<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Alfred_Malblanc</id>
	<title>Alfred Malblanc - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Alfred_Malblanc"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Alfred_Malblanc&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-02T04:08:29Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Alfred_Malblanc&amp;diff=2438201&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Silewe: Normdaten überprüft</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Alfred_Malblanc&amp;diff=2438201&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-11-30T11:42:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Normdaten überprüft&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Alfred Malblanc&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (* vor 1905; † nach 1970) war ein französischer Germanist, [[Romanist]], Sprachwissenschaftler und Übersetzungswissenschaftler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben und Werk ==&lt;br /&gt;
Malblanc publizierte Ende 1944 im Verlag Didier in Paris ein schmales Buch mit dem Titel &amp;#039;&amp;#039;Pour une stylistique comparée du français et de l&amp;#039;allemand. Essai de représentation linguistique comparée&amp;#039;&amp;#039; (128 Seiten), zu dem er durch die Stilistiktheorie von [[Charles Bally]] und durch das Werk &amp;#039;&amp;#039;Un problème stylistique de français moderne, étudié dans les œuvres de Georges Courteline. La prédominance des constructions substantives et abstraites&amp;#039;&amp;#039; (Uppsala 1927) von [[Alf Lombard]] angeregt worden war. Ihrerseits angeregt durch die Lektüre von Malblanc schrieben [[Jean-Paul Vinay]] und [[Jean Darbelnet]] eine &amp;#039;&amp;#039;Stylistique comparée du français et de l&amp;#039;anglais. Méthode de traduction&amp;#039;&amp;#039; (Paris 1958, Montréal 1960), die zum Klassiker der [[Kontrastive Linguistik|Kontrastiven Linguistik]] und der [[Übersetzungswissenschaft]] wurde und nach fast 40 Jahren noch eine Bearbeitung und Übersetzung ins Englische erlebte. Das bewog Malblanc, seine eigene Schrift auszubauen zur ebenfalls erfolgreichen &amp;#039;&amp;#039;Stylistique comparée du français et de l&amp;#039;allemand. Essai de représentation linguistique comparée et étude de traduction&amp;#039;&amp;#039;, Paris 1961, 3. Auflage (Didier Verlag) 1966, 5. Auflage 1977, 2000 (351 Seiten).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Darüber hinaus sind von Malblanc nur Schulschriften bekannt, veröffentlicht zwischen 1929 und 1970.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weitere Werke (Schullektüren) ==&lt;br /&gt;
* (Hrsg. mit Heinrich Lemcke) &amp;#039;&amp;#039;Fabliaux du moyen-âge français&amp;#039;&amp;#039;: Alten Quellen nacherzählt und erläutert, Leipzig 1929; u. d. T. Fabliaux français, Stuttgart 1951, 4. Auflage 1962&lt;br /&gt;
* (Hrsg.) &amp;#039;&amp;#039;La France littéraire. Le Moyen-Age&amp;#039;&amp;#039;, Leipzig 1933, 1935&lt;br /&gt;
* Weitere Hefte der Reihe „Teubners neusprachliche Lektüre“: &amp;#039;&amp;#039;Les cathédrales&amp;#039;&amp;#039; (1934), &amp;#039;&amp;#039;Jeanne d’Arc&amp;#039;&amp;#039; (1935, 1937), &amp;#039;&amp;#039;Napoleon&amp;#039;&amp;#039; (1936, 1941), &amp;#039;&amp;#039;Richelieu&amp;#039;&amp;#039; (1937).&lt;br /&gt;
* (Hrsg.) Mérimée, &amp;#039;&amp;#039;Colomba&amp;#039;&amp;#039;, Paris 1963 (gekürzte Fassung)&lt;br /&gt;
* (Hrsg.) Claude Tillier, &amp;#039;&amp;#039;Mon oncle Benjamin&amp;#039;&amp;#039;. Introduction, abréviations, récits, commentaires et notes par Alfred Malblanc. Dessins de H. Breton, Paris 1969 (Vocabulaire de 3500 mots)&lt;br /&gt;
* (Bearbeiter) Arthur Schäffer, &amp;#039;&amp;#039;Deutsch schnell und leicht&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;L&amp;#039;Allemand rapide et facile. Un cours pour l&amp;#039;étude par les disques&amp;#039;&amp;#039;, Paris 1970&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* [[Frank-Rutger Hausmann]]: &amp;#039;&amp;#039;„Vom Strudel der Ereignisse verschlungen“. Deutsche Romanistik im „Dritten Reich“.&amp;#039;&amp;#039; 2. Auflage, Frankfurt am Main 2008, S. 74&lt;br /&gt;
* Louis-Gérard Kelly: La Stylistique comparée et la traduction. De l’ordre des mots à une linguistique de la parole, in: &amp;#039;&amp;#039;Language &amp;amp; History&amp;#039;&amp;#039; 54, 2011, S. 58–89&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* {{SUDOC|050481452}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|LCCN=no2012047440|VIAF=54302211|GNDfehlt=ja|GNDCheck=2023-11-30}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Malblanc, Alfred}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Romanist]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Germanist]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzungswissenschaftler]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Franzose]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren im 19. oder 20. Jahrhundert]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gestorben im 20. Jahrhundert]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mann]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Malblanc, Alfred&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=französischer Romanist und Germanist&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=unsicher: vor 1905&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=unsicher: nach 1970&lt;br /&gt;
|STERBEORT=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Silewe</name></author>
	</entry>
</feed>