<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Battyman-Tune</id>
	<title>Battyman-Tune - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Battyman-Tune"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Battyman-Tune&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-03T04:42:08Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Battyman-Tune&amp;diff=740827&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Harald Gallinnis: /* Gegenpositionen und Distanzierungen */ Archivlink Überprüfung</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Battyman-Tune&amp;diff=740827&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-15T21:59:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Gegenpositionen und Distanzierungen: &lt;/span&gt; Archivlink Überprüfung&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Battyman-Tunes&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; sind [[Reggae]]- oder [[Dancehall]]-Songs, in denen [[Pejorativ|abwertende]] Ausdrücke für [[Homosexualität|homosexuelle]] Männer verwendet werden und teilweise offen zur Gewalt gegen sie aufgerufen wird. Homosexuelle Frauen sind selten Thema der Texte. Der Ausdruck &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Battyman&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; hat englische Wurzeln und ist über Immigranten vor allem ins britische Englisch zurückgewandert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Etymologie ==&lt;br /&gt;
Der Ausdruck &amp;#039;&amp;#039;batty man&amp;#039;&amp;#039; bzw. &amp;#039;&amp;#039;bati man&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;batty boy&amp;#039;&amp;#039; (auch gesprochen und manchmal geschrieben &amp;#039;&amp;#039;bhatti boy&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;batty bwoy&amp;#039;&amp;#039;) kommen aus dem [[jamaikanisch-kreolische Sprache|jamaikanischen Kreol]], einer [[jamaika]]nischen [[Kreolsprache]] mit englischen Wurzeln. &amp;#039;&amp;#039;Batty&amp;#039;&amp;#039; ist eine Abwandlung des englischen Wortes &amp;#039;&amp;#039;bottom&amp;#039;&amp;#039; ([[Gesäß]], Hinterteil). &amp;#039;&amp;#039;Batty boy&amp;#039;&amp;#039; ist eine [[Wortgleichung (Linguistik)|Wortgleichung]] zum &amp;#039;&amp;#039;butt boy&amp;#039;&amp;#039; („Arsch-Junge“, Arschkriecher oder Arsch(ge)fick(t)er&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.urbandictionary.com/define.php?term=buttboy buttboy], Urban Dictionary&amp;lt;br/&amp;gt;[http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Butt+Boy butt boy], Urban Dictionary&amp;lt;/ref&amp;gt;) aus dem [[Amerikanisches Englisch|amerikanischen Englisch]] und bezeichnet stark abwertend einen [[Homosexualität|homosexuellen]], [[Bisexualität|bisexuellen]] oder [[Effemination|effeminierten]] Mann oder einen mutmaßlich so veranlagten Mann. {{Siehe auch|Homosexualität in Jamaika}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im [[Britisches Englisch|britischen Englisch]] gibt es die Entsprechung &amp;#039;&amp;#039;bum boy&amp;#039;&amp;#039; („Popo-Junge“, Po(ge)fick(t)er&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Bum+boy Bum Boy], Urban Dictionary&amp;lt;br/&amp;gt;[http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Bumboy Bumboy], Urban Dictionary&amp;lt;/ref&amp;gt;). Über jamaikanische Immigranten kam der Ausdruck &amp;#039;&amp;#039;Batty&amp;#039;&amp;#039; ins [[Vereinigtes Königreich|Vereinigte Königreich]]. &amp;#039;&amp;#039;Batty&amp;#039;&amp;#039; (Arsch), &amp;#039;&amp;#039;batty boy&amp;#039;&amp;#039; („Arsch-Junge“) und &amp;#039;&amp;#039;batty hole&amp;#039;&amp;#039; (Arschloch) werden unter anderem vom fiktiven englischen Gangsta-Rapper &amp;#039;&amp;#039;Ali&amp;amp;nbsp;G&amp;#039;&amp;#039; verwendet,&amp;lt;ref&amp;gt;hbo.com: {{Webarchiv|text=&amp;#039;&amp;#039;Ali G - Glossary&amp;#039;&amp;#039; |url=http://www.hbo.com/alig/glossary/ |wayback=20090823075214 }}&amp;lt;/ref&amp;gt; dargestellt durch [[Sacha Baron Cohen]], der mit dieser Figur in parodistischer Weise die britische Kultur pakistanischer und karibischer Immigranten porträtiert. Aber auch der US-amerikanische Rapper [[MF DOOM]] machte sich in dem Lied &amp;#039;&amp;#039;Batty Boyz&amp;#039;&amp;#039; vom Album &amp;#039;&amp;#039;Born Like This&amp;#039;&amp;#039; aus dem Jahre 2009 lustig über die latente Homosexualität von [[Batman]] und [[Robin (Batman)|Robin]].&amp;lt;ref&amp;gt;Andrew Noz: [http://www.hiphopdx.com/index/interviews/id.1331/title.doom-shadows-on-the-sun DOOM: Shadows On The Sun], HipHopDX, 13. April 2009&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ein weiteres, vergleichbares jamaikanisches Schimpfwort ist &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;chi chi boy&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;chi chi man&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Der Ursprung liegt im französischen Adjektiv &amp;#039;&amp;#039;chichi&amp;#039;&amp;#039;, welches unter anderem „[[Affektiertheit|affektiertes]] Verhalten“ und „Luxus, vulgärer Glanz, anmaßend“ bedeutet.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://fr.wiktionary.org/wiki/chichi chichi], fr.wiktionary.org, Abruf:25. Juli 2009&amp;lt;/ref&amp;gt; Zwischen 1905 und 1910 gelangte &amp;#039;&amp;#039;chichi&amp;#039;&amp;#039; in die Englische Sprache.&amp;lt;ref&amp;gt;„[http://dictionary.reference.com/browse/chichi chichi]“, Dictionary.com Unabridged (v 1.1). Random House, Inc., Abruf: 25. Juli 2009&amp;lt;/ref&amp;gt; Hier hat es die Bedeutungen „sehr schick, elegant“ sowie „affektiert, protzig, effeminiert“.&amp;lt;ref&amp;gt;„[http://www.yourdictionary.com/chichi chichi]“, Webster’s New World College Dictionary, 2009; abgerufen am 25. Juli 2009 auf Your Dictionary&amp;lt;/ref&amp;gt; Eine deutsche Entsprechung für &amp;#039;&amp;#039;chi chi man&amp;#039;&amp;#039; wäre in etwa die [[Tunte]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Tune]] bezeichnet im Englischen eine Melodie oder ein Lied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hintergrund ==&lt;br /&gt;
Das wohl bekannteste Beispiel eines Battyman-Tune ist &amp;#039;&amp;#039;Boom Bye Bye&amp;#039;&amp;#039; von [[Buju Banton]] aus dem Jahr 1992, in dem zur „Hinrichtung“ homosexueller Männer aufgerufen wird. Banton verteidigte seinen Song später mit der Begründung, er richte sich ausschließlich gegen homosexuelle [[Sexueller Missbrauch von Kindern|Kindesmissbraucher]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Homophobie und physische Gewalt gegen Schwule ist in [[Jamaika]] weit verbreitet. Viele Künstler haben entsprechend homophobe Texte in ihren Liedern. Beispiele hierfür sind unter anderem [[T.O.K.]] oder [[Anthony B.]] Die [[Jamaica Labour Party]] verwendete im Wahlkampf 2001 den Song &amp;#039;&amp;#039;Chi Chi man&amp;#039;&amp;#039; von T.O.K. als Themensong, der die Verbrennung und Ermordung von Schwulen feiert.&amp;lt;ref name=NHR&amp;gt;Gary Younge: [https://www.theguardian.com/world/2006/apr/27/gayrights.comment Troubled island], guardian.co.uk, 27. April 2006&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einige jamaikanische Sänger wie [[Capleton]] rechtfertigen ihre Aussagen damit, sie seien nicht wörtlich zu verstehen und auch keine Aufforderung Menschen oder Dinge zu verbrennen. Dies „Feuer“ sei kein reales Feuer, sondern ein spirituelles Feuer, das die Seele reinigen solle; ein Konzept, das auch in biblischen Texten vorkomme.&amp;lt;ref&amp;gt;jahworks.org: {{Webarchiv|text=&amp;#039;&amp;#039;The FIYA BURN Controversy: On the Uses of Fire in a Culture of Love and Rebellion&amp;#039;&amp;#039; |url=http://www.jahworks.org/music/features/fire_burn2.html |wayback=20090627233325 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gegenpositionen und Distanzierungen ==&lt;br /&gt;
Im &amp;#039;&amp;#039;The Reggae Compassionate Act&amp;#039;&amp;#039; unterzeichneten 2007 viele bekannte Reggae- und Dancehall-Sänger eine Willenserklärung, keine homophoben Texte mehr zu benutzen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.soulrebels.org/dancehall/w_compassionate_001.htm |wayback=20150623051159 |text=The Reggae Compassionate Act}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bekannte deutsche Künstler dieser Musikrichtung wie [[Irie Révoltés]], [[Raggabund]] oder [[Silly Walks Movement]] distanzieren sich ausdrücklich von der Intoleranz gegenüber homosexuellen Menschen und verurteilen diese Texte als „Hasspropaganda“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Murder music]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://www.soulrebels.org/dancehall/e_songs.htm Dancehall-Alben und -Songs mit homophoben Texten]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references responsive /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Reggae]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Dancehall]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Musik (Jamaika)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Heterosexismus]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Homosexualität in Jamaika]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Harald Gallinnis</name></author>
	</entry>
</feed>