<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Aphrahat</id>
	<title>Aphrahat - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Aphrahat"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Aphrahat&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-01T12:02:03Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Aphrahat&amp;diff=277752&amp;oldid=prev</id>
		<title>~2026-23809-67: /* Theologie */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Aphrahat&amp;diff=277752&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-18T06:55:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Theologie&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Aphrahat&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{sycS|ܐܦܪܗܛ&amp;amp;lrm;|grc=Ἀφραάτης}}; bekannt als „der persische Weise“; * vermutlich zwischen 260 u. 275; † kurz nach 345) ist der älteste syrische [[Kirchenvater]]. Er war [[Askese|Asket]], Mitglied der [[Bundessöhne]] und möglicherweise Bischof zur Zeit der [[Sassanidenreich|sassanidischen]] [[Christenverfolgung]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben ==&lt;br /&gt;
Der Asket Aphrahat gibt in seinem Werk keine expliziten Informationen über sich preis. Die [[Syrisch-Orthodoxe Kirche von Antiochien|jakobitsche]] Tradition ordnet ihn dem [[Mor-Mattai-Kloster]] und den Rang eines [[Bischof]]s zu, beides wird erstmals in einer Handschrift aus dem 14. Jahrhundert behauptet.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Peter Bruns |Titel=Aphrahat. Unterweisungen |Verlag=Herder |Ort=Freiburg |Datum=1991 |Reihe=Fontes Christiani |BandReihe=5/1 |ISBN=978-3-451-22106-4 |Seiten=43f.}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Ersteres wird teilweise als [[Anachronismus|anachronistisch]] beschrieben,&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=D. J. Lane |Titel=Of Wars and Rumours of Peace: Apocalyptic Material in Aphrahat and Šubḥalmaran |Sammelwerk=New Heaven and New Earth. Prophecy and the Millennium |Verlag=Brill |Datum=1999-01-01 |ISBN=978-90-04-27602-4 |DOI=10.1163/9789004276024_017 |Seiten=229–245 |Online=https://brill.com/display/book/edcoll/9789004276024/B9789004276024-s017.xml |Abruf=2025-08-27 |Sprache=en}} {{Literatur|Datum=2019|Auflage=1st ed|Titel=Spirituality in the Syriac Tradition|ISBN=978-1-4632-3245-0|Verlag=Gorgias Press, LLC|Autor=[[Sebastian P. Brock]]|Ort=Piscataway|Reihe=Moran Etho Series|Seiten=50}}&amp;lt;/ref&amp;gt; während andere es als plausibel aber ohne positiven Nachweis bezeichnen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Eliyahu Lizorkin |Titel=Aphrahat&amp;#039;s Demonstrations; A Conversation with the Jews of Mespotamia |Verlag=Peeters |Ort=Leuven |Datum=2012 |ISBN=978-90-429-2574-8 |Seiten=3}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Eine gehobene Stellung innerhalb der Kirche ist in jedem Fall anzunehmen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Adam Lehto |Titel=The Demonstrations of Aphrahat, the Persian Sage |Verlag=Gorgias Press |Ort=Piscataway, NJ |Datum=2010 |Reihe=Gorgias Eastern Christian Studies |ISBN=978-1-59333-768-1 |Seiten=6 |Sprache=en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der überlieferte Name stammt von der [[Mittelpersische Sprache|persischen]] Wurzel des Wortes für „weise“ und erscheint als Eigenname erstmals im 10. Jahrhundert bei [[Ḥasan bar Bahlul]], ist als Titel aber bereits in den frühen Manuskripten belegt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Adam Lehto |Titel=The Demonstrations of Aphrahat, the Persian Sage |Verlag=Gorgias Press |Ort=Piscataway, NJ |Datum=2010 |Reihe=Gorgias Eastern Christian Studies |ISBN=978-1-59333-768-1 |Seiten=4 |Sprache=en}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Unter dem Namen sind auch andere zeitgenössische Mitglieder der [[Syrisches Christentum|Syrischen Kirche]] bekannt,&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor=Jes Peter Asmussen |url=https://www.iranicaonline.org/articles/afrahat-name-attested-in-syriac-frht-of-a-number-of-iranian-christian-churchmen/ |titel=AFRAHĀṬ |werk=Encyclopaedia Iranica |sprache=en-US |abruf=2025-08-27}}&amp;lt;/ref&amp;gt; darunter der Asket und Heilige Aphraates aus [[Theodoret]]s Kirchen- bzw. Mönchsgeschichte,&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=[[Peter Bruns (Theologe)|Peter Bruns]] |Titel=Aphrahat der Persische Weise |Hrsg=Wassilios Klein |Sammelwerk=Syrische Kirchenväter |Verlag=W. Kohlhammer GmbH |Ort=Stuttgart |Datum=2004 |ISBN=3-17-014449-9 |Seiten=31–36}}&amp;lt;/ref&amp;gt; von dem teilweise vermutet wird, dass es sich um dieselbe Person handelt.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Dom Basil Watkins |Titel=The Book of Saints: A Comprehensive Biographical Dictionary |Verlag=Bloomsbury Publishing Plc |Datum=2016 |ISBN=978-0-567-66416-7 |DOI=10.5040/9780567664167 |Seiten=64 |Online=https://www.bloomsburycollections.com/monograph?docid=b-9780567664167 |Abruf=2025-08-27 |Sprache=en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine alternative frühe Tradition kennt Aphrahat als „[[Mar (Titel)|Mar]] Jacob“. In der [[Altarmenische Sprache|armenischen]] Übersetzung und durch [[Gennadius von Marseille]] wird er als [[Jakob von Nisibis]] identifiziert.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; Auch wenn diese Zuordnung fehlerhaft ist, besteht die Möglichkeit Jakobs als [[Taufname]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;Uciecha25&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine persische Abstammung wurde teilweise behauptet, ist aber unwahrscheinlich.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Adam Lehto |Titel=The Demonstrations of Aphrahat, the Persian Sage |Verlag=Gorgias Press |Ort=Piscataway, NJ |Datum=2010 |Reihe=Gorgias Eastern Christian Studies |ISBN=978-1-59333-768-1 |Seiten=8 |Sprache=en}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Teilweise wurde auch eine [[Judentum|jüdische]] Abstammung vermutet,&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=April D. De Conick |Titel=Holy Misogyny: Why the Sex and Gender Conflicts in the Early Church Still Matter |Verlag=Bloomsbury Academic &amp;amp; Professional |Ort=New York |Datum=2013 |ISBN=978-1-4411-9602-6 |Seiten=21 |Sprache=en}}&amp;lt;/ref&amp;gt; diese ist jedoch gleichfalls unwahrscheinlich.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Adam Lehto |Titel=The Demonstrations of Aphrahat, the Persian Sage |Verlag=Gorgias Press |Ort=Piscataway, NJ |Datum=2010 |Reihe=Gorgias Eastern Christian Studies |ISBN=978-1-59333-768-1 |Seiten=10}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Werk ==&lt;br /&gt;
Die erste Auffindung des (unvollständigen) Werkes erfolgte im 18. Jahrhundert durch [[Nicolaus Antonellus]], der die armenischsprachige Version nicht unter dem Namen Aphrahat veröffentlichte, sondern dem Jakobs von Nisibis, unter dessen Name das [[Manuskript]] überliefert worden war.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Drost-Abgarjan295&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Armenuhi Drost-Abgarjan |Hrsg=[[Martin Tamcke]], [[Andreas Heinz (Theologe)|Andreas Heinz]] |Titel=Zur Eschatologie Aphrahats des Persischen Weisen. Differenzen in der armenischen Version der Demonstrationes |Sammelwerk=Die Suryoye und ihre Umwelt. 4. deutsches Syrologen-Symposium in Trier 2004. Festgabe Wolfgang Hage zum 70. Geburtstag |Band=Studien zur Orientalischen Kirchengeschichte |Nummer=36 |Verlag=LIT Verlag |Ort=Münster |Datum=2005 |ISBN=3-8258-8912-2 |Seiten=295-312}}&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Syrische Sprache|Syrischsprachige]] Manuskripte wurden im 19. Jahrhundert von [[William Cureton]] im sogenannten [[Syrer-Kloster]] entdeckt&amp;lt;ref name=&amp;quot;Uciecha25&amp;quot; /&amp;gt; und von [[William Wright (Orientalist)|William Wright]] 1869 veröffentlicht.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Drost-Abgarjan295&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Gesamtwerk besteht aus 23 [[Homilie]]n, jeweils überschrieben mit ܬܰܚܘܺܝܬܳܐ (&amp;#039;&amp;#039;taḥwitā&amp;#039;&amp;#039;, deutsch „Unterweisung“), woher die Bezeichnung als „Aphrahats Unterweisungen“ stammt. Es wurde zu unterschiedlichen Zeitpunkten, ursprünglich auf syrisch, verfasst (1–10 336/7; 11–22 343/4; 23 345&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor=Sebastian Brock |url=https://gedsh.bethmardutho.org/entry/Aphrahat |titel=Aphrahat |werk=Gorgias Encyclopedic Dictionary of the Syriac Heritage: Electronic Edition |hrsg=eth Mardutho: The Syriac Institute |datum=2011 |sprache=en |offline=1 |archiv-url=https://web.archive.org/web/20250216011823/https://gedsh.bethmardutho.org/entry/Aphrahat |archiv-datum=2025-02-16 |abruf=2025-08-16}}&amp;lt;/ref&amp;gt;). Die Ordnung der Homilien erfolgt [[Akrostichon|akrostisch]], wobei die letzte Homilie wieder mit den ersten Buchstaben des [[Syrisches Alphabet|syrischen Alphabets]] beginnt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Uciecha25&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Andrzej Uciecha |Titel=Afrahat, Mędrzec Perski - Stan Badań |Sammelwerk=Śląskie Studia Historzczno-Teologiczne |Band=33 |Datum=2000 |Seiten=25-40}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Dies gilt auch als eines der zentralen Indizien für die tatsächliche Autorenschaft sämtlicher Homilien durch denselben Autoren.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Peter Bruns |Titel=Aphrahat. Unterweisungen |Verlag=Herder |Ort=Freiburg |Datum=1991 |Reihe=Fontes Christiani |BandReihe=5/1 |ISBN=978-3-451-22106-4 |Seiten=37}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Die Homilien 1–10 (&amp;#039;&amp;#039;Demonstrationen&amp;#039;&amp;#039;) stammen aus dem Jahr 336/7. Sie behandeln asketische Fragen wie Glauben, [[Fasten]], Gebet, Buße, Demut etc. Die Homilien 11–22 sind zu weiten Teilen der Kritik an den Juden im Perserreich beziehungsweise deren Vorstellungen gewidmet. Selbst vermutlich von Vorstellungen des [[Rabbinisches Judentum|rabbinischen Judentums]] geprägt, polemisiert Aphrahat gegen jüdische Vorstellungen der Festtage, Beschneidung, Speisegesetze, des Zölibats, der Jungfräulichkeit Mariens und der Gottheit Jesu. Davon weicht er etwa in Homilie 14 ab, in der er die Kirchenleitung scharf kritisiert. Homilie 23 beantwortet bestimmte Fragen, die ihm gestellt worden seien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Alte Testament zitiert er nach der [[Peschitta]], für Zitate aus den Evangelien verwendet er [[Tatian]]s [[Evangelienharmonie|Diatessaron]]. Aus beiden zitiert er frei und nicht wörtlich. Die [[Katholische Briefe|Katholischen Briefe]] und [[Offenbarung des Johannes|Apokalypse]] werden in seinem Werk nicht rezipiert.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Peter Bruns |Titel=Aphrahat. Unterweisungen |Verlag=Herder |Ort=Freiburg |Datum=1991 |Reihe=Fontes Christiani |BandReihe=5/1 |ISBN=978-3-451-22106-4 |Seiten=47f.}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Die von ihm - insbesondere im 343/4 unter dem Eindruck der Verfolgung entstandenen Teil - verwendete Version der [[Apostelgeschichte des Lukas|Apostelgeschichte]] scheint nicht der Peschitta zu entsprechen. Vielmehr ist sie auf eine ältere Übersetzung zurückzuführen, die auch [[Ephräm der Syrer|Ephräm]] und das Liber Graduum verwendet haben.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Katharina Greschat |Titel=Taten und Verkündigung der zwölf Apostel. Zitation und Rezeption der Apostelgeschichte bei Aphrahat |Hrsg=Tobias Nicklas, Michael Tilly |Sammelwerk=Apostelgeschichte als Kirchengeschichte; Text, Texttradition und antike Auslegung |Verlag=Walter de Gruyter |Ort=Berlin / New York |Datum=2003 |Reihe=Beihefte zur Zeitschrift für die neutestamentliche Wisssenschaft; und die Kunde der älteren Kirche |BandReihe=120 |HrsgReihe=Michael Wolter |ISBN=3-11-017717-X |Seiten=421 f.}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sein Werk ist in der Form eines Antwortbriefs auf einen „Freund“ geschrieben und die Zielgruppe stellen vermutlich andere Asketen bzw. [[Bundessöhne]] dar. Anhand der Formulierungen in einigen Unterweisungen sind auch weitere christliche Zielgruppen denkbar. Vielleicht auch Teile der jüdischen Gemeinde.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Eliyahu Lizorkin |Titel=Aphrahat&amp;#039;s Demonstrations; A Conversation with the Jews of Mespotamia |Verlag=Peeters |Ort=Leuven |Datum=2012 |ISBN=978-90-429-2574-8 |Seiten=8}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Frauen bei Aphrahat ==&lt;br /&gt;
Wie einige spätantike christliche Autoren verwendet Aphrahat eine nach modernen Standards [[Misogynie|misogyne]] Sprache gegenüber Frauen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Adam Lehto |Titel=Women in Aphrahat: Some Observations |Verlag=Gorgias Press |Ort=Piscataway, NJ |Datum=2011 |Reihe=Analecta Gorgiana |ISBN=978-1-4632-0087-9 |Seiten=190f.}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Sie seien ein Werkzeug [[Satan]]s zur Verführung der [[Askese|Asketen]], der Teufel spiele sie wie eine [[Kithara]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=[[Cornelia Bernadette Horn|Cornelia Horn]] |Titel= Frühsyrisch Mariologie: Maria und ihre Schwestern im Werk Aphrahats des Persischen Weisen |Hrsg=Martin Tamcke, Andreas Heinz | Sammelwerk =Die Suryoye und ihre Umwelt: Festgabe Wolfgang Hage zum 70. Geburtstag |BandReihe=36 |Verlag=Lit |Ort=Münster |Datum=2005 |Reihe=Studien zur Orientalischen Kirchengeschichte |ISBN=978-3-8258-8912-8 |Seiten=318}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Diese Aussagen sind vor dem Hintergrund zu betrachten, dass die Ehe in frühen syrischen Texten höchstens legitim ist, der [[Zölibat]] aber grundsätzlich vorzuziehen sei, eine Einstellung, die sich auch in den im syrischen Raum verbreiteten [[Thomasevangelium]], Diatessarion und den [[Thomasakten]] findet.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Adam Lehto |Titel=Women in Aphrahat: Some Observations |Verlag=Gorgias Press |Ort=Piscataway, NJ |Datum=2011 |Reihe=Analecta Gorgiana |ISBN=978-1-4632-0087-9 |Seiten=194}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An anderen Stellen wird die Aufhebung des Geschlechterunterschieds durch die [[Auferstehung]] sowie die besondere Rolle weiblicher Prophetinnen für die [[Heilsgeschichte]] in einer Aufzählung mit Jesus am Ende betont. Gleichzeitig dienen auch Männer als Werkzeuge des Teufels und auch [[Adam und Eva|Adam]] erhält eine Mitschuld am [[Sündenfall]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Adam Lehto |Titel=Women in Aphrahat: Some Observations |Verlag=Gorgias Press |Ort=Piscataway, NJ |Datum=2011 |Reihe=Analecta Gorgiana |ISBN=978-1-4632-0087-9 |Seiten=200, 202–207}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Auch erhält [[Maria (Mutter Jesu)|Maria]] eine zentrale Rolle als Parallele zu [[Mirjam (Prophetin)|Miriam]] und als Gegenteil zur sündigen [[Adam und Eva|Eva]] und wird als große Prophetin bezeichnet.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Cornelia Horn |Titel= Frühsyrisch Mariologie: Maria und ihre Schwestern im Werk Aphrahats des Persischen Weisen |Hrsg=Martin Tamcke, Andreas Heinz | Sammelwerk =Die Suryoye und ihre Umwelt: Festgabe Wolfgang Hage zum 70. Geburtstag |BandReihe=36 |Verlag=Lit |Ort=Münster |Datum=2005 |Reihe=Studien zur Orientalischen Kirchengeschichte |ISBN=978-3-8258-8912-8 |Seiten=328}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Schließlich ist auch auf seine Verwendung des [[Heiliger Geist|Heiligen Geists]] als weibliches Prinzip zu verweisen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Cornelia Horn |Titel= Frühsyrisch Mariologie: Maria und ihre Schwestern im Werk Aphrahats des Persischen Weisen |Hrsg=Martin Tamcke, Andreas Heinz | Sammelwerk =Die Suryoye und ihre Umwelt: Festgabe Wolfgang Hage zum 70. Geburtstag |BandReihe=36 |Verlag=Lit |Ort=Münster |Datum=2005 |Reihe=Studien zur Orientalischen Kirchengeschichte |ISBN=978-3-8258-8912-8 |Seiten=326}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=April D. De Conick |Titel=Holy Misogyny: Why the Sex and Gender Conflicts in the Early Church Still Matter |Verlag=Bloomsbury Academic &amp;amp; Professional |Ort=New York |Datum=2013 |ISBN=978-1-4411-9602-6 |Seiten=22 |Sprache=en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Theologie ==&lt;br /&gt;
Bemerkenswert an Aphrahats Arbeit ist, dass er, unabhängig von dem im [[Römisches Reich|Römischen Reich]] zu dieser Zeit ausgetragenen Streit um die [[Zweinaturenlehre]] Christi ([[arianischer Streit]]), eine eigene [[Christologie]] zu besitzen scheint. Er verwendet nicht den Begriff Hypostase oder eine klare Aussage zur Gleichheit Christi mit dem [[Gott der Vater|Vater]]. Generell sind noch keine Einflüsse des [[Erstes Konzil von Nicäa|Konzils von Nizäa]] in seinem Werk zu finden, wobei anzumerken ist, dass die dortigen Beschlüsse bezüglich der Christologie auch erst in der [[Konzil von Seleukia (410)|Synode von Seleucia-Ktesiphon]] im Jahr 410 anerkannt wurden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Fiano466&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Emanuel Fiano |Titel=Adam and the Logos: Aphrahat’s Christology in Demonstration 17 and the “Imponderables of Hellenization” |Sammelwerk=[[Zeitschrift für Antikes Christentum]] / Journal of Ancient Christianity |Band=20 |Nummer=3 |Datum=2016-01-30 |ISSN=1612-961X |Seiten=466 |Online=https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/zac-2016-0046/html |Abruf=2025-08-16 |DOI=10.1515/zac-2016-0046}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Für die Forschung besonders interessant ist die 17. Homilie. Einige Forscher sehen sie als mit den Beschlüssen des Konzils von Nizäa in Einklang zu bringen, andere sehen eine [[Subordinatianismus|Subordination]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=William L. Petersen |Titel=The Christology of Aphrahat, the Persian Sage: An Excursus on the 17th “Demonstration” |Sammelwerk=Vigiliae Christianae |Band=46 |Nummer=3 |Datum=1992 |ISSN=0042-6032 |Seiten=241–256 |DOI=10.2307/1584228 |JSTOR=1584228}}&amp;lt;/ref&amp;gt; und [[Adoptianismus|adoptianistische]] Formulierungen&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Peter Bruns |Titel=Aphrahat. Unterweisungen |Verlag=Herder |Ort=Freiburg |Datum=1991 |Reihe=Fontes Christiani |BandReihe=5/1 |ISBN=978-3-451-22106-4 |Seiten=58}}&amp;lt;/ref&amp;gt;. Die Christologie richtet sich stark am alttestamentlichen [[Adam und Eva|Adam]] aus und sieht ihn wie auch Jesus als vollkommene Wesen, da sie direkt von Gott geschaffen wurden. In Christus erkennt Aphrahat den vollkommenen Menschen, da er wie ein Tempel Gott in sich wohnen ließ. Sein Wesen vollzog damit eine metaphysische Wandlung hin zur Vollkommenheit, die durch Adam verloren ging. In einem Leben in Askese und vollkommener Hinwendung zu Gott kann man dieser Vollkommenheit nacheifern. Insgesamt ist seine Christologie jedoch nicht immer greifbar, da sein Hauptaugenmerk auf der praktischen Nachfolge Christi und nicht abstrakter Theologie liegt.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Peter Bruns |Titel=Aphrahat. Unterweisungen |Verlag=Herder |Ort=Freiburg |Datum=1991 |Reihe=Fontes Christiani |BandReihe=5/1 |ISBN=978-3-451-22106-4 |Seiten=38}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Im syrischen Raum findet man expliziten Einfluss griechischer Philosophie und Theologie zuerst bei seinem jüngeren Zeitgenossen [[Ephräm der Syrer|Ephräm dem Syrer]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;Fiano466&amp;quot; /&amp;gt; und als zentralen Bestandteil später bei [[Philoxenos von Mabbug]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Adam Lehto |Titel=Women in Aphrahat: Some Observations |Verlag=Gorgias Press |Ort=Piscataway, NJ |Datum=2011 |Reihe=Analecta Gorgiana |ISBN=978-1-4632-0087-9 |Seiten=188}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Aphrahats Werk zeigt keine explizite Verwendung, es existieren jedoch Gemeinsamkeiten, die eine gemeinsame Gedankenwelt mit hellenistischen Denkern, etwa [[Philon von Alexandria|Philo von Alexandria]], erkennen lassen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Fiano466&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei Aphrahat kann man eine ausführliche Darstellung des [[Abstieg Christi in die Unterwelt|Abstiegs Christi in die Unterwelt]] finden, der für die syrische Christologie seiner Zeit von großer Bedeutung war (vgl. Homilie 22).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{Anker|Werke}} Editionen und Übersetzungen ==&lt;br /&gt;
Syrisches Original&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Aphrahat Demonstrations.&amp;#039;&amp;#039; Englische Übersetzung und Einleitung von Kuriakose Valavanolickal. 2 Bände. Piscataway 2011, ISBN 978-1-61143-572-6.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;The Demonstrations of Aphrahat, the Persian Sage&amp;#039;&amp;#039;. Englische Übersetzung und Einleitung von Adam Lehto (= &amp;#039;&amp;#039;Gorgias Eastern Christian Studies.&amp;#039;&amp;#039; Band 27). Piscataway 2010, ISBN 978-1-59333-768-1.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Demonstrationes/Unterweisungen&amp;#039;&amp;#039;. Übersetzt und eingeleitet von [[Peter Bruns (Theologe)|Peter Bruns]] (= &amp;#039;&amp;#039;[[Fontes Christiani]].&amp;#039;&amp;#039; Band 5,1+2). Freiburg u.&amp;amp;nbsp;a. 1991, ISBN 3-451-22206-X und ISBN 3-451-22111-X&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Aphraatis Sapientis Persae Demonstrationes.&amp;#039;&amp;#039; Edition und Lateinische Übersetzung von D. Ioannes Parisot. 2 Bände. Paris 1894, Band 1 ({{archive.org |bub gb Sy0vAAAAMAAJ}}) und 1907, Band 2 ({{archive.org |patrologiasyria02grafgoog}}).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Aphrahat’s, des persischen Weisen Homilien&amp;#039;&amp;#039;. Übersetzt und erläutert von Georg Bert (= &amp;#039;&amp;#039;[[Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur]].&amp;#039;&amp;#039; Band 3,3). Hinrichs, Leipzig 1888.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ausgewählte Schriften der syrischen Kirchenväter Aphraates, Rabulas und Isaak v. Ninive&amp;#039;&amp;#039;. Übersetzt und eingeleitet von [[Gustav Bickell]] (= &amp;#039;&amp;#039;[[Bibliothek der Kirchenväter]].&amp;#039;&amp;#039; Band 38). Kempten 1874 ({{archive.org |BickellAusgewahlteSchriften}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Armenische Übersetzung:&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;La version arménienne des ouvres d’Aphrahat le Syrien&amp;#039;&amp;#039;. Edition sowie Französische Einleitung und Übersetzung von Guy Lafontaine (= [[Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium|CSCO]] 382/383; CSCO 405/406; CSCO 423/424). 3 Bände. Louvain 1977–1980. ISBN 978-2-8017-0059-4.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Opera Sancti Jakobi Episcopi Nisibeni Sermones.&amp;#039;&amp;#039; Edition und Lateinische Übersetzung von Nicolaus Antonellus, Rom 1756 ({{archive.org |bub_gb_R8P6FvIeNckC}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Altgeorgische Sprache|Georgische]] Übersetzung:&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;La Version géorgienne de l’Entretien VI d’Aphraate.&amp;#039;&amp;#039; Edition und Lateinische Übersetzung von Gérard Garitte. In: &amp;#039;&amp;#039;Muséon.&amp;#039;&amp;#039; Band 77, 1964, S. 301–366.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Arabische Sprache|Arabische]] Übersetzung:&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Entretiens d’Aphrahat en arabe sous le nom d’Ephrem.&amp;#039;&amp;#039; Edition von Gérard Garitte. In: Muséon. Band 92, 1979. S. 301–366.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Altäthiopische Sprache|Äthiopische]] Übersetzung:&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Jacobi, episcobi Nisibbeni, Homilia de adventu regis persarum adversus urben Nisibis&amp;#039;&amp;#039;. Edition von Francisco Pereira. In: Carl Bezold (Hrsg.): Orientalische Studien 2, Gießen 1906. S. 877–892. (Nur die fünfte Unterweisung)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Another Treatise of Aphrahat the Persian Sage in Ethiopic Translation a Short Note&amp;#039;&amp;#039;. Übersetzung und Analyse von T. Baarda. In: New Testament Studies. Band 27, Nr. 5, 1981. S. 632–640. (Ausschnitt der achten Unterweisung)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Fachlexika&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* [[Sebastian Paul Brock|Sebastian Brock]]: &amp;#039;&amp;#039;[https://gedsh.bethmardutho.org/entry/Aphrahat Aphrahat].&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Gorgias Encyclopedic Dictionary of the Syriac Heritage&amp;#039;&amp;#039;: Electronic Edition. 2011&lt;br /&gt;
* {{RGG|1|138|139|Afrahat|[[Peter Bruns (Theologe)|Peter Bruns]]}}&lt;br /&gt;
* {{TRE|1|625|635|Afrahat|Georg Günter Blum}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Forschungsbeiträge&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* Diana Juhl: &amp;#039;&amp;#039;Die Askese im Liber graduum und bei Afrahat: eine vergleichende Studie zur frühsyrischen Frömmigkeit&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Orientalia biblica et christiana.&amp;#039;&amp;#039; Band 9). Harrassowitz, Wiesbaden 1996.&lt;br /&gt;
* Peter Bruns: &amp;#039;&amp;#039;Das Christusbild Aphrahats des Persischen Weisen&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Hereditas.&amp;#039;&amp;#039; Band 4). Borengässer, Bonn 1990.&lt;br /&gt;
* Emanuel Fiano: &amp;#039;&amp;#039;Adam and the Logos: Aphrahat’s Christology in Demonstration 17 and the “Imponderables of Hellenization”&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;[[Zeitschrift für Antikes Christentum]]&amp;#039;&amp;#039; (ZAC). Band 20, Nr. 3, 2016, S. 437–468.&lt;br /&gt;
* Leo Haefeli: &amp;#039;&amp;#039;Stilmittel bei Afrahat, dem persischen Weisen&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Leipziger semitistische Studien.&amp;#039;&amp;#039; N.F., Band 4). Hinrichs, Leipzig 1932. [Habilitationsschrift Zürich 1932]&lt;br /&gt;
* Ignatius Ortiz de Urbina: &amp;#039;&amp;#039;Die Gottheit Christi bei Afrahat&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Orientalia christiana.&amp;#039;&amp;#039; Band 87). Rom 1933.&lt;br /&gt;
* {{Literatur&lt;br /&gt;
   |Autor=William L. Petersen&lt;br /&gt;
   |Titel=The Christology of Aphrahat, the Persian Sage: An Excursus on the 17th &amp;quot;Demonstration&amp;quot;&lt;br /&gt;
   |Sammelwerk=Vigiliae Christianae&lt;br /&gt;
   |Band=46&lt;br /&gt;
   |Nummer=3&lt;br /&gt;
   |Datum=1992&lt;br /&gt;
   |ISSN=0042-6032&lt;br /&gt;
   |Seiten=241–256&lt;br /&gt;
   |DOI=10.2307/1584228&lt;br /&gt;
   |JSTOR=1584228}}&lt;br /&gt;
* Andrzej Uciecha: &amp;#039;&amp;#039;Afrahat, Mędrzec Perski - Stan Badań.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Śląskie Studia Historzczno-Teologiczne&amp;#039;&amp;#039;. Band 33, 2000, S. 25–40.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Wikisource|Aphrahat}}&lt;br /&gt;
* {{DNB-Portal|118500937}}&lt;br /&gt;
* [https://syri.ac/brock/aphrahat Literatur von und über Aphrahat] auf [https://syri.ac/ syri.ac]&lt;br /&gt;
* [https://www.newadvent.org/fathers/3701.htm &amp;#039;&amp;#039;Demonstrationen&amp;#039;&amp;#039; in engl. Übersetzung]&lt;br /&gt;
* [https://www.vatican.va/content/benedict-xvi/de/audiences/2007/documents/hf_ben-xvi_aud_20071121.html Katechese über Aphrahat von Papst Benedikt XVI. am 21. November 2007]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=118500937|LCCN=n50041616|VIAF=264632544}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Syrische Christen (Alte Kirche)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kirchenvater]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Syrisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Bischof (4. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Perser der Antike]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren im 3. Jahrhundert]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gestorben im 4. Jahrhundert]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mann]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Christentum in Syrien]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Heiliger (4. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Aphrahat&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=Aphraates&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=syrischer Kirchenvater&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=zwischen 260 und 275&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=nach 345&lt;br /&gt;
|STERBEORT=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>~2026-23809-67</name></author>
	</entry>
</feed>