<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=-itz</id>
	<title>-itz - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=-itz"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=-itz&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-27T06:46:15Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=-itz&amp;diff=663755&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Freigut: /* Literatur */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=-itz&amp;diff=663755&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-06-24T09:19:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Literatur&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-itz&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist eine [[Ortsname#Suffixe|Ortsnamenendung]] mit [[Slawische Sprachen|slawischem]] Ursprung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herkunft ==&lt;br /&gt;
{{überarbeiten|(Die Karte wäre gut und nützlich, ist aber fehlerhaft und irreführend gestaltet. Siehe Erklärungen auf der Diskussionsseite.)}}&lt;br /&gt;
[[Datei:Ortsnamenendung-itz.png|mini|Verbreitung in Deutschland]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Ortsnamen auf &amp;#039;&amp;#039;-(i)(t)z&amp;#039;&amp;#039; sind aus unterschiedlichen slawischen Ortsnamentypen entstanden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ndslav&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Walter Kaestner |Hrsg=[[Gerhard Cordes (Philologe)|Gerhard Cordes]], Dieter Möhn |Titel=Niederdeutsch-slavische&amp;lt;!-- sic! --&amp;gt; Interferenzen |Sammelwerk=Handbuch zur niederdeutschen Sprach- und Literaturwissenschaft |Ort=Berlin |Datum=1983 |ISBN=3-503-01645-7 |Seiten=678–729, Abschnitt 3.1.2.2 707-708}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* slawische Bewohnernamen mit &amp;#039;&amp;#039;-ici&amp;#039;&amp;#039; als Endung (vgl. [[Sorbische Sprache|Sorbisch]] &amp;#039;&amp;#039;-icy&amp;#039;&amp;#039; bzw. &amp;#039;&amp;#039;-ecy&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;Putdargoniz&amp;#039;&amp;#039; (1198 in Mecklenburg erwähnt), entstanden aus einem rekonstruierten Ortsnamen &amp;#039;&amp;#039;*Poddargonici&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;Biskupitz&amp;#039;&amp;#039; (in Westpreußen und Posen), entstanden aus einem rekonstruierten Ortsnamen &amp;#039;&amp;#039;*Biskupici&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* slawische [[Patronym]]e mit dem Suffix &amp;#039;&amp;#039;-ovici;&amp;#039;&amp;#039; siehe &amp;#039;&amp;#039;[[-witz]]&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;[[Kattowitz]]&amp;#039;&amp;#039; (in Oberschlesien), zusammengesetzt aus dem Personennamen &amp;#039;&amp;#039;Kat&amp;#039;&amp;#039; und dem Suffix &amp;#039;&amp;#039;-ovici&amp;#039;&amp;#039; und damit „bei den Leuten des Kato“ bedeutend&amp;lt;ref name=&amp;quot;DOB&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Deutsches Ortsnamenbuch.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. von Manfred Niemeyer. De Gruyter, Berlin/Boston 2012, s.&amp;amp;nbsp;v.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* ursprünglich appellativische Ortsnamen mit dem Suffix &amp;#039;&amp;#039;-ica, -ec(e)&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;-ьcь, -ьce&amp;#039;&amp;#039; u.&amp;amp;nbsp;a.)&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;[[Kamenz]]&amp;#039;&amp;#039; (Lausitz), aus altsorbisch &amp;#039;&amp;#039;kameń&amp;#039;&amp;#039; „Stein“ plus Suffix &amp;#039;&amp;#039;-ece&amp;#039;&amp;#039; und damit „der Steinige (gemeint: Ort)“ bedeutend&amp;lt;ref name=&amp;quot;DOB&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;[[Chemnitz]]&amp;#039;&amp;#039; (Sachsen), zuerst ein Gewässername und erst später auf den Ort übertragen, ebenfalls aus altsorbisch &amp;#039;&amp;#039;kameń&amp;#039;&amp;#039; „Stein“, aber plus Suffix &amp;#039;&amp;#039;-ice&amp;#039;&amp;#039; (weshalb mit [[i-Umlaut]]) und damit „der Steinige (gemeint: Bach)“ bedeutend&amp;lt;ref name=&amp;quot;DOB&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
** weitere derart gebildete Flussnamen sind etwa &amp;#039;&amp;#039;[[Lafnitz (Fluss)|Lafnitz]], [[Fladnitz]], [[Rechnitz]];&amp;#039;&amp;#039; aber anders: &amp;#039;&amp;#039;[[Retz]]&amp;#039;&amp;#039; aus &amp;#039;&amp;#039;rece&amp;#039;&amp;#039; kleiner Bach, germanisiert 1180 &amp;#039;&amp;#039;rezze&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;Dölitz&amp;#039;&amp;#039; (Mecklenburg und Leipzig), entstanden aus einem rekonstruierten Ortsnamen &amp;#039;&amp;#039;*Dolbьcь&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;Görnitz&amp;#039;&amp;#039; (Mecklenburg, Holstein, Sachsen), entstanden aus einem rekonstruierten Ortsnamen &amp;#039;&amp;#039;Gornica&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ndslav&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;[[Grad (Ortsname)|Gradec]]&amp;#039;&amp;#039; ‚kleine Burg‘, Stammform zahlreicher deutscher Namen auf Vokal&amp;amp;nbsp;+&amp;amp;nbsp;&amp;#039;&amp;#039;(t)z&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* das urslawische Suffix &amp;#039;&amp;#039;-ika&amp;#039;&amp;#039; tritt bei sehr früh verdeutschten Ortsnamen auf und wurde in Österreich sekundär an das deutsche Suffix &amp;#039;&amp;#039;[[-ing]]&amp;#039;&amp;#039; angeglichen&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;[[Mödling]]&amp;#039;&amp;#039; (Niederösterreich), nach dem gleichnamigen Gewässernamen benannt, früheste Erwähnungen als &amp;#039;&amp;#039;ad Medilihha&amp;#039;&amp;#039; (903, Kopie 13.&amp;amp;nbsp;Jahrhundert), &amp;#039;&amp;#039;de Medlik&amp;#039;&amp;#039; (nach 1190), erstmals 1491 &amp;#039;&amp;#039;Mödling&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im [[Wendland]] wird die &amp;#039;&amp;#039;-itz&amp;#039;&amp;#039;-Endung manchmal [[diphthong]]iert und lautet dann &amp;#039;&amp;#039;-eitz&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
Beispiele:&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Reddebeitz&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Waddeweitz&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ndslav&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nicht slawischen Ursprungs ist dagegen die Endung des Ortsnamens &amp;#039;&amp;#039;[[Bomlitz (Walsrode)|Bomlitz]]&amp;#039;&amp;#039; (erstmals belegt 1681), die mit dem Talknick des damals &amp;#039;&amp;#039;[[Bomlitz (Fluss)|Bommelse]]&amp;#039;&amp;#039; genannten Baches &amp;#039;&amp;#039;(Bommel-Etz)&amp;#039;&amp;#039; oder einem Wehr &amp;#039;&amp;#039;(Bommel-Letzel)&amp;#039;&amp;#039; in Verbindung gebracht wird.&amp;lt;ref&amp;gt;Olaf Mußmann: &amp;#039;&amp;#039;Selbstorganisation und Chaostheorie in der Geschichtswissenschaft. Das Beispiel des Gewerbe- und Rüstungsdorfes Bomlitz 1680–1930.&amp;#039;&amp;#039; Leipziger Univ.-Verlag, Leipzig 1998; ISBN 3-933240-10-7&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbreitung ==&lt;br /&gt;
Das Suffix &amp;#039;&amp;#039;-(i)(t)z&amp;#039;&amp;#039; und seine Verwandten sind im deutschen [[Ortsnamen]]sschatz in solchen Regionen (östliches [[Deutschland]], österreichisches [[Waldviertel|Wald-]] und [[Mühlviertel]]) weit verbreitet, die früher [[Westslawische Sprachen|west-]] und [[Südslawische Sprachen|südslawisch]] besiedelt waren bzw. zum Teil bis heute sind, jedoch im Rahmen der [[Deutsche Ostsiedlung|deutschen Ostsiedlung]] weitgehend germanisiert wurden. Die Westgrenze ihres Vorkommens markiert damit im Großen und Ganzen die bis ins 12.&amp;amp;nbsp;Jahrhundert bestehende Grenze zwischen dem [[Germanische Sprachen|germanischen]] und slawischen Sprachgebiet. In Ostfranken und Österreich gehen einige &amp;#039;&amp;#039;-itz&amp;#039;&amp;#039;-Namen allerdings schon auf erste Germanisierungen ab dem 8.&amp;amp;nbsp;Jahrhundert zurück.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daneben war das Suffix bis in die Neuzeit auch für die deutschen Bezeichnungen ([[Exonym]]e) vieler slawischer Namen in nie deutschsprachigem Gebieten produktiv, beispielsweise &amp;#039;&amp;#039;[[Czernowitz|Tschernowitz]]&amp;#039;&amp;#039; (Bukowina), &amp;#039;&amp;#039;Windischgrätz&amp;#039;&amp;#039; für [[Slovenj Gradec]] (Nordslowenien).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Deutsches Ortsnamenbuch.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. von [[Manfred Niemeyer]]. De Gruyter, Berlin/Boston 2012, ISBN 978-3-11-018908-7. – Siehe hier außer den jeweiligen Ortsnamen auch den Artikel &amp;#039;&amp;#039;-itz&amp;#039;&amp;#039; (S.&amp;amp;nbsp;293).&lt;br /&gt;
* Walter Kaestner: &amp;#039;&amp;#039;Niederdeutsch-slavische&amp;lt;!-- sic! --&amp;gt; Interferenzen.&amp;#039;&amp;#039; In: Gerhard Cordes, Dieter Möhn (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Handbuch zur niederdeutschen Sprach- und Literaturwissenschaft.&amp;#039;&amp;#039; Berlin 1983, ISBN 3-503-01645-7, S.&amp;amp;nbsp;678–729.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Quellen ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [https://tobiaskauer.org/projects/end/index.html?itz Verteilungskarte] der Ortsnamen auf -itz in Deutschland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Itz}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Suffix (Sprache)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Ortsnamen-Endung]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Freigut</name></author>
	</entry>
</feed>