bretonisch&lt;br /&gt;
| bretonisches Volkslied&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| La jument de Michao&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 2:57&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 2&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 2&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 2&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
| französisch&lt;br /&gt;
| frz.-bret. Volkslied&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Suite Sudarmoricaine&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:53&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 9&lt;br /&gt;
| bretonisch&lt;br /&gt;
| bretonisches Volkslied&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Greensleeves]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:38&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 4&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 4&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 4&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 8&lt;br /&gt;
| englisch&lt;br /&gt;
| englisches Volkslied 16. Jh.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Brest&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:06&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 5&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 5&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 5&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
| französisch&lt;br /&gt;
| [[Chanson]] 2004&lt;br /&gt;
| [[Christophe Miossec]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Siúil A Rúin&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:09&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 17&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 6&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 7&lt;br /&gt;
| englisch und (irisches) gälisch&lt;br /&gt;
| irisches Volkslied ca. 19. Jh.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bro gozh ma zadoù]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 2:40&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 6&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 6&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 7&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
| bretonisch&lt;br /&gt;
| inoffizielle Nationalhymne der Bretagne&lt;br /&gt;
| François „Taldir“ Jaffrenou, James James&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mná na H-Éireann&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:32&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 7&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 7&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 8&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 11&lt;br /&gt;
| (irisches) gälisch&lt;br /&gt;
| [[Irish Rebel Music]]&lt;br /&gt;
| Peadar Ó Doirnín (18. Jh.), [[Seán Ó Riada]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ma Bretagne quand elle pleut&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:12&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 8&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 8&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 9&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
| französisch&lt;br /&gt;
| Chanson 1977&lt;br /&gt;
| Jean-Michel Caradec&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Je ne serai jamais ta Parisienne&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:13&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 9&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 9&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 10&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
| französisch&lt;br /&gt;
| Chanson 2010&lt;br /&gt;
| Christophe Miossec, [[Didier Squiban]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Karantez vro&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 4:00&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 10&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 10&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 11&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 12&lt;br /&gt;
| bretonisch&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| Anjela Duval, Véronique Autret&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Le bagad de Lann-Bihoué&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:44&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 11&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 11&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 12&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
| französisch&lt;br /&gt;
| Chanson 1978&lt;br /&gt;
| [[Alain Souchon]], Laurent Voulzy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dans les prisons de Nantes&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 2:49&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 12&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 12&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 13&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
| französisch&lt;br /&gt;
| bretonisches Volkslied&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scarborough Fair]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:58&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 15&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 14&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 2&lt;br /&gt;
| englisch&lt;br /&gt;
| englisches Volkslied 16./17. Jh.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Rentrer en Bretagne&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 4:31&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 13&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 13&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 15&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
| französisch&lt;br /&gt;
| Chanson 1981&lt;br /&gt;
| [[Alan Stivell]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Moonlight Shadow&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:38&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 14&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 1&lt;br /&gt;
| englisch&lt;br /&gt;
| [[Popmusik]]&lt;br /&gt;
| [[Mike Oldfield]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Whiskey in the Jar]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3:32&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 16&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 6&lt;br /&gt;
| englisch&lt;br /&gt;
| irisches Volkslied&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| To France&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 2:41&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 18&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 10&lt;br /&gt;
| englisch&lt;br /&gt;
| Popmusik&lt;br /&gt;
| Mike Oldfield&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Amazing Grace]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 4:27&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 19&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 4&lt;br /&gt;
| englisch&lt;br /&gt;
| [[Geistliches Lied]] 1779&lt;br /&gt;
| [[John Newton]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Dirty Old Town]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 2:59&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 20&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| -&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;| 3&lt;br /&gt;
| englisch&lt;br /&gt;
| Folksong 1949&lt;br /&gt;
| [[Ewan MacColl]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rezeption ==&lt;br /&gt;
=== Charts und Chartplatzierung ===&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Bretonne&amp;#039;&amp;#039; erreichte in [[Deutsche Albumcharts|Deutschland]] Rang 13 der Albumcharts und hielt sich 17 Wochen in den Charts.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ChartsDE&amp;quot; /&amp;gt; In der [[Schweizer Hitparade]] erreichte das Album in 27 Chartwochen mit Rang 20 seine höchste Chartnotierung.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ChartsCH&amp;quot; /&amp;gt; In ihrer Heimat sowie im [[Musikcharts in Belgien|wallonischen Teil Belgiens]] erreichte das Album die Chartspitze.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ChartsBE&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ChartsFR&amp;quot; /&amp;gt; 2011 platzierte sich das Album auf Rang 85 der Album-Jahrescharts in der Schweiz.&amp;lt;ref name=&amp;quot;JChartsCH&amp;quot; /&amp;gt; 2012 platzierte sich &amp;#039;&amp;#039;Bretonne&amp;#039;&amp;#039; auf Rang 73 der deutschen Album-Jahrescharts sowie auf Rang zehn der [[Deutsche Newcomercharts|deutschen Newcomer-Jahrescharts]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;JChartsDE&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.gfk-entertainment.com/news/top-10-musik-newcomer-2012-deutsche-kuenstler-mega-erfolgreich.html |titel=Top 10 Musik-Newcomer 2012: Deutsche Künstler mega erfolgreich |hrsg=gfk-entertainment.com |abruf=2020-10-17 |datum=2013-01-07 |autor=GfK Entertainment}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%;&amp;quot; class=&amp;quot;toptextcells&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{{Chartplatzierungen&lt;br /&gt;
|Titel=Chartplatzierungen&lt;br /&gt;
|{{Charts|DEU-A|13|17|Q=&amp;lt;ref name=&amp;quot;ChartsDE&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.offiziellecharts.de/album-details-146214 |titel=Nolwenn Leroy – Bretonne |hrsg=offiziellecharts.de |abruf=2020-10-18}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
|{{Charts|FRA|1|Jahr=2011|185|Q=&amp;lt;ref name=&amp;quot;ChartsFR&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://lescharts.com/showitem.asp?interpret=Nolwenn+Leroy&amp;amp;titel=Bretonne&amp;amp;cat=a |titel=Nolwenn Leroy – Bretonne |hrsg=lescharts.com |abruf=2020-10-18 |sprache=fr}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
|{{Charts|CHE|20|27|Q=&amp;lt;ref name=&amp;quot;ChartsCH&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://hitparade.ch/album/Nolwenn-Leroy/Bretonne-146214 |titel=Nolwenn Leroy – Bretonne |hrsg=hitparade.ch |abruf=2020-10-18}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
|{{Charts|BEW|1|Jahr=2011|79|Q=&amp;lt;ref name=&amp;quot;ChartsBE&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.ultratop.be/fr/album/23b26/Nolwenn-Leroy-Bretonne |titel=Nolwenn Leroy – Bretonne |hrsg=ultratop.be |abruf=2020-10-18 |sprache=fr}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
{{Chartplatzierungen&lt;br /&gt;
|Titel=Jahrescharts&lt;br /&gt;
|Jahr=2011&lt;br /&gt;
|{{Charts|CHE|85|Q=&amp;lt;ref name=&amp;quot;JChartsCH&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://hitparade.ch/charts/jahreshitparade/2011 |titel=Schweizer Jahreshitparade 2011 |hrsg=hitparade.ch |abruf=2020-10-18}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Chartplatzierungen&lt;br /&gt;
|Jahr=2012&lt;br /&gt;
|{{Charts|DEU-A|73|Q=&amp;lt;ref name=&amp;quot;JChartsDE&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.offiziellecharts.de/charts/album-jahr/for-date-2012 |titel=Top 100 Album-Jahrescharts: 2012 |hrsg=offiziellecharts.de |abruf=2020-10-18}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Auszeichnungen für Musikverkäufe ===&lt;br /&gt;
{{AfM-Tabelle&lt;br /&gt;
|{{AfM|BEL|P|2|60.000|Q=&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.ultratop.be/fr/or-platine/2012/albums |titel=Les Disques D’er/De Platine – Albums 2012 |hrsg=ultratop.be |abruf=2020-10-18 |sprache=fr}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
|{{AfM|FRA|D|2|1.000.000|Q=&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.cheriefm.fr/actus/musique/nolwenn-leroy-juin-le-mois-de-tous-les-succes-287214 |titel=Nolwenn Leroy: juin, le mois de tous les succès! |hrsg=cheriefm.fr |abruf=2020-10-18 |sprache=fr}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
|{{AfM|CHE|G|1|15.000|Q=&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://hitparade.ch/search_certifications.asp?search=Nolwenn+Leroy |titel=Edelmetall |hrsg=hitparade.ch |abruf=2020-10-18 |sprache=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
|GesG=1 |GesP=2 |GesD=2 |GesZ=1.075.000&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anmerkungen ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references group=&amp;quot;Anm.&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Wiktionary}}&lt;br /&gt;
* {{Toter Link |datum=2024-12-26 |url=http://www.universal-music.de/nolwenn-leroy/diskografie/detail/product:179404/bretonne |text=Chartplatzierung und Hintergründe zu dem Album auf www.universal-music.de/nolwenn-leroy}}&lt;br /&gt;
* [http://www.deezer.com/fr/music/nolwenn-leroy/bretonne-707975 Titelliste und Infos zu dem Album auf www.deezer.com] (französisch){{Toter Link|date=2024-12-26|url=http://www.deezer.com/fr/music/nolwenn-leroy/bretonne-707975}}&lt;br /&gt;
* {{Toter Link |datum=2024-12-26 |url=http://www.laut.de/Nolwenn-Leroy/Bretonne-(Album) |text=Kritik bei laut.de, 2 von 5 Sternen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Album 2010]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Album (Folk)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Album (Weltmusik)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Musik (Frankreich)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;TaxonBot</name></author>
	</entry>
</feed>