<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bo%C5%BEe_Pravde</id>
	<title>Bože Pravde - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bo%C5%BEe_Pravde"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Bo%C5%BEe_Pravde&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-09T18:16:32Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Bo%C5%BEe_Pravde&amp;diff=134285&amp;oldid=prev</id>
		<title>90.186.170.69: 1.) &quot;Am Serbentums Zweig&quot; geht nicht, entweder &quot;an des Serbentums Zweig&quot; oder &quot;am Zweig des Serbentums&quot;. 2.) Das ganze Lied ist in der 2. Person abgefasst, also Imperativ + Vokativ. Der Vokativ muss aber im Deutschen durch Komma abgetrennt werden. (Sonst wäre es 3. Person Konjunktiv, was dem Serbischen nicht entspricht. Auch hieße es dann nicht &quot;gib uns Gott&quot; sondern &quot;gebe uns Gott&quot;.)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Bo%C5%BEe_Pravde&amp;diff=134285&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-10-01T06:20:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1.) &amp;quot;Am Serbentums Zweig&amp;quot; geht nicht, entweder &amp;quot;an des Serbentums Zweig&amp;quot; oder &amp;quot;am Zweig des Serbentums&amp;quot;. 2.) Das ganze Lied ist in der 2. Person abgefasst, also Imperativ + Vokativ. Der Vokativ muss aber im Deutschen durch Komma abgetrennt werden. (Sonst wäre es 3. Person Konjunktiv, was dem Serbischen nicht entspricht. Auch hieße es dann nicht &amp;quot;gib uns Gott&amp;quot; sondern &amp;quot;gebe uns Gott&amp;quot;.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Nationalhymne&lt;br /&gt;
|Originaltitel= Боже правде&lt;br /&gt;
|Transkription= Bože Pravde&lt;br /&gt;
|Alternativer Titel= &lt;br /&gt;
|Deutscher Titel= Gott der Gerechtigkeit&lt;br /&gt;
|Land= {{SER}}&lt;br /&gt;
|Verwendungszeitraum= ab 30. September 2006&lt;br /&gt;
|Text= [[Jovan Đorđević]]&lt;br /&gt;
|Melodie= [[Davorin Jenko]]&lt;br /&gt;
|Notenblatt= [[:Datei:Bože pravde za mešoviti hor.jpg|Notenblatt]] auf Wikimedia Commons&lt;br /&gt;
|Audiodateien= [[Datei:Serbian National Anthem, instrumental.oga|250px]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bože Pravde&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; („Gott der Gerechtigkeit“) ist die [[Nationalhymne]] [[Serbien]]s. Der Text wurde 1872 von [[Jovan Đorđević]] und die Musik von [[Davorin Jenko]] geschrieben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Bože Pravde&amp;#039;&amp;#039; wurde erst mit der Verabschiedung einer neuen Verfassung am 30. September 2006 zur offiziellen serbischen Nationalhymne. Davor wurde die Hymne bereits seit der juristisch unverbindlichen „Empfehlung über den Gebrauch des Wappens, der Fahne und der Hymne der Republik Serbien“ durch die serbische Nationalversammlung vom 17. August 2004 von der Republik und ihren Organen benutzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Bože Pravde&amp;#039;&amp;#039; war die [[Nationalhymne]] des [[Königreich Serbien|Königreichs Serbien]] (1882–1918) und Teil der dreigliedrigen Nationalhymne des Königreichs der Serben, Kroaten und Slowenen (1918–1945; seit 1929 [[Königreich Jugoslawien]]), die sich aus den damaligen Nationalhymnen [[Serbien]]s, [[Lijepa naša domovino|Kroatiens]] und [[Naprej zastava slave|Sloweniens]] zusammensetzte. Deshalb benutzt Serbien heute eine der republikanischen Staatsform angepasste Version des Textes ohne monarchistische Bezüge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
Der Text der derzeit von der Republik Serbien verwendeten Hymne lautet wie folgt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;toptextcells&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;3&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Serbisch-Kyrillisch !! Serbisch-Lateinisch !! Deutsche Übersetzung&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;33.3%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem lang=&amp;quot;sr-Cyrl&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Боже правде, ти што спасе&lt;br /&gt;
од пропасти до сад нас,&lt;br /&gt;
чуј и од сад наше гласе&lt;br /&gt;
и од сад нам буди спас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Моћном руком води, брани&lt;br /&gt;
будућности српске брод,&lt;br /&gt;
Боже спаси, Боже храни,&lt;br /&gt;
српске земље, српски род!&lt;br /&gt;
Србију нам Боже брани,&lt;br /&gt;
моли ти се сав наш род!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сложи српску браћу драгу&lt;br /&gt;
на свак дичан славан рад,&lt;br /&gt;
слога биће пораз врагу&lt;br /&gt;
а најјачи српству град.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нек на српства блиста грани&lt;br /&gt;
братске слоге златан плод,&lt;br /&gt;
Боже спаси, Боже храни&lt;br /&gt;
српске земље, српски род!&lt;br /&gt;
Србију нам Боже брани,&lt;br /&gt;
моли ти се сав наш род!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из мрачнога сину гроба&lt;br /&gt;
српске славе нови сјај,&lt;br /&gt;
настало је ново доба,&lt;br /&gt;
нову срећу Боже дај.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Србију нам Боже брани,&lt;br /&gt;
пет вековне борбе плод,&lt;br /&gt;
Боже спаси, Боже храни,&lt;br /&gt;
српске земље, српски род!&lt;br /&gt;
Србију нам Боже брани,&lt;br /&gt;
моли ти се сав наш род!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;33.3%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem style=&amp;quot;margin-left: 2em; font-style: italic;&amp;quot; lang=&amp;quot;sr-Latn&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bože pravde, ti što spase&lt;br /&gt;
od propasti do sad nas,&lt;br /&gt;
čuj i od sad naše glase&lt;br /&gt;
i od sad nam budi spas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moćnom rukom vodi, brani&lt;br /&gt;
budućnosti srpske brod,&lt;br /&gt;
Bože spasi, Bože hrani,&lt;br /&gt;
srpske zemlje, srpski rod!&lt;br /&gt;
Srbiju nam Bože brani,&lt;br /&gt;
moli ti se sav naš rod!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Složi srpsku braću dragu&lt;br /&gt;
na svak dičan slavan rad,&lt;br /&gt;
sloga biće poraz vragu&lt;br /&gt;
a najjači srpstvu grad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nek na srpstva blista grani&lt;br /&gt;
bratske sloge zlatan plod,&lt;br /&gt;
Bože spasi, Bože hrani&lt;br /&gt;
srpske zemlje, srpski rod!&lt;br /&gt;
Srbiju nam Bože brani,&lt;br /&gt;
moli ti se sav naš rod!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iz mračnoga sinu groba&lt;br /&gt;
srpske slave novi sjaj,&lt;br /&gt;
nastalo je novo doba,&lt;br /&gt;
novu sreću Bože daj.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Srbiju nam Bože brani,&lt;br /&gt;
pet vekovne borbe plod,&lt;br /&gt;
Bože spasi, Bože hrani,&lt;br /&gt;
srpske zemlje, srpski rod!&lt;br /&gt;
Srbiju nam Bože brani,&lt;br /&gt;
moli ti se sav naš rod!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem style=&amp;quot;margin-left: 2em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gott der Gerechtigkeit, der du uns gerettet hast&lt;br /&gt;
vor dem Untergang bis jetzt,&lt;br /&gt;
hör auch von nun an unsere Stimmen&lt;br /&gt;
und sei von nun an unsere Rettung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit mächtiger Hand führe, verteidige&lt;br /&gt;
der serbischen Zukunft Schiff,&lt;br /&gt;
Gott, rette, Gott, ernähre&lt;br /&gt;
serbische Länder, serbisches Volk!&lt;br /&gt;
Gott, beschütze unser Serbien,&lt;br /&gt;
bittet dich unser ganzes Volk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vereine die trauten serbischen Brüder&lt;br /&gt;
zu jedem ehrbaren und ruhmreichen Werk,&lt;br /&gt;
Einigkeit wird des Teufels Niederlage sein&lt;br /&gt;
und des Serbentums stärkste Festung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Möge an des Serbentums Zweig glänzen&lt;br /&gt;
der brüderlichen Eintracht goldne Frucht,&lt;br /&gt;
Gott, rette, Gott, ernähre&lt;br /&gt;
serbische Länder, serbisches Volk!&lt;br /&gt;
Gott, beschütze unser Serbien,&lt;br /&gt;
bittet dich dein serbisches Volk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus finsterem Grab dämmert&lt;br /&gt;
des serbischen Ruhmes neuer Schein,&lt;br /&gt;
angebrochen ist eine neue Zeit,&lt;br /&gt;
neues Glück gib uns, Gott.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gott, verteidige unser Serbien,&lt;br /&gt;
Frucht fünf Jahrhunderte langen Kampfes,&lt;br /&gt;
Gott, rette, Gott, ernähre&lt;br /&gt;
serbische Länder, serbisches Volk!&lt;br /&gt;
Gott, beschütze unser Serbien,&lt;br /&gt;
bittet dich unser ganzes Volk!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Liste der Nationalhymnen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://www.srbija.gov.rs/pages/article.php?id=12084&amp;amp;q=himna Staatssymbole und Hymne Serbiens] auf der Website der Regierung der Republik Serbien&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Nationalhymnen Staaten Europas}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Boze Pravde}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Nationales Symbol (Serbien)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Nationalhymne]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>90.186.170.69</name></author>
	</entry>
</feed>