<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Blighty</id>
	<title>Blighty - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Blighty"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Blighty&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-06T05:43:57Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Blighty&amp;diff=1152562&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;JamesP: fixed typo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Blighty&amp;diff=1152562&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-27T12:28:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;fixed typo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[File:Blighty.jpg|thumb|right|Diese in Treibarbeit verzierte Granatkartusche ist ein Beispiel für die [[Grabenarbeit|Grabenkunst]] des Ersten Weltkriegs und zeigt zwei verwundete Soldaten über der Inschrift &amp;#039;&amp;#039;Blighty!&amp;#039;&amp;#039;]]  &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Blighty&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist eine englische [[Jargon|Slang]]-Bezeichnung für [[Vereinigtes Königreich|Großbritannien]], die historisch eng mit der Erfahrung des Ersten Weltkriegs verknüpft ist (heute aber nur noch selten gebraucht wird, zumeist in nostalgisierender oder ironischer Absicht).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Etymologie ==&lt;br /&gt;
Das Wort leitet sich aus dem [[Hindi]]-Wort &amp;#039;&amp;#039;vilāyatī&amp;#039;&amp;#039; (विलायती; auch &amp;#039;&amp;#039;bilāyatī&amp;#039;&amp;#039;) ab, das wiederum über das [[Urdu]] aus dem Arabischen ({{ArS|ولاية|b=[[Wilaya]]}}) entlehnt wurde. Im Hindustani wie im Arabischen stand das Wort ursprünglich allgemein für [[Herrschaft]]sbereich oder [[Reich (Territorium)|Reich]], wurde aber dann auf das [[Britisches Weltreich|Britische Empire]] eingeengt, zu dem bis 1947 auch [[Britisch-Indien]] zählte. In ihrem 1886 erschienenen Wörterbuch des Anglo-Indischen (&amp;#039;&amp;#039;[[Hobson-Jobson]]&amp;#039;&amp;#039;) führten Sir Henry Yule und Arthur C. Burnell aus, dass das Wort von den Indern zur Beschreibung vieler Gegenstände verwendet wurde, die die Briten als Kolonialherren in Indien eingeführt hatten. So wurde die Tomate als &amp;#039;&amp;#039;bilayati baingan&amp;#039;&amp;#039;, also als „fremdländische/englische [[Aubergine]]“, und [[Sodawasser]] als &amp;#039;&amp;#039;bilayati pani&amp;#039;&amp;#039; „fremdländisches/englisches Wasser“ bezeichnet. Über die in Indien stationierten britischen Soldaten und Beamten ging das Wort in den englischen Wortschatz über und wurde zu einer Kosebezeichnung für das Heimatland Großbritannien. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== „Blighty Wound“ ==&lt;br /&gt;
Im Ersten Weltkrieg verband sich mit dem Ausdruck, insbesondere in der Wendung &amp;#039;&amp;#039;Dear Old Blighty&amp;#039;&amp;#039;, eine [[Heimweh|wehmütige Sehnsucht nach der Heimat]]. Als &amp;#039;&amp;#039;Blighty wound&amp;#039;&amp;#039; („Blighty-Wunde“) bezeichneten die Soldaten einen „[[Heimatschuss]]“, also eine Verletzung, die eine Abberufung von der Front und also eine Rückkehr in die Heimat nach sich zog. So fand das Wort in dieser Zeit auch Eingang in das Vokabular von Kriegsdichtern wie [[Wilfred Owen]] und [[Siegfried Sassoon]], aber auch in diverse [[Music Hall|Music-Hall]]-Schlager der Zeit (&amp;#039;&amp;#039;I&amp;#039;m Glad I&amp;#039;ve Got a Bit of a Blighty One&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Take Me Back to Dear Old Blighty&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Englische Phrase]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kultur (Indien)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Choronym]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;JamesP</name></author>
	</entry>
</feed>