<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Belgranodeutsch</id>
	<title>Belgranodeutsch - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Belgranodeutsch"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Belgranodeutsch&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-23T15:12:19Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Belgranodeutsch&amp;diff=258238&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Chattus: Weiteren Weblink eingefügt.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Belgranodeutsch&amp;diff=258238&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-03-12T20:29:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Weiteren Weblink eingefügt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Als &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Belgranodeutsch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; wird das Gemisch aus [[Deutsche Sprache|deutscher]] und [[Spanische Sprache|spanischer Sprache]] bezeichnet, das unter den Nachkommen deutscher Einwanderer in der [[Argentinien|argentinischen]] Hauptstadt [[Buenos Aires]] gesprochen wurde und teils immer noch wird. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Herkunft des Begriffs geht auf den Stadtteil [[Belgrano (Buenos Aires)|Belgrano]] zurück, in welchem Mitte des [[20. Jahrhundert]]s sehr viele deutsche Auswanderer lebten. Die hier ansässige [[Pestalozzi-Schule Buenos Aires|Pestalozzi-Schule]] (bis Anfang der [[1990er]] Jahre auch die Goethe-Schule) legt mit ihrer [[Zweisprachigkeit|zweisprachigen]] Ausrichtung einen Schwerpunkt auch auf die deutsche Sprache. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grundlage des &amp;#039;&amp;#039;Belgranodeutschen&amp;#039;&amp;#039; ist die deutsche Sprache, der einzelne spanische Begriffe beigemischt werden. Dabei kann es sich sowohl um [[Hauptwort|Hauptwörter]] als auch um [[Verb]]en oder [[Adjektiv]]e handeln. Verben werden dabei häufig im Sinne der deutschen Konjugation verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiele:&lt;br /&gt;
* Leihst du mir mal deine &amp;#039;&amp;#039;goma&amp;#039;&amp;#039;? (Radiergummi)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Traducierst&amp;#039;&amp;#039; du das mal? (&amp;#039;&amp;#039;traducir&amp;#039;&amp;#039; = übersetzen)&lt;br /&gt;
* Ich &amp;#039;&amp;#039;afeitiere&amp;#039;&amp;#039; mich jetzt (&amp;#039;&amp;#039;afeitarse&amp;#039;&amp;#039; = sich rasieren)&lt;br /&gt;
*Ich muss das &amp;#039;&amp;#039;areglieren&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;arreglar&amp;#039;&amp;#039; = in Ordnung bringen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durch das Belgranodeutsch haben sich einige deutsche [[Lehnwort|Lehnwörter]] im [[Río-de-la-Plata-Spanisch|Spanisch Argentiniens]] etabliert, wie z.&amp;amp;nbsp;B. das Wort Kuchen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Deutschsprachige in Lateinamerika]]&lt;br /&gt;
* [[Alemañol]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{Cite web |last=Demel |first=Eva |title=Sprachinselminderheiten in Argentinien und der Provinz Llanquihue, Chile |date=2013 |url=https://utheses.univie.ac.at/detail/25834# |accessdate=2023-03-12 |comment=Dissertation, Universität Wien, Fakultät für Philosophie und Bildungswissenschaft}}&lt;br /&gt;
* {{Cite web |last=Lekka |first=Natali |title=5 Mischsprachen, die Grenzen überwinden |date=2022-04-28 |url=https://de.babbel.com/de/magazine/mischsprachen |accessdate=2023-03-12 |website=Babbel}}&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste außereuropäische Deutschvarianten}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Deutscher Dialekt]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mischsprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kultur (Argentinien)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Argentinisch-deutsche Beziehungen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Chattus</name></author>
	</entry>
</feed>