<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=And_the_Band_Played_Waltzing_Matilda</id>
	<title>And the Band Played Waltzing Matilda - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=And_the_Band_Played_Waltzing_Matilda"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=And_the_Band_Played_Waltzing_Matilda&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-28T01:08:58Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=And_the_Band_Played_Waltzing_Matilda&amp;diff=1413917&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Nicowa: /* Interpreten */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=And_the_Band_Played_Waltzing_Matilda&amp;diff=1413917&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-13T10:43:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Interpreten&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Anzac, the landing 1915.jpg|mini|250px|&amp;#039;&amp;#039;Anzac, the landing 1915&amp;#039;&amp;#039;, Gemälde von George Lambert]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Gallipolimap2.png|mini|250px|Die Halbinsel Gallipoli an der Südspitze der europäischen [[Türkei]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;And the Band Played Waltzing Matilda&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist ein [[Ballade (Gedicht)|balladenhafter]] australischer [[Folksong]] von [[Eric Bogle]] aus dem Jahr 1971.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Antikriegslied handelt von einem jungen australischen Soldaten, der im [[Erster Weltkrieg|Ersten Weltkrieg]] 1915 an der [[Schlacht von Gallipoli]] an den [[Dardanellen]] gegen die [[Mittelmächte]] und das [[Osmanisches Reich|Osmanische Reich]] teilnimmt und dort die Gräuel des Krieges am eigenen Leib erfährt und&lt;br /&gt;
zum Kriegs[[invalid]]en wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Liedtitel nimmt Bezug auf &amp;#039;&amp;#039;[[Waltzing Matilda]]&amp;#039;&amp;#039;, Australiens bekanntestes Volkslied, das als inoffizielle australische Hymne gilt, und daher wohl von den Heeresmusikkapellen auf dem Weg nach [[Halbinsel Gallipoli|Gallipoli]] gespielt wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Inhalt ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eingangs beschreibt ein junger [[Australian Imperial Force|AIF]]- oder [[Australian and New Zealand Army Corps|ANZAC]]-Soldat, dass er sich zum Kriegsdienst meldet und nach Gallipoli geschickt wird. Beim Ablegen des Schiffes spielt das Orchester &amp;#039;&amp;#039;Waltzing Matilda&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
Dann werden die Gräuel des Krieges an sich, insbesondere des Ersten Weltkrieges und der Schlacht von Gallipoli, beschrieben. In einem völlig entgrenzten exzessiven Gewaltszenario findet der junge Soldat sich wieder und beschreibt es als &amp;#039;&amp;#039;mad world of blood, death and fire&amp;#039;&amp;#039; (engl.: verrückte Welt aus Blut, Tod und Feuer).&lt;br /&gt;
Als Kriegsversehrter kehrt er dann nach Australien zurück, um in der letzten Frage die Moral des Liedes aufzuzeigen: Angesichts der Militärparade am [[ANZAC Day]] fragen ihn junge Leute, wofür denn hier eigentlich marschiert wird; und er stellt sich selbst diese Frage nun auch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interpreten ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zu den bekanntesten Versionen dürften die von [[Joan Baez]] sowie die der irischen Bands [[The Dubliners]], [[Tommy Makem]] und [[The Pogues]] gehören.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv | url=http://www.coverinfo.de/start.php?wert=12&amp;amp;lang=&amp;amp;suchbegriff=and+the+band+played+waltzing+matilda&amp;amp;sort=2&amp;amp;suchenach=Titel&amp;amp;tabelle=1&amp;amp;suchebemerkung=&amp;amp;suchoption=xsearch&amp;amp;seite=1&amp;amp;xpert=0 | archive-is=20150425220130 | text=Cover-Versionen und Musikzitate-Datenbank}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die [[DDR|ostdeutsche]] Folkband [[Folkländer]] übersetzte dieses Lied ins Deutsche und erstellte eine eigene Version im [[vogtländisch]]en Dialekt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interessantes und Trivia ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Einen kurzen Teil des Liedes lang zitiert Bogle Text und Melodie von &amp;#039;&amp;#039;Waltzing Matilda&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
* In der zweiten Strophe spricht Bogle von der Landung in der Bucht von &amp;#039;&amp;#039;[[Suvla]]&amp;#039;&amp;#039;. Die Landung bei Suvla wurde aber allein von britischen Soldaten durchgeführt. Bogle selbst erklärte es damit, dass die meisten Australier Suvla mit Gallipoli verknüpfen würden und dass ihm das Wort den Reim darauf erleichtert hätte. Tatsächlich war das Zentrum der Aktivitäten der australischen Truppen in der jetzt so genannten „ANZAC [[Cala (Geographie)|Cove]]“ südlich von Suvla an der Westküste der Halbinsel Gallipoli (siehe Bild oben).&lt;br /&gt;
* Die Textzeile „they gave me a tin hat“ ist ein [[Anachronismus]], da die britischen sogenannten [[Brodie-Helm]]e bei Gallipoli nicht zum Einsatz kamen.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Waltzing Matilda&amp;#039;&amp;#039; hat nichts mit tanzen zu tun: „Waltzing“ kann (wie im deutschen) auch dem Begriff [[Wanderjahre|„walzen“]], also „auf Wanderschaft sein“ entsprechen, und als „Matilda“ wurde im 19. Jahrhundert in Australien ein bestimmter Typ von Umhängebeutel bezeichnet. „No more waltzing Matilda for me“ bedeutet also nicht: „Ich werde nie mehr mit Matilda tanzen“, sondern „Ich werde nie mehr auf Wanderschaft gehen“. Siehe Artikel [[Waltzing Matilda]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://www.folkarchive.de/matilda.html Über das Umfeld und Text des Liedes.(engl.)]&lt;br /&gt;
* [http://www.lyricsmode.com/lyrics/e/eric_bogle/and_the_band_played_waltzing_matilda.html Über das geschichtliche Umfeld und eine Textversion des Liedes.(engl.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Folksong]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Antikriegslied]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Musik (Australien)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Lied 1971]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Schlacht von Gallipoli]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gedenken an den Ersten Weltkrieg]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Nicowa</name></author>
	</entry>
</feed>