<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Anne-Marie_Albiach</id>
	<title>Anne-Marie Albiach - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Anne-Marie_Albiach"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Anne-Marie_Albiach&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T20:03:21Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Anne-Marie_Albiach&amp;diff=2055391&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Slartibartfass: wikilink</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Anne-Marie_Albiach&amp;diff=2055391&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-27T13:39:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;wikilink&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Anne-Marie Albiach&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (* [[9. August]] [[1937]] in [[Saint-Nazaire]], [[Pays de la Loire]]; † [[4. November]] [[2012]]&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle| url = https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2012/11/06/anne-marie-albiach-figure-de-la-poesie-francaise-contemporaine_1786425_3382.html| titel = Anne-Marie Albiach, figure de la poésie française contemporaine| zugriff= 2012-11-12| autor = Florent Georgesco| hrsg = [[Le Monde]]| datum = 2012-11-06| sprache= fr}}&amp;lt;/ref&amp;gt;) war eine [[Frankreich|französische]] [[Poet]]in und [[Übersetzer]]in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben ==&lt;br /&gt;
Anne-Marie Albiachs Poesie ist unter anderem charakterisiert durch eine erfinderische Nutzung von Leerräumen auf gedruckten Seiten. Gemeinsam mit [[Claude Royet-Journoud]] und [[Michel Couturier]] gab sie das Magazin &amp;#039;&amp;#039;Siècle à mains&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor= |url=http://www.imec-archives.com/fonds_revues_fiche.php?i=126343 |titel=Siècle à mains |werk=imec-archives.com |hrsg=Institut Mémoires de l’édition contemporaine |datum= |archiv-url=https://web.archive.org/web/20120315092641/http://www.imec-archives.com/fonds_revues_fiche.php?i=126343 |archiv-datum=2012-03-15 |zugriff=2013-02-26 |sprache=fr}}&amp;lt;/ref&amp;gt; heraus, in dem sie als erstes ihre Übersetzung von [[Louis Zukofsky]]s „A-9“ veröffentlichte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In den letzten Lebensjahren arbeitete Albiach in Frankreich mit den Dichtern Claude Royet-Journoud und [[Emmanuel Hocquard]]. Sie alle werden gelegentlich von den US-amerikanischen Dichtern [[Keith Waldrop]] und [[Rosmarie Waldrop]] übersetzt und in deren kleinem Verlag [[Burning Deck Press|Burning Deck]] veröffentlicht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Schriften ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;État.&amp;#039;&amp;#039; 1971.&lt;br /&gt;
** englische Übersetzung:  Keith Waldrop. Awede Press, Windsor, VT 1989, ISBN 0-942433-13-0.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Mezza Voce&amp;#039;&amp;#039; (1984)&lt;br /&gt;
** englische Übersetzung: Joseph Simas, [[Anthony Barnett]], [[Lydia Davis]], [[Douglas Oliver]]. Post-Apollo Press, Sausalito, CA 1988, ISBN 0-942996-11-9.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Anawratha.&amp;#039;&amp;#039; 1984.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Figure Vocative.&amp;#039;&amp;#039; 1985.&lt;br /&gt;
** englische Übersetzung: &amp;#039;&amp;#039;Vocative Figure.&amp;#039;&amp;#039; übers. Anthony Barnett.  Joseph Simas. Allardyce Books, 1992, ISBN 0-907954-18-9.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Le chemin de l’hermitage.&amp;#039;&amp;#039; 1986.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;A Geometry.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** englische Übersetzung: Keith &amp;amp; Rosmarie Waldrop. Burning Deck, Providence, RI 1998, ISBN 1-886224-31-5.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;A Discursive, Space: Interviews with [[Jean Daive]].&amp;#039;&amp;#039; Übers. [[Norma Cole]]. Duration Press, 1999.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Two Poems: Flammigère &amp;amp; the Line .. the Loss.&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
** englische Übersetzung: Peter Riley. Shearsman Books, 2004.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Figurations de l’image.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** englische Übersetzung: Keith Waldrop: &amp;#039;&amp;#039;Figured Image.&amp;#039;&amp;#039; Post-Apollo Press, 2006, ISBN 978-0-942996-59-3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Collected Interviews&amp;#039;&amp;#039; mit Jean Daive: &amp;#039;&amp;#039;Anne-Marie Albiach – L’Exact Réel.&amp;#039;&amp;#039; Eric Pesty Editeur, Marseille 2006, ISBN 2-9524961-2-9.&lt;br /&gt;
* Spezialausg. v. &amp;#039;&amp;#039;CCP/Cahier Critique de Poésie&amp;#039;&amp;#039;: &amp;#039;&amp;#039;Dossier Anne-Marie Albiach.&amp;#039;&amp;#039; Centre International de Poésie. Vol 5, n° 1. éditions farrago/Léo Scheer, Marseille 2002/2003.&lt;br /&gt;
* Jean-Marie Gleize: &amp;#039;&amp;#039;Anne-Marie Albiach.&amp;#039;&amp;#039; Seghers, Paris 1992.&lt;br /&gt;
* Jean-Marie Gleize: &amp;#039;&amp;#039;Le Théâtre du poème : vers Anne-Marie Albiach.&amp;#039;&amp;#039; Belin, Paris 1995. (Coll. &amp;#039;&amp;#039;l’extrême contemporaine.&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* Jean-Marie Gleize: &amp;#039;&amp;#039;Poésie flammigère.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;A noir&amp;#039;&amp;#039;. Seuil, Paris 1992, S. 209–223. (Coll. &amp;#039;&amp;#039;fiction &amp;amp; cie.&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* Gale Nelson: &amp;#039;&amp;#039;Works of Anne-Marie Albiach [„Etat,“ „Mezza Voce“], [[Susan Howe]] and [[Edmond Jabès]].&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Cathay.&amp;#039;&amp;#039; USA, 1993.&lt;br /&gt;
* Michel Nuridsany: &amp;#039;&amp;#039;Souveraine Anne-Marie Albiach.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;[[Le Figaro]].&amp;#039;&amp;#039; Paris, 27. April 1984.&lt;br /&gt;
* Peter Ramos: &amp;#039;&amp;#039;On Albiach.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Verse.&amp;#039;&amp;#039; (Magazin) Univ. of Richmond. Spezialausg. zu &amp;#039;&amp;#039;French Poetry &amp;amp; Poetics.&amp;#039;&amp;#039; v. 24, n°s 1-3, 2007, S. 319–321.&lt;br /&gt;
* Joseph Simas: &amp;#039;&amp;#039;Entretien avec Joseph Simas&amp;#039;&amp;#039; u. Anne-Marie Albiach: &amp;#039;&amp;#039;Notes en marge de l’entretien.&amp;#039;&amp;#039; Ex n°4, second trimestre 1985. Wieder in: &amp;#039;&amp;#039;Nioques.&amp;#039;&amp;#039; Nr. 3: &amp;#039;&amp;#039;Anne-marie Alniach et Joseph Simas, Entretien du 13 Juillet 1984.&amp;#039;&amp;#039; Juni 1991.&lt;br /&gt;
* [[Cole Swensen]]: &amp;#039;&amp;#039;Against the Limits of Language: The Geometries of Anne-Marie Albiach and Susan Howe.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Moving Borders: Three Decades of Innovative Writing By Women.&amp;#039;&amp;#039; Hg. Mary Margaret Sloan. Talisman House Publishers, Jersey City, NJ 1998, S. 630–641.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Contemporary Authors.&amp;#039;&amp;#039; Band 250. Thomson Gale, Detroit [u. a.] 2007, ISBN 978-0-7876-7879-1, {{ISSN|0010-7468}}, S. 3–4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [https://www.maulpoix.net/US/settling.html French Poetry since 1950: Tendencies III] von [[Jean-Michel Maulpoix]]&lt;br /&gt;
* [http://www.fabula.org/revue/cr/399.php „On ne rachètera pas la vieille Lyre“] von C. Andriot-Saillant, ein französischer Artikel über Albiachs Schreiben&lt;br /&gt;
* {{DNB-Portal|119501899}}&lt;br /&gt;
* [http://jacket2.org/commentary/anne-marie-albiach-1937-2012 Anne-Marie Albiach (1937-2012)] von [[Charles Bernstein (Dichter)|Charles Bernstein]] mit verlinktem Soundfile einer Lesung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=119501899|LCCN=n/86/41281|VIAF=41850883}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Albiach, Annemarie}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Autor]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Englisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Französisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Englischen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer ins Französische]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (21. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Franzose]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren 1937]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gestorben 2012]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Frau]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Albiach, Anne-Marie&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=französische Schriftstellerin und Übersetzerin&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=9. August 1937&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=[[Saint-Nazaire]], [[Frankreich]]&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=4. November 2012&lt;br /&gt;
|STERBEORT=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Slartibartfass</name></author>
	</entry>
</feed>