<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Afar_%28Sprache%29</id>
	<title>Afar (Sprache) - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Afar_%28Sprache%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Afar_(Sprache)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-09T02:51:49Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Afar_(Sprache)&amp;diff=260185&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Einsenkungsmarke: Verlinkungen und Formatierungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Afar_(Sprache)&amp;diff=260185&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-11-10T11:57:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Verlinkungen und Formatierungen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
| Sprache= Afar&lt;br /&gt;
|Länder= [[Äthiopien]], [[Eritrea]] und [[Dschibuti]]&lt;br /&gt;
|Sprecher= 1,4–1,6 Millionen&lt;br /&gt;
|Klassifikation=&lt;br /&gt;
* [[Afroasiatische Sprachen]]&lt;br /&gt;
*: [[Kuschitische Sprachen]]&lt;br /&gt;
*:: [[Ostkuschitisch]]&lt;br /&gt;
*::: [[Tieflandostkuschitisch]]&lt;br /&gt;
*:::: [[Saho-Afar]]&lt;br /&gt;
|KSprache= Afar&lt;br /&gt;
|Amtssprache= [[Datei:Flag of the Afar Region.svg|20px]] [[Afar (Region)|Region Afar]], {{ETH}}&amp;lt;small&amp;gt; (regionale Arbeitssprache)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv |url=http://www.ethiopar.net/type/English/basinfo/infoafar.htm |text=&amp;#039;&amp;#039;The State of Afar&amp;#039;&amp;#039;. |wayback=20080928202802}} ethiopar.net, The Federal Democratic Republic of Ethiopia (englisch)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Minderheitensprache= {{ERI}}&amp;lt;small&amp;gt; (Nationalsprache)&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;CY&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Marie-Claude Simeone-Senelle |Online=http://cy.revues.org/document39.html |Titel=Les langues en Erythrée |Sammelwerk=Chroniques Yeménites |Band=8 |Datum=2000 |Sprache=fr}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; {{DJI}}&amp;lt;small&amp;gt; (in islamischen und gewohnheitsrechtlichen Gerichten; geringe Verwendung als Unterrichtssprache)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
|ISO1= aa&lt;br /&gt;
|ETHNO14= AFR&lt;br /&gt;
|ISO3= aar&lt;br /&gt;
|ISO2= aar&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Afar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Eigenbezeichnung {{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;Qafar-áf&amp;#039;&amp;#039;}} oder {{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;ʿAfar-áf&amp;#039;&amp;#039;}})&amp;lt;ref&amp;gt;Die beiden Schreibweisen ergeben sich aus den unterschiedlichen Umsetzungen des [[Stimmhafter pharyngaler Frikativ|stimmhaften pharyngalen Frikativs]].&amp;lt;/ref&amp;gt; ist eine Sprache aus dem [[Kuschitische Sprachen|kuschitischen]] Zweig der [[Afroasiatische Sprachen|afroasiatischen Sprachfamilie]], die von rund eineinhalb Millionen Menschen vom Volk der [[Afar (Volk)|Afar]] in [[Äthiopien]], [[Eritrea]] und [[Dschibuti]] gesprochen wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Afar ist eng verwandt mit dem [[Saho (Sprache)|Saho]]. Im nördlichen Bereich des Afar-Gebietes bestehen Kontakte zu den [[Saho (Volk)|Saho]], und durch Mischehen und die räumliche Nähe kommt es zu gegenseitiger Beeinflussung dieser Sprachen, sodass manchmal auch von „Afar-Saho“ als einer einzigen Sprache die Rede ist. Dies entspricht jedoch nicht der linguistischen Realität und dem Selbstverständnis der Sprecher.&amp;lt;ref name=&amp;quot;CY&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afar hat eine Wortstellung der Form [[Subjekt-Objekt-Verb]]. Die [[Wortakzent|Betonung]] ist bedeutungsunterscheidend, beispielsweise zwischen {{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;áwka&amp;#039;&amp;#039;|de=Junge}} und {{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;awká&amp;#039;&amp;#039;|de=Mädchen}}.&amp;lt;ref name=&amp;quot;EA&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Didier Morin |Titel=ʿAfar language |Hrsg=Siegbert Uhlig |Sammelwerk=[[Encyclopaedia Aethiopica]] |Band=1 |Datum=2003 |ISBN=3-447-04746-1 |Sprache=en}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alphabetisierung ==&lt;br /&gt;
Die Sprache wird seit je mündlich überliefert, einschließlich einer umfangreichen Dichtkunst. Es existiert sehr wenig gedrucktes Material auf Afar.&amp;lt;ref name=&amp;quot;AL&amp;quot;&amp;gt;{{Webarchiv |url=http://www.afarfriends.org/Dok%20t%20websida/aktivitet_i_Sv/STANDARDIZATION%20OF%20COMMON%20AFAR%20SCRIPT1.pdf |text=&amp;#039;&amp;#039;Development of the Afar Language&amp;#039;&amp;#039;. |format=PDF; 13&amp;amp;nbsp;kB |wayback=20120305143610}} Afar Friends in Sweden (englisch)&amp;lt;/ref&amp;gt; Der Alphabetisierungsgrad der Afar-Sprecher ist mit einem Prozent in ihrer Muttersprache und drei Prozent in einer Zweitsprache (meist [[Arabische Sprache|Arabisch]]) sehr gering.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=aar Afar bei Ethnologue] (englisch)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprachwissenschaftler streben eine Standardisierung der Sprache an, um ihre Verschriftung und die Alphabetisierung ihrer Sprecher zu fördern. Entsprechende Bemühungen werden vom &amp;#039;&amp;#039;Institut des Langues de Djibouti&amp;#039;&amp;#039;, dem Bildungsministerium von Eritrea und dem &amp;#039;&amp;#039;Afar Language Studies &amp;amp; Enrichment Center&amp;#039;&amp;#039; in Äthiopien unterstützt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;AL&amp;quot; /&amp;gt; Bereits ab 1976 hatten die beiden Afar &amp;#039;&amp;#039;Ḥámad ʿAbdallah Ḥámad Dimis&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;ʿAbdulkāder Maḥámmed Rēdó&amp;#039;&amp;#039; eine Afar-[[Orthographie]] für das lateinische Alphabet entwickelt, die seither für offizielle Zwecke, für Zeitungen und private Briefe Verwendung findet.&amp;lt;ref name=&amp;quot;EA&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verwendung ==&lt;br /&gt;
In der [[Afar (Region)|Afar-Region]] Äthiopiens wird Afar zum Teil als Unterrichtssprache in den wenigen Schulen verwendet,&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.irinnews.org/Report.aspx?ReportId=32048 Interview with Afar president.] In: IRIN News, 24. Mai 2002 (englisch)&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Arbeitssprache]] der Region war jedoch zunächst [[Amharisch]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=http://mfa.gov.et/Facts_About_Ethiopia/Regional_States.php?Page=Afar.htm |titel=Afar Regional State |hrsg=Ministry of Foreign Affairs of Ethiopia |sprache=en |archiv-url=https://web.archive.org/web/20071007173236/http://mfa.gov.et/Facts_About_Ethiopia/Regional_States.php?Page=Afar.htm |archiv-datum=2007-10-07 |offline=1 |abruf=2014-04-07}}&amp;lt;/ref&amp;gt; 2010 nennt die Website des äthiopischen Parlaments Afar als regionale Arbeitssprache. Seit 2008 gibt es ein Afar-Programm im äthiopischen Fernsehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Eritrea ist Afar neben acht anderen „Nationalsprachen“ offiziell anerkannt, &amp;#039;&amp;#039;de facto&amp;#039;&amp;#039; werden aber hauptsächlich [[Tigrinya (Sprache)|Tigrinya]] und Arabisch für offizielle Zwecke verwendet. Es gibt Sendungen auf Afar im nationalen Radiosender und eine Übersetzung der Verfassung. Als Unterrichtssprache bevorzugen die Afar anstelle von Afar oft Arabisch, das als Zweit- und [[Verkehrssprache]] verbreitet ist.&amp;lt;ref name=&amp;quot;CY&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Dschibuti gewinnt das [[Französische Sprache|Französische]] an Bedeutung, da es Amtssprache ist und entsprechend in den Schulen verwendet wird.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Didier Morin |Titel=Dictionnaire historique afar (1288–1982) |Verlag=Karthala Editions |Datum=2004 |ISBN=978-2-84586-492-4 |Sprache=fr |Kapitel=Vorwort}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Die offizielle Sprach- und Bildungspolitik verfolgt das Ziel, den Unterricht auf Französisch wie auch auf [[Somali (Sprache)|Somali]] und Afar –&amp;amp;nbsp;den Muttersprachen der meisten Dschibutier&amp;amp;nbsp;– und auf Arabisch abzuhalten, faktisch ist Französisch jedoch fast alleinige Bildungssprache. Die französische Sprache hat auch das in Dschibuti gesprochene Afar beeinflusst. Das nationale Radio sendet in allen vier Sprachen. In islamischen ([[Schari&amp;#039;a]]-) und gewohnheitsrechtlichen Gerichten, die neben der nach französischem Vorbild funktionierenden Justiz bestehen, werden vor allem Arabisch, Somali und Afar verwendet.&amp;lt;ref&amp;gt;Jacques Leclerc, Trésor de la langue française au Québec (TLFQ): {{Webarchiv|url=http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/afrique/djibouti.htm |wayback=20110607165336 |text=Politique linguistique en Djibouti }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Phonetik ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
! [[Labial]]&lt;br /&gt;
! [[Alveolar]]&lt;br /&gt;
! [[Retroflex]]&lt;br /&gt;
! [[Palatal]]&lt;br /&gt;
! [[Velar]]&lt;br /&gt;
! [[Pharyngal]]&lt;br /&gt;
! [[Glottal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;| [[Plosiv]]&lt;br /&gt;
| stimmlos&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;t&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|t}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;k&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|k}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| stimmhaft&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;b&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|b}}&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;d&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|d}}&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;x&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|ɖ}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;g&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|ɡ}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;| [[Frikativ]]&lt;br /&gt;
| stimmlos&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;f&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|f}}&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|s}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;c&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|ħ}}&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;h&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|h}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| stimmhaft&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;q&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|ʕ}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| [[Nasal (Phonetik)|Nasal]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;m&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|m}}&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|n}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| [[Approximant]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;w&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|w}}&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;l&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|l}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;y&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|j}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| [[Flap (Phonetik)|Tap]]&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center; padding-left:1em;&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;r&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;amp;nbsp;{{IPA-Phon|ɾ}}&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
=== Vokale ===&lt;br /&gt;
:* &amp;#039;&amp;#039;kurz&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|ʌ}}&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;e&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|e}}&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|i}}&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;o&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|o}}&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|u}}&lt;br /&gt;
:* &amp;#039;&amp;#039;lang&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;aa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|a|ː}}&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ee&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|e|ː}}&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ii&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|i|ː}}&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;oo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|o|ː}}&lt;br /&gt;
:** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;uu&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{IPA-Phon|u|ː}}&lt;br /&gt;
== Lateinisches Alphabet ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[A]], [[B]], [[C]], [[D]], [[E]], [[F]], [[G]], [[H]], [[I]], [[J]], [[K]], [[L]], [[M]], [[N]], [[O]], [[P]], [[Q]], [[R]], [[S]], [[T]], [[U]], [[V]], [[W]], [[X]], [[Y]], [[Z]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a, ba, ca, da, e, fa, ga, ha, i, ja, ka, la, ma, na, o, pa, qa, ra, sa, ta, u, va, wa, ya, za&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=http://www.berraka.com/index.php/qasirwa |titel=Berraka |hrsg=Qafaraf |abruf=2024-09-24 |archiv-url=https://web.archive.org/web/20150811051419/http://berraka.com/index.php/qasirwa |archiv-datum=2015-08-11 |offline=2024-09-24 |sprache=en, fr }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Beispiele ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Afar&lt;br /&gt;
!Deutsch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;aagimiyya&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|ignorieren&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;yalla&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Gott&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;aaliyya&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|haben&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;baabur&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Auto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;baal&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Straußenfedern&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;yoo&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|ich&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;baada&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Welt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;haffoyta&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|eine Welle&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;bada&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Meer&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;gili&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Daumen&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;gita&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Pfad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;xiba&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Narbe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;xiiba&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Predigt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;laaqo&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Osten&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;boodo&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Loch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;gasu&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Büffel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;wakri&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Fuchs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;yangula&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Hyäne&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;goroyya&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Strauß&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;boolu&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|hundert&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;uli&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|keine&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;nanu&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|wir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{lang|aa|&amp;#039;&amp;#039;buuku&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
|Buch&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Didier Morin: &amp;#039;&amp;#039;Poésie traditionelle des Afars&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Société d’études linguistiques et anthropologiques de France.&amp;#039;&amp;#039; 364 = &amp;#039;&amp;#039;Langues et cultures africaines.&amp;#039;&amp;#039; 21). Peeters Publishers, Paris 1997, ISBN 90-6831-989-2 (französisch).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://afaraf.free.fr/ afaraf.free.fr] – Afar-Lern-Website mit Texten, Alphabet, Wörterbuch und Grammatik (französisch)&lt;br /&gt;
{{Wiktionary|Afar-Sprache}}&lt;br /&gt;
{{Incubator|Wp/aa/Main Page|Afar}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Kuschitische Sprachen}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Einzelsprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kuschitische Sprachen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sprache (Eritrea)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Einsenkungsmarke</name></author>
	</entry>
</feed>