<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Blaise_Cendrars</id>
	<title>Blaise Cendrars - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Blaise_Cendrars"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Blaise_Cendrars&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-27T16:04:48Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Blaise_Cendrars&amp;diff=264800&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Prüm: /* Einzelnachweise */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Blaise_Cendrars&amp;diff=264800&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-07T06:41:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Einzelnachweise&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;!--schweizbezogen--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Datei:Cendrars 1916.jpg|mini|Blaise Cendrars, 1916, hier mit dem [[Croix de guerre]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Blaise Cenrdars (Unterschrift).jpg|rahmenlos|rechts]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (* [[1. September]] [[1887]] in [[La Chaux-de-Fonds]], [[Kanton Neuenburg]]; † [[21. Januar]] [[1961]] in [[Paris]]; eigentlicher Name &amp;#039;&amp;#039;Frédéric-Louis Sauser&amp;#039;&amp;#039;) war ein französischsprachiger [[Schweizer]] [[Schriftsteller]] der [[Literarische Moderne|literarischen Moderne]] und ein [[Abenteuer|Abenteurer]] und Journalist. Seine Reisen führten ihn mehrfach um die Erde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben ==&lt;br /&gt;
[[Datei:Geburtshaus Blaise Cendrars.jpg|mini|Das Geburtshaus Rue de la Paix 27 in La Chaux-de-Fonds]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Blaise Cendrars c1907.jpg|mini|Blaise Cendrars um 1907]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Suter Cendrars.jpg|mini|Büste von Blaise Cendrars (ca. 1911) von [[August Suter]]]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Amedeo Modigliani 035.jpg|mini|[[Amedeo Modigliani]]: &amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars&amp;#039;&amp;#039;, 1917, Öl auf Karton, 61 × 50 cm, [[Galleria Sabauda]], Turin]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blaise Cendrars kam 1887 als Sohn des Georges-Frédéric Sauser, Uhrenkaufmann mit eigener Marke,&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Monika Leonhardt |Titel=Mehr als die Uhrzeit – Komplizierte Kleinuhren des Musée international d’horlogerie |Verlag=Éditions Alphil |Ort=Neuchâtel |Datum=2018 |Reihe=Collection Trésors des Musées |NummerReihe=2 |ISBN=978-2-88930-165-2 |Seiten=16 f., 19}}&amp;lt;/ref&amp;gt; und der Hotelierstochter Marie-Louise Sauser, geborene Dorner,&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;{{HLS|16055|Blaise Cendrars|Autor=Jean-Carlo Flückiger|Datum=2005-07-05|Abruf=2020-10-20}}&amp;lt;/ref&amp;gt; von [[Küsnacht]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; im von der Uhrenindustrie beherrschten La-Chaux-de-Fonds zur Welt. Die Sauser stammten aus [[Sigriswil]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Miriam Cendrars |Titel=Blaise Cendrars: L’or d’un poète |Hrsg=Élisabeth de Farcy, dir.; Anne Lemaire, coord. |Sammelwerk=Collection Découverte |Auflage=2 |Verlag=Éditions Gallimard |Ort=Paris |Datum=2010 |ISBN=978-2-07-058665-3 |Seiten=16–20, 22–25, 27, 29–33, 38 f., 42–45}}&amp;lt;/ref&amp;gt; wo sie [[Winzer]] waren, und waren von dort zunächst nach [[Bôle]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; umgezogen, von wo der Vater nach La Chaux-de-Fonds ging. Frédéric war der jüngere Bruder des späteren Juristen Georges Sauser-Hall (1884–1966) und von Marie-Elise (* 1882&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;). Die Familie bewohnte das [[Bürgertum|bürgerliche]] Mehrfamilienhaus Rue de la Paix 27,&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; in dem er geboren wurde. Die expandierende Stadt im [[Jura (Gebirge)|Jura]] hatte neben einer grossen [[Arbeiterklasse]] und einer kleinen Schicht von [[Industrieller|Industriellen]] eine kaufmännische [[Mittelschicht]], deren Aufgabe es war, die Uhren weltweit zu verkaufen. Der Vater versuchte sich 1894–1896 erfolglos als Bierimporteur in [[Neapel]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Schifffahrt nach Italien führte ab Frankreich vermutlich über das ägyptische [[Heliopolis (Stadtteil)|Heliopolis]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; wo sein Vater ins Hotelgeschäft einzusteigen hoffte. Frédérics wechselhafte Schullaufbahn in Neapel,&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; in [[Neuenburg NE|Neuenburg]] ab 1896 und [[Basel]] ab 1897 brachte ihn am Basler Gymnasium «Unteren Realschule» mit dem lebenslangen Freund [[August Suter]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Laurent Tatu, François Ochsner |Titel=De Frédéric Sauser à Blaise Cendrars – Résonances à La Chaux-de-Fonds et en Suisse |Verlag=Éditions G d’Encre |Ort=Le Locle |Datum=2014 |ISBN=978-2-940501-35-9 |Seiten=26, 28, 32 f., 40 ff., 45 ff., 65, 70}}&amp;lt;/ref&amp;gt; zusammen. Zuvor war er während einem Jahr auf einem deutschen Pensionat,&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=[[Metin Arditi]] |Titel=Dictionnaire amoureux de la Suisse |Verlag=Éditions Plon |Ort=Paris |Datum=2017 |ISBN=978-2-259-24944-7 |Seiten=94–97}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; denn wie viele Neuenburger mit [[Deutschschweiz]]er Abstammung, sprach er kaum Deutsch. Von dort flüchtete er und behielt eine starke Abneigung&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; gegen die Deutschen. 1902&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; zog die Familie nach Neuenburg. Frédéric blieb der [[Ecole de commerce de Neuchâtel|Ecole de commerce]] häufig fern, stets lockte der [[Neuenburgersee]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Vater schickte ihn von Dezember 1904 bis April 1907 nach [[Moskau]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Claude Leroy, in: Blaise Cendrars |Titel=L’Amiral |Sammelwerk=Folio |Nummer=5795 |Verlag=Éditions Denoël |Ort=Paris |Datum=2014 |ISBN=978-2-07-045717-5 |Seiten=7 ff.}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Tante Bertha Sauser (1847–1936), die als [[Gouvernante]] bis 1913 dort lebte,&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Titel=Ça bouge dans les Montagnes : Deux siècles de migrations autour de La Chaux-de-Fonds |TitelErg=(Ausstellungskatalog) |Hrsg=Sylviane Musy, conservatrice |Verlag=Musée d’histoire de La Chaux-de-Fonds |Ort=La Chaux-de-Fonds |Datum=2016 |Seiten=8}}&amp;lt;/ref&amp;gt; vermittelte ihm ein zweijähriges Visum und die Stelle eines &amp;#039;&amp;#039;Commis bilingue&amp;#039;&amp;#039; beim Schweizer Juwelier Henri-Albert Leuba&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; in [[Sankt Petersburg]], wo er im Januar 1905 zu arbeiten begann. Später stellte Cendrars die Reise gerne als abenteuerliche Flucht dar und trug so zur Mythenbildung um seine Person bei. Dort wurde er dann aber Zeuge der blutig beendeten [[Russische Revolution 1905|Revolution von 1905]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; Eindrücke, die später in den Roman &amp;#039;&amp;#039;[[Moloch. Das Leben des Moravagine|Moravagine]]&amp;#039;&amp;#039; einflossen. In der [[Newa]]-Metropole lernte er Hélène Kleinmann&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; kennen und lieben. Ab dem 21. April 1907 war er zurück in Basel.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Nachricht vom Unfalltod&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; bzw. [[Suizid]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Laure Humeau-Sermage, Anne Péan |Titel=Chronologie |TitelErg=Blaise Cendrars: L’Or – La merveilleuse histoire du général Johann August Suter |Verlag=Éditions Flammarion |Ort=Paris |Datum=2015 |Reihe=Collection Étonnants Classiques |ISBN=978-2-0813-4781-6 |Seiten=21–31}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Hélène Kleinmanns ereilte ihn Ende Juni 1907, seine «Verlobte» sollte ihn auch literarisch nicht loslassen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt; Bedeutend dürfte die fürchterliche Todesursache der jungen Frau gewesen sein: sie verbrannte in ihrem Bett.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt; Im Jahr darauf starb seine Mutter, er war tief betrübt. Er begann ein Medizin- und dann ein Literaturstudium an der [[Universität Bern]], wo er die Polin Félicie (Féla) Poznanska&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; (1885–1943) aus [[Łódź]] kennenlernte. Féla Poznanska war jüdisch.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt; Viele junge Frauen aus Russland und dem russisch beherrschen Polen kamen damals für das [[Frauenstudium im deutschen Sprachraum|Frauenstudium]] in die Schweiz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1909 heiratete der Vater die viel jüngere Geliebte. Cendrars und seine Geschwister warteten auf die [[Todeserklärung|Toterklärung]] eines in [[Texas]] verschollenen Onkels,&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; ein Erbe seiner Grossmutter Marie Breiting († 12. März 1909) blieb aus. Er hatte Geldsorgen, wollte nicht in die Armee, das Studium verlief im Sand. Die nächsten Aufenthalte waren Brüssel und London.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; 1910 kam das Paar nach [[Paris]]. Sie bewohnten ein ärmliches Hotel, [[Rue Saint-Jacques (Paris)|Rue Saint-Jacques]] 216.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; Im Juni 1911 ging er allein ins Petersburger [[Strelna]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; um Französisch zu unterrichten, doch bereits am 21. November 1911&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; schiffte er sich auf der &amp;#039;&amp;#039;Birma&amp;#039;&amp;#039; im baltischen Hafen Libau&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; (heute [[Liepāja]]) nach New York ein, wo Félicie seit einiger Zeit bei ihrer Schwester lebte. Als sie in einer &amp;#039;&amp;#039;Modern School&amp;#039;&amp;#039; nach der Pädagogik von [[Francesc Ferrer i Guàrdia|Francesc Ferrer]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; unterrichtete, verfasste in einer einzigen Nacht sein erstes langes Gedicht &amp;#039;&amp;#039;Les Pâques à New York&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Ostern in New York&amp;#039;&amp;#039;), das er erstmals unter seinem Künstlernamen &amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars&amp;#039;&amp;#039; veröffentlichte.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt; Das Gedicht war Teil der Trilogie &amp;#039;&amp;#039;Du Monde entier&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt; Félicie verdiente wenig in der von [[Anarchismus|Anarchisten]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; eingerichteten Schule, weshalb er sich daneben als Schneiderei- und Bibliotheksgehilfe&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; verdingte, in einem [[Schächten|koscheren Schlachthaus]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; arbeitete oder sich als Kino-Pianist&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; durchschlug. Am 6. Juni 1912&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; kehrte er, anscheinend freiwillig, auf einem [[Abschiebung (Recht)|Ausschaffungsschiff]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; für auf [[Ellis Island]] abgewiesene Einwanderer nach Frankreich zurück. Félicie blieb in den USA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Paris gründete er mit [[Emil Szittya]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; und Marius Hanot&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; die Zeitschrift &amp;#039;&amp;#039;Les Hommes nouveaux&amp;#039;&amp;#039;,&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; die nach drei Nummern endete. Sein erstes Buch erschien und brachte ihn in Kontakt mit Künstlern. Bald pflegte er Umgang mit [[Guillaume Apollinaire]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; [[Marc Chagall]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; [[Robert Delaunay|Robert]] und [[Sonia Delaunay-Terk|Sonia Delaunay]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; [[Fernand Léger]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; [[Henry Miller]], [[Amedeo Modigliani]], [[Max Jacob (Malerdichter)|Max Jacob]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt; oder [[Pablo Picasso]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; mit denen er teilweise eng verbunden war. Auch mit dem anderen erfolgreichen Chauxdefonnier, [[Le Corbusier]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=[[Yves Laplace]] |Titel=Moravagine der Unauflösbate – Auf der Suche nach B. C. |TitelErg=Übersetzt von Markus Hediger |Hrsg=[[Stefan Howald]] |Sammelwerk=Projekt Schweiz: Vierundvierig Porträts aus Leidenschaft |Verlag=Unionsverlag |Ort=Zürich |Datum=2021 |ISBN=978-3-293-00578-5 |Seiten=368–379}}&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde er bekannt, wobei die beiden Männer später unterschiedlichen Weltanschauungen angehörten. 1913 illustrierte Sonia Delaunay sein Buch &amp;#039;&amp;#039;La Prose du Transsibérien et de la Petite Jehanne de France&amp;#039;&amp;#039;,&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; das von der Kritik &amp;#039;&amp;#039;[[Verriss|verrissen]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; wurde. Im Frühling 1913 kam Félicie nach Frankreich. Sie fanden ein Heim in Forges-par-Barbizon,&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; dann in [[Saint-Martin-en-Bière]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; 1914 heirateten sie. Das Paar bekam die Kinder Odilon, Rémy und Miriam.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei Ausbruch des [[Erster Weltkrieg|Ersten Weltkriegs]] im Sommer 1914 verzichtete Cendrars nicht nur auf die von der Schweizer Konsularabteilung kostenlos angebotene Evakuierung per Sonderzug&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Fabrice Langrognet |Titel=Voisins de passage. Une microhistoire des migrations |TitelErg=Préface de Nancy Green |Verlag=Éditions La Découverte |Ort=Paris |Datum=2023 |ISBN=978-2-348-07746-3 |Kapitel=8 |Seiten=238 und Fussnote 11, S. 352 |Kommentar=Ersterscheinung unter dem Titel &amp;#039;&amp;#039;Neighbours of Passage. A Microhistory of Migrants in a Paris Tenement, 1882–1932&amp;#039;&amp;#039;, Routledge, 2022; dort zitiert in: [[Jean-Jacques Becker]], [[Stéphane Audoin-Rouzeau]] (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Les Sociétés européennes et la guerre de 1914–1918&amp;#039;&amp;#039;}}&amp;lt;/ref&amp;gt; in die Schweiz, sondern meldete sich sogleich als Freiwilliger bei der [[Légion étrangère|Französischen Fremdenlegion]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Frédéric Rousseau |Titel=La guerre censurée – Une histoire des combattants européens de 14–18 |Auflage=2 |Verlag=Éditions du Seuil |Ort=Paris |Datum=2003 |Reihe=Collection Points Histoire |NummerReihe=H330 |ISBN=978-2-02-061258-6 |Seiten=350 f.}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Mit [[Ricciotto Canudo]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; [[Josef Czaki]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; und 15 weiteren Ausländern&amp;lt;ref&amp;gt;Die Liste der Namen wie im Zeitungsaufruf: Canudo, Blaise Cendrars, Léonard Saclius, Csaky, Kapfan, Beer, Oknotsky, Dibroski, Isbicki, Schoumoff, Roldyreff, Kozlini, Essen, Livschitz, Fresendahl, Isvailevitck, Vertepoff.&amp;lt;/ref&amp;gt; signierte er mit Erscheinungsdatum vom 2. August 1914 im &amp;#039;&amp;#039;[[Le Figaro]]&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;[[Le Temps (Frankreich)|Le Temps]]&amp;#039;&amp;#039; einen Aufruf an Ausländer namens &amp;#039;&amp;#039;Un appel aux amis de la France&amp;#039;&amp;#039; (dt. &amp;#039;&amp;#039;Ein Aufruf an die Freunde Frankreichs&amp;#039;&amp;#039;), freiwillig in die französische Armee einzutreten. Er war an der Front in der [[Schlacht an der Somme|Somme]] (secteur de [[Frise]] und secteur de [[Tilloloy]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;), danach in den [[Vogesen]] und ab dem 25. September 1915 in der [[Winterschlacht in der Champagne|Champagne-Offensive]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; Während eines Angriffs am 28. September 1915 verlor er als [[Korporal]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; den rechten Arm. Nun intensivierte er seine Bemühungen um Einbürgerung. 1916 musste er sich als Folge der [[Amputation]] einer neuen Operation unterziehen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt; Mit der linken Hand zu schreiben fiel dem [[Händigkeit|Rechtshänder]] zuerst schwer. Der Armstummel blieb fortan vor Fotografen verborgen, in der Linken eine [[Zigarette]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;:7&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am 16. Februar 1916&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; erhielt er die [[französische Staatsbürgerschaft]]. Auch seine Frau Félicie Poznanska wurde eingebürgert.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; Mit dem Vater, dieser mit zwei neuen Kindern, 1918 wieder Witwer, und zur Schwester, unterhielt er keinen Kontakt mehr. Erst 1946 sollte Cendrars wieder in die Schweiz reisen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; 1917 arbeitete er mit dem Regisseur [[Abel Gance]] bei dessen Film &amp;#039;&amp;#039;[[J’accuse – Ich klage an]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;, in dem er als Statist auftrat. Eine erneute Zusammenarbeit folgte 1920 für den Film &amp;#039;&amp;#039;[[La Roue (1923)|La Roue]]&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; 1917 lernte er die junge Schauspielerin Raymone Duchâteau&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; (1896–1986) kennen, mit der ihn eine «idealisierte Liebe»&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; verband und die er 1949, nach einigen Jahren der Trennung von ihr, in zweiter Ehe heiratete. Ab 1918 leitete er den Verlag [[Éditions de La Sirène]] in Paris. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Streetart von Telmo Guerra mit Le Corbusier Monique Saint-Hélier und Blaise Cendrars in La Chaux-de-Fonds.jpg|mini|In die Wand gebohrte [[Streetart]] des Portugiesen [[Telmo Guerra]] in La Chaux-de-Fonds: [[Le Corbusier]], [[Monique Saint-Hélier]] und Blaise Cendrars, die drei bekanntesten Künstler der &amp;#039;&amp;#039;Uhrmachermetropole.&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor= |url=https://www.swissinfo.ch/fre/la-chaux-de-fonds-et-neuch%C3%A2tel-ornent-leurs-murs-de-fresques/43555872 |titel=La Chaux-de-Fonds et Neuchâtel ornent leurs murs de fresques |werk=[[SWI swissinfo.ch]] |datum=2017-09-28 |abruf=2020-09-21}}&amp;lt;/ref&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1921 war er in [[Rom]] und 1931 in [[Zweite Spanische Republik|Spanien]] und im Auftrag es Presseunternehmers [[Pierre Lazareff]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt; als Reporter in vielen weiteren Ländern. Auf Einladung des Mäzens [[Paulo Prado]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; reiste er 1924, 1926 und 1927–1928 drei Mal nach [[Brasilien]], wo er mit den [[Modernismo|Modernistas]] zusammentraf. Seine Eindrücke verarbeitete er in &amp;#039;&amp;#039;Feuilles de route&amp;#039;&amp;#039;, das die brasilianische Malerin [[Tarsila do Amaral]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; illustrierte. 1932 bis 1936 schrieb er für Lazareffs &amp;#039;&amp;#039;[[Paris-Soir]].&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; Weitere Artikel Cendrars’ druckte die Zeitung &amp;#039;&amp;#039;Excelsior&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt; und die Zeitschriften &amp;#039;&amp;#039;Orbes&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;[[Gringoire (Wochenzeitung)|Gringoire]]&amp;#039;&amp;#039;. Die Ausrichtung von &amp;#039;&amp;#039;Gringoire&amp;#039;&amp;#039; war rechtsextrem, doch veröffentlichten dort auch andere Trittbrettfahrer wie die berühmte [[Colette]], Schriftsteller mussten schliesslich auch essen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Pierre Brana, Joëlle Dusseau |Titel=Collaboratrices : 1940–1945 – Histoire des femmes qui ont soutenu le régime Vichy et l’occupation nazi |Verlag=Édition Perrin |Ort=Paris |Datum=2024 |ISBN=978-2-262-10010-0 |Seiten=149–152}}&amp;lt;/ref&amp;gt; 1936 erhob Cendrars Plagiatsklage&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt; in Deutschland gegen den Regisseur [[Luis Trenker]], weil dieser im Film &amp;#039;&amp;#039;[[Der Kaiser von Kalifornien (Film)|Der Kaiser von Kalifornien]]&amp;#039;&amp;#039; Cendrars’ Romanstoff von &amp;#039;&amp;#039;Gold&amp;#039;&amp;#039; verwendet hatte, ohne Cendrars als Autor zu berücksichtigen, so wie es hingegen im selben Jahr [[James Cruze]] für den Film &amp;#039;&amp;#039;Sutter’s Gold&amp;#039;&amp;#039; getan hatte.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Kriegsausbruch verunmöglichte weitere juristische Schritte.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt; In der Zeit der sogenannten &amp;#039;&amp;#039;[[Sitzkrieg|Drôle de guerre]]&amp;#039;&amp;#039; (September 1939 bis Mai 1940) arbeitete er als Korrespondent&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt; für die britische Armee. Im Zweiten Weltkrieg waren seine beiden Söhne Kriegsgefangene&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; in Deutschland. Die [[Deutsche Besetzung Frankreichs im Zweiten Weltkrieg|deutschen Besatzer]] vernichteten seine Reportagensammlung &amp;#039;&amp;#039;Chez l’armée anglaise&amp;#039;&amp;#039; (1940),&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt; über seine Zeit in der britischen Armee. Die Kriegszeit verbrachte er aus Schmerz und aus Empörung über den [[Waffenstillstand von Compiègne (1940)|Waffenstillstand Frankreichs mit Nazi-Deutschland]] nach dem Juni 1940 zurückgezogen im südfranzösischen [[Aix-en-Provence]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt; und [[Villefranche-sur-Mer]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt; Bis ins Jahr 1943&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; stellte er seine literarische Produktion ganz ein. 1943 starb seine erste Frau Félicie Poznanska, von der er seit dem 16. Juli 1938&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; geschieden war. Sein Sohn Rémy verunfallte 1945 bei einer Schiessübung in [[Meknès]] in [[Französisch-Marokko]] tödlich.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt; Am 31. August 1945 endete sein Schweigen. Mit dem Erscheinen des Romans &amp;#039;&amp;#039;L’Homme foudroyé&amp;#039;&amp;#039; beim Verleger [[Robert Denoël]] begann er eine Reihe von Werken, in denen er seine Lebenserinnerungen aufarbeitete.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Jean-Christophe Buisson |Titel=1945 |Verlag=Éditions Perrin |Ort=Paris |Datum=2024 |ISBN=978-2-262-10332-3 |Seiten=220 f.}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Le Tremblay-sur-Mauldre Tombe Cendrars07.JPG|mini|Grabstein in [[Le Tremblay-sur-Mauldre]] ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ab 1950 lebte Blaise Cendrars in Paris, wo er für das Radio zu arbeiten begann. Mit dem [[Lausanne]]r Verleger [[Albert Mermoud]] begann er eine Freundschaft, wodurch 1949 mit [[Robert Doisneau]], der ihn zuvor in Aix-en-Provence portraitiert hatte, der Fotoband &amp;#039;&amp;#039;La Banlieue de Paris&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; über die südliche Vorstadt [[Villejuif]] und die Welt der sogenannten &amp;#039;&amp;#039;kleinen Leute&amp;#039;&amp;#039; entstand, für den er den Text lieferte.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Éric Desachy, Guy Mandery, avec Yves Gindrat et Gilles Lapouge |Titel=La Guilde du livre: Les albums photographiques, Lausanne – 1941–1977 |Hrsg=Anatole Desachy |Verlag=Éditions Les Yeux Ouverts |Ort=Paris |Datum=2012 |ISBN=978-2-9540640-0-0 |Seiten=18–21}}&amp;lt;/ref&amp;gt; In Mermouds Verlag &amp;#039;&amp;#039;Guilde du livre&amp;#039;&amp;#039; erschienen auch &amp;#039;&amp;#039;Bourlinguer&amp;#039;&amp;#039; (1953), &amp;#039;&amp;#039;L’Or&amp;#039;&amp;#039; (1955), &amp;#039;&amp;#039;Vol à voile&amp;#039;&amp;#039; (1960) und &amp;#039;&amp;#039;Moravagine&amp;#039;&amp;#039; (1961) in einer Neuauflage. Im Juli 1956 hatte Blaise Cendrars einen ersten [[Schlaganfall]], dem im Sommer 1958 ein weiterer folgte, er schrieb danach nur noch mit Mühe.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt; Er starb 1961 in Paris und wurde auf dem Friedhof von [[Le Tremblay-sur-Mauldre]] begraben. Sein Grabstein ziert die – verlorene –  Hand des Schriftstellers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ehrungen ==&lt;br /&gt;
* 7. Januar 1959: Ernennung zum Kommandeur der [[Ehrenlegion]] durch den Kulturminister [[André Malraux]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;:6&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 1999 hat seine Geburtsstadt La Chaux-de-Fonds das Gymnasium &amp;#039;&amp;#039;Lycée Blaise-Cendrars&amp;#039;&amp;#039; nach ihm benannt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Werk ==&lt;br /&gt;
Sein schriftstellerisches [[Gesamtwerk]] umfasst etwa 40 Bände. Die deutschsprachigen Ausgaben wurden – abgesehen von &amp;#039;&amp;#039;Gold&amp;#039;&amp;#039;, seinem Roman über [[Johann August Sutter]] – zuerst vom Georg Müller Verlag, dann vom [[Verlag Karl Rauch]] und vom [[Arche Verlag]] und später vom [[Lenos Verlag]] herausgegeben. Sein [[Nachlass]] befindet sich im [[Schweizerisches Literaturarchiv|Schweizerischen Literaturarchiv]] in [[Bern]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gedichte in deutscher Übersetzung ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Legende von Novgorod&amp;#039;&amp;#039; (1909 in russischer Sprache veröffentlicht, bis 1995 verschollen&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Poesie&amp;#039;&amp;#039;. Rauch, Düsseldorf 1962.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Gedichte I–III&amp;#039;&amp;#039;. Französisch-Deutsch. 3 Bände, Arche, Zürich 1976/77/78&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Prosa von der Transsibirischen Eisenbahn und der kleinen Jehanne von Frankreich&amp;#039;&amp;#039;. Lenos, Basel 1998, ISBN 3-85787-273-X.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ich bin der Andere. Gesammelte Gedichte&amp;#039;&amp;#039;. Lenos, Basel 2004, ISBN 3-85787-347-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Prosa in deutscher Übersetzung ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Gold. Die fabelhafte Geschichte des Generals [[Johann August Suter]]&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;L’or, La merveilleuse histoire du général August Suter&amp;#039;&amp;#039;, 1925). Deutsch von [[Yvan Goll|Ivan Goll]]. Rhein, Basel 1925 &amp;amp; Arche, Zürich 1998, ISBN 3-7160-2053-2.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Moravagine.&amp;#039;&amp;#039; Roman. Berechtigte Übersetzung von L. Rademacher. Georg Müller Verlag 1928&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;[[Wind der Welt]]&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;À l’aventure&amp;#039;&amp;#039;, 1958). Vorwort [[Henry Miller]]. Karl Rauch, Düsseldorf 1960 &amp;amp; Suhrkamp, Frankfurt 1990&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Kleine Negermärchen&amp;#039;&amp;#039;. Rauch, Düsseldorf 1961.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Madame Thérèse&amp;#039;&amp;#039;. Roman. Rauch, Düsseldorf 1962.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Dan Yack&amp;#039;&amp;#039; (1929 zweiteilig erschienen: &amp;#039;&amp;#039;Le Plan de l’Aiguille&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Les Confessions de Dan Yack&amp;#039;&amp;#039;). Rauch, Düsseldorf 1963; Arche, Zürich 1988, ISBN 3-7160-2056-7. Neuausgabe: Übersetzung von Jürgen Schroeder. Atlantis, Zürich 2025, ISBN 978-3-7152-5032-8.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Der alte Hafen&amp;#039;&amp;#039;. Autobiographische Erzählungen. Rauch, Düsseldorf 1964; Arche, Zürich 1975.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Weihnacht an allen Enden der Welt&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Noëls aux quatre coins du monde&amp;#039;&amp;#039;, 1953). Arche, Zürich 1975.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Gleitflug&amp;#039;&amp;#039;. Erzählungen. Arche, Zürich 1976.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Rum. Roman.&amp;#039;&amp;#039; Arche, Zürich 1977 und 1988, ISBN 3-7160-2078-8.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Abhauen&amp;#039;&amp;#039;. Erzählung (&amp;#039;&amp;#039;Partir&amp;#039;&amp;#039;, 1952). Lenos, Basel 1987; als Taschenbuch 1998, ISBN 3-85787-646-8.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Im Hinterland des Himmels. Zu den Antipoden der Einheit.&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;L’eubage&amp;#039;&amp;#039;, 1926). Lenos, Basel 1987, als Taschenbuch 1999, ISBN 3-85787-650-6.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Brasilien. Eine Begegnung&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Le Brésil&amp;#039;&amp;#039;, 1952). Lenos, Basel 1988, als Taschenbuch 2001, ISBN 3-85787-665-4.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;[[John Paul Jones (Seefahrer)|John Paul Jones]]. Die Geschichte seiner Jugend.&amp;#039;&amp;#039; Romanfragment. Lenos, Basel 1990, ISBN 3-85787-194-6.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Auf allen Meeren.&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Bourlinguer&amp;#039;&amp;#039;, 1948) Lenos, Basel 1998, ISBN 3-85787-274-8, als Taschenbuch 2008, ISBN 978-3-85787-714-8.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Am Mikrofon. Gespräche mit Michel Manoll.&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars vous parle...&amp;#039;&amp;#039; 1952) Lenos, Basel 1999, ISBN 3-85787-283-7.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Signatur des Feuers.&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;L’homme foudroyé&amp;#039;&amp;#039;, 1945) Lenos, Basel 2000, ISBN 3-85787-300-0.&lt;br /&gt;
** Teilausgabe als: &amp;#039;&amp;#039;Zigeuner-Rhapsodien&amp;#039;&amp;#039;. Karl Rauch, Düsseldorf 1963&lt;br /&gt;
*** Auszug daraus: &amp;#039;&amp;#039;Die Mutter. Dialog. Vendetta.&amp;#039;&amp;#039; Goldmann, München 1965&amp;lt;ref&amp;gt;Gesamttitel: Adalbert Keil (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Die Prophezeiung. Zigeunergeschichten.&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Goldmanns Gelbe TB #1622&amp;#039;&amp;#039;). München 1965. (Anthologie, zuerst bei Kurt Desch, ebd. 1964)&amp;lt;/ref&amp;gt; S. 176–196.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Reisen im Rückwärtsgang. Zwei Dichter unterwegs mit der Transsibirischen Eisenbahn&amp;#039;&amp;#039; (mit [[Kurt Drawert]]). Arche, Zürich 2001, ISBN 3-7160-2282-9.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die rote Lilie&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;La main coupée&amp;#039;&amp;#039;, 1946). Lenos, Basel 2002, ISBN 3-85787-327-2.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Rhapsodie der Nacht&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Le lotissement du ciel&amp;#039;&amp;#039;, 1949). Lenos, Basel 2008, ISBN 978-3-85787-383-6.&lt;br /&gt;
** Auswahl in: &amp;#039;&amp;#039;Der neue Schutzpatron der Flieger. Bericht und Lobpreisung&amp;#039;&amp;#039;. Arche, Zürich 1980.&lt;br /&gt;
** Teilausgabe als: &amp;#039;&amp;#039;Sternbild Eiffelturm&amp;#039;&amp;#039;. Arche, Zürich 1982&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Abhauen&amp;#039;&amp;#039; Erzählung. Illustrationen von [[Harald Häuser]]. Molokoprint Verlag, 2017, ISBN 978-3-943603-23-1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hörspiele ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Hörspiele. Filme ohne Bilder&amp;#039;&amp;#039;. Rauch, Düsseldorf 1965.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verfilmungen ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;[[Ein 100% brasilianischer Film]].&amp;#039;&amp;#039; 1985.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ballett ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;[[La Création du monde]]&amp;#039;&amp;#039;, 1923, Musik von [[Darius Milhaud]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bildbände ===&lt;br /&gt;
* mit [[Robert Doisneau]]: &amp;#039;&amp;#039;La Banlieue de Paris&amp;#039;&amp;#039;. La Guilde du Livre, Lausanne 1949.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Peter Burri (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Cendrars entdecken. Sein Schreiben, sein Werk im Spiegel der Gegenwart&amp;#039;&amp;#039;. Lenos, Basel 1986, ISBN 3-85787-152-0.&lt;br /&gt;
* Laurence Campa: &amp;#039;&amp;#039;Album Cendrars. Iconographie.&amp;#039;&amp;#039; Gallimard, Paris 2013, ISBN 978-0-7013-4310-1.&lt;br /&gt;
* Miriam Cendrars: &amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars. Eine Biographie&amp;#039;&amp;#039; („Blaise Cendrars“). Lenos, Basel 1986, ISBN 3-85787-151-2.&lt;br /&gt;
* Jeroen Dewulf: &amp;#039;&amp;#039;Brasilien mit Brüchen. Schweizer unter dem Kreuz des Südens&amp;#039;&amp;#039;. NZZ, Zürich 2007, ISBN 978-3-03823-349-7.&lt;br /&gt;
* [[Jürg Federspiel]]: &amp;#039;&amp;#039;[[Melancolia Americana]]&amp;#039;&amp;#039;. Limmat, Zürich 1994, {{Falsche ISBN|3-879791-225-1}}.&lt;br /&gt;
* Jean-Carlo Flückiger (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars. Ein Kaleidoskop in Texten und Bildern&amp;#039;&amp;#039;. Lenos, Basel 1999, ISBN 3-85787-288-8 (Katalog der Ausstellung &amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars, „Je suis l’autre“&amp;#039;&amp;#039; vom 15. September bis 12. Dezember 1999).&lt;br /&gt;
* Stéphane Georis: &amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars. Braisier d’étoiles filantes.&amp;#039;&amp;#039; Éditions Transboréal, Paris 2014, ISBN 978-2-36157-048-4.&lt;br /&gt;
* Christine Le Quellec Cottier: &amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars. Un homme en partance&amp;#039;&amp;#039;. UP, Lausanne 2010, ISBN 978-2-88074-875-3.&lt;br /&gt;
* Christine Le Quellec Cottier: &amp;#039;&amp;#039;Devenir Cendrars. Les annés d’apprentissage&amp;#039;&amp;#039;. Honoré Champion, Paris 2004, ISBN 978-2-745310-43-9. &lt;br /&gt;
* Nelly Mareine: &amp;#039;&amp;#039;[[Henry Miller|Henri Miller]], Blaise Cendrars. Deux âmes sœurs&amp;#039;&amp;#039;. L’Harmattan, Paris 2009, ISBN 978-2-296-09943-2.&lt;br /&gt;
* Manfred Prinz: &amp;#039;&amp;#039;Das Motiv der Reise im Frühwerk von Blaise Cendrars (1910–1929)&amp;#039;&amp;#039;. Librairie Droz, Genf 1985 (zugl. Dissertation, Universität Köln 1984).&lt;br /&gt;
* [[Jan Volker Röhnert]]: &amp;#039;&amp;#039;Springende Gedanken und flackernde Bilder. Lyrik im Zeitalter der Kinematographie. Cendrars, [[John Ashbery|Ashbery]], [[Rolf Dieter Brinkmann|Brinkmann]]&amp;#039;&amp;#039;. Wallstein, Göttingen 2007, ISBN 978-3-8353-0215-0 (zugl. Dissertation, [[Universität Jena]] 2007).&lt;br /&gt;
* Hughes Richard: &amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars und der fabel–hafte General Sutter&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;[[Schweizer Monat|Schweizer Monatshefte : Zeitschrift für Politik, Wirtschaft, Kultur]]&amp;#039;&amp;#039;, Band 57 (1977–1978), Heft 6, S. 445–460 PDF.&lt;br /&gt;
* Andreas Schmid: [https://journals.openedition.org/gradhiva/8058 Sur les traces du « Gambadeur-de-la-plaine ». Trajectoire d’un conte ronga]. In: &amp;#039;&amp;#039;Gradhiva&amp;#039;&amp;#039;, No. 38 (2024), S. 46–67. ISBN 978-2-35744-157-6.&lt;br /&gt;
* Albert t’Serstevens: &amp;#039;&amp;#039;L’homme que fut Blaise Cendrars.&amp;#039;&amp;#039; Éditions Phébus, Paris 2004, ISBN 978-2-7529-0657-1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat}}&lt;br /&gt;
* {{Helveticat-GND|gnd=118667653}}&lt;br /&gt;
* [https://www.helveticarchives.ch/detail.aspx?id=165035 Nachlass Blaise Cendrars] in der Datenbank HelveticArchives bzw. als [https://ead.nb.admin.ch/html/cendrars.html Online-Inventar] (EAD) des [https://www.nb.admin.ch/snl/de/home/ueber-uns/sla.html Schweizerischen Literaturarchivs]&lt;br /&gt;
* {{DNB-Portal|118667653}}&lt;br /&gt;
* {{DDB|Person|118667653}}&lt;br /&gt;
* {{HLS|16055|Blaise Cendrars|Autor=Jean-Carlo Flückiger|Datum=2005-07-05}}&lt;br /&gt;
* {{Webarchiv |url=http://www.biblioweb.org/-CENDRARS-Blaise-.html |wayback=20061004221753 |text=Biblioweb : Biografie, Bibliografie, Analyse}} (französisch)&lt;br /&gt;
* {{ADS|59674}}&lt;br /&gt;
* [http://www.cebc-cendrars.ch/ Centre d’Études Blaise Cendrars (CEBC) Lausanne/Bern] (französisch)&lt;br /&gt;
* [http://www.cebc-cendrars.ch/aibc/ Association Internationale Blaise Cendrars Chartres] (französisch)&lt;br /&gt;
* [https://www.viceversaliteratur.ch/author/10090 &amp;#039;&amp;#039;Blaise Cendrars&amp;#039;&amp;#039;], Biografie und Bibliografie auf [[Viceversa Literatur]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=118667653|LCCN=n/79/139415|VIAF=82676625|NDL=00435595}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Cendrars, Blaise}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Autor]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Pseudonym]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Französisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Schweiz)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Lyrik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Erzählung]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Roman, Epik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Reiseliteratur]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Journalist (Frankreich)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mitglied der Ehrenlegion (Kommandeur)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Träger des Croix de guerre 1914–1918 (Frankreich, Person)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Schweizer Emigrant in Frankreich]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Person (La Chaux-de-Fonds)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Schweizer]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Franzose]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren 1887]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gestorben 1961]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mann]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Cendrars, Blaise&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=Sauser, Frédéric-Louis (wirklicher Name)&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=Schweizer Schriftsteller&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=1. September 1887&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=[[La Chaux-de-Fonds]], Schweiz&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=21. Januar 1961&lt;br /&gt;
|STERBEORT=[[Paris]], Frankreich&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Prüm</name></author>
	</entry>
</feed>