Notice: Unexpected clearActionName after getActionName already called in /var/www/html/includes/context/RequestContext.php on line 338
Martynas Mažvydas – Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie Zum Inhalt springen

Martynas Mažvydas

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Weitergeleitet von Martin Mosvid)
Datei:BirstonopaminklasMartynuiMazvydui.JPG
Denkmal für Martynas Mažvydas (2013)

Martynas Mažvydas (auch Martin Mosvid, Martinus Masvidius; * nach 1510 in Naumiestis (Neustadt); † 21. Mai 1563 in Königsberg) war ein lutherischer Pfarrer im Herzogtum Preußen und Verfasser des ersten Buches in litauischer Sprache, einer Übersetzung des Großen Katechismus Martin Luthers,<ref>Friedrich Scholz: Die Literaturen des Baltikums. Ihre Entstehung und Entwicklung. Westdeutscher Verlag, Opladen 1990, S. 44.</ref> und weiterer religiöser Schriften.

Leben und Werk

Martynas Mažvydas stammte aus Schemaiten, verbrachte aber seine Jugend in Vilnius. Als im zweiten Drittel des 16. Jahrhunderts evangelisch-reformatorische Gedanken Litauen erreicht hatten, wandte er sich ihnen zu, erfuhr aber Ablehnung und Verfolgung. Herzog Albrecht von Preußen wurde auf ihn aufmerksam und lud ihn nach Königsberg ein. 1546 bezog er dort die Universität und erreichte bereits 1548 das Baccalaureat. Wegen der kurzen Verweildauer ist zu vermuten, dass er bereits zuvor eine andere Universität, wohl Krakau, besucht hatte.

Noch als Student in Königsberg schrieb er – auf der Grundlage der polnischen Version von Luthers kleinem Katechismus – sein erstes Buch, den 1547 in Königsberg gedruckten Catechismusa Prasty Szadei (deutsch: Katechismus in einfachen Worten). Es ist das erste Buch in litauischer Sprache. Der Katechismus beginnt mit einer lateinischen Widmung – nicht an eine Person, die die Verbreitung unterstützen möge, sondern an das Großherzogtum Litauen selbst. Mažvydas’ großer Wunsch war, dass sein ganzes Heimatland, so wie das preußische Litauen, die Reformation annehmen möge. Es folgt ein lateinisches Vorwort in Prosa und ein gereimtes Vorwort auf Litauisch, dann ein Stundenbuch mit Gebeten und biblischen Lesungen, der eigentliche Katechismus und eine Sammlung von Liedern. Ungefähr 200 Exemplare sind gedruckt worden, nur zwei haben die Jahrhunderte überdauert: in der Universitätsbibliothek von Vilnius (die seit 1997 seinen Namen trägt) und in der von Thorn in Preußen (jetzt Polen).

1549 übernahm Mažvydas eine Pfarrstelle an der Pfarrkirche in Ragnit (jetzt russisch: Neman) bei Tilsit an der Memel und wurde dort 1554 Archidiakon. Er übertrug mehrere Werke ins Litauische: neben Luthers Kleinem Katechismus ein Taufbuch nach der Preußischen Gottesdienst-Agenda und den Ambrosianischen Lobgesang. Außerdem bereitete er Liederbücher mit eigenen und fremden Kirchenliedern in seiner Muttersprache vor. Als er 1563 starb, konnte er nicht nur auf das Buch zurückblicken, das das Litauische als Schriftsprache geschaffen hatte, sondern auch auf ein ansehnliches Werk von Büchern für den gottesdienstlichen Gebrauch. Was nicht zu seinen Lebzeiten herausgekommen war, gab sein Vetter Baltramiejus Vilentas (dt. Baltramäus Willent), Pfarrer in Königsberg, posthum in Druck.

Dass sein Werk nur im benachbarten Herzogtum Preußen zum Einsatz kam, lag an der Ablehnung der Reformation im Großherzogtum Litauen und dem dortigen Auftreten der Jesuiten ab 1570, der Grund für die Flucht evangelischer Litauer in das protestantische Nachbarland.

Werke

  • Catechismvsa prasty szadei, makslas skaitima raschta yr giesmes. H. Weinreich, Königsberg 1547. (Katechismus)
  • Giesme s. Ambraseijaus bey s. Augustina. H. Weinreich, Königsberg 1549. (Ambrosianischer und Augustinischer Lobgesang)
  • Forma chrikštima. J.Daubman, Königsberg 1559. (Die Form der Taufe)
  • Gesmes chrikščoniškas, gedomas bažniczosu per adventa ir kaledas ik gramniču. Hrsg. v. B. Vilentas. J. Daubman, Königsberg 1566. (Christliche Lieder, Band 1)
  • Gesmes chrikščoniškas, gedomas bažniczosu per velikas ir sekminias ik adventa. Hrsg. v. B. Vilentas. J. Daubman, Königsberg 1570. (Christliche Lieder, Band 2)
  • Lietuviškos maldos. Königsberg 1574. (Litauisches Gebet)
  • Trumpas klausimas ir prieprovimas // M. Liuteris Enchiridion: Katechismas mažas. Osterberger, Königsberg 1579. (kurze Fragen // M. Luthers Kleiner Katechismus, auf Prussisch)
  • Parafrasis permanitina poteraus malda. G. Osterberger, Königsberg 1589. (Paraphrasis, wie das Vaterunser verstanden wird)

Literatur

  • Annaberger Annalen, Jg. 4 (1996), darin: Teil I. Mažvydas, seine Zeit und sein Erbe, darin:
    • Inge Lukšaitė: Die erste Phase der Reformation in Litauen (PDF-Datei).
    • Albinas Jovaišas: Martynas Mažvydas, der Verfasser des ersten litauischen Buches (PDF-Datei).
    • Saulius Žukas: Das erste litauische Buch und sein historisches Umfeld (PDF-Datei).
    • Gertrud Bense: Zum Umfeld des früheren preußisch-litauischen Schrifttums. (PDF-Datei).
    • Dainora Pociūtė: Das litauische protestantische Kirchenlied des 16.-17.Jahrhunderts (PDF-Datei).
    • Darius Kuolys: Die Visionen von der gesellschaftlichen Entwicklung im Schrifttum Litauens im 16. Jahrhundert (PDF-Datei).
    • Vacis Vaivada: Über die Beziehungen zwischen Žemaitija und Herzogtum Preußen im 16. Jahrhundert (PDF-Datei).
  • {{#if: Rainer Haas|Rainer Haas: }}Martýnas Mažvydas. In: Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL){{#if:31|. Band 31, Bautz, {{#switch:31

|1=Hamm 1975. 2., unveränderte Auflage. Hamm 1990, ISBN 3-88309-013-1 |2=Hamm 1990, ISBN 3-88309-032-8 |3=Herzberg 1992, ISBN 3-88309-035-2 |4=Herzberg 1992, ISBN 3-88309-038-7 |5=Herzberg 1993, ISBN 3-88309-043-3 |6=Herzberg 1993, ISBN 3-88309-044-1 |7=Herzberg 1994, ISBN 3-88309-048-4 |8=Herzberg 1994, ISBN 3-88309-053-0 |9=Herzberg 1995, ISBN 3-88309-058-1 |10=Herzberg 1995, ISBN 3-88309-062-X |11=Herzberg 1996, ISBN 3-88309-064-6 |12=Herzberg 1997, ISBN 3-88309-068-9 |13=Herzberg 1998, ISBN 3-88309-072-7 |14=Herzberg 1998, ISBN 3-88309-073-5 |15=Herzberg 1999, ISBN 3-88309-077-8 |16=Herzberg 1999, ISBN 3-88309-079-4 |17=Herzberg 2000, ISBN 3-88309-080-8 |18=Herzberg 2001, ISBN 3-88309-086-7 |19=Nordhausen 2001, ISBN 3-88309-089-1 |20=Nordhausen 2002, ISBN 3-88309-091-3 |21=Nordhausen 2003, ISBN 3-88309-110-3 |22=Nordhausen 2003, ISBN 3-88309-133-2 |23=Nordhausen 2004, ISBN 3-88309-155-3 |24=Nordhausen 2005, ISBN 3-88309-247-9 |25=Nordhausen 2005, ISBN 3-88309-332-7 |26=Nordhausen 2006, ISBN 3-88309-354-8 |27=Nordhausen 2007, ISBN 978-3-88309-393-2 |28=Nordhausen 2007, ISBN 978-3-88309-413-7 |29=Nordhausen 2008, ISBN 978-3-88309-452-6 |30=Nordhausen 2009, ISBN 978-3-88309-478-6 |31=Nordhausen 2010, ISBN 978-3-88309-544-8 |32=Nordhausen 2011, ISBN 978-3-88309-615-5 |33=Nordhausen 2012, ISBN 978-3-88309-690-2 |34=Nordhausen 2013, ISBN 978-3-88309-766-4 |35=Nordhausen 2014, ISBN 978-3-88309-882-1 |36=Nordhausen 2015, ISBN 978-3-88309-920-0 |37=Nordhausen 2016, ISBN 978-3-95948-142-7 |38=Nordhausen 2017, ISBN 978-3-95948-259-2 |39=Nordhausen 2018, ISBN 978-3-95948-350-6 |40=Nordhausen 2019, ISBN 978-3-95948-426-8 |41=Nordhausen 2020, ISBN 978-3-95948-474-9 |42=Nordhausen 2021, ISBN 978-3-95948-505-0 |43=Nordhausen 2021, ISBN 978-3-95948-536-4 |44=Nordhausen 2022, ISBN 978-3-95948-556-2 |45=Nordhausen 2023, ISBN 978-3-95948-584-5 |46=Nordhausen 2023, ISBN 978-3-95948-590-6 |47=Nordhausen 2024, ISBN 978-3-689-11006-2 |48=Nordhausen 2025, ISBN 978-3-689-11017-8 }}{{#if:|, Sp. }}{{#if:868-870|, Sp. {{#iferror:{{#expr:868-870}}|868-870|{{#expr:1*868-870*0}}–{{#expr:-(0*868-870*1)}}}}}}}}{{#if:|}}{{#if:https://web.archive.org/web/20110205043232/http://www.bautz.de/bbkl/m/mažvydas_m.shtml%7C}}.{{#if: 31 | |{{#ifeq:||}}}}

  • Friedrich Scholz: Die Literaturen des Baltikums. Ihre Entstehung und Entwicklung (= Abhandlungen der Rheinisch-Westfälischen Akademie der Wissenschaften, Band 80). Westdeutscher Verlag, Opladen 1990, ISBN 3-531-05097-4, S. 44–47.

Weblinks

[{{canonicalurl:Commons:Category:{{#if:|{{{1}}}|Martynas Mažvydas}}|uselang=de}} Commons: {{#if:|{{{2}}}|{{#if:|{{{1}}}|{{#invoke:WLink|getArticleBase}}}}}}]{{#switch:1

|X|x= |0|-= |S|s= – Sammlung von Bildern |1|= – Sammlung von Bildern{{#if:

    | {{#switch: {{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}/{{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}
        |1/=  und Videos
        |1/1=, Videos und Audiodateien
        |/1=  und Audiodateien}}
    | , Videos und Audiodateien
  }}

|#default= – }}{{#if:

   | {{#ifeq: {{#invoke:Str|left||9}} 
       | category: 
| FEHLER: Ohne Category: angeben!}}}}

Vorlage:Wikidata-Registrierung

Fußnoten

<references />

{{#ifeq: p | p | | {{#if: 119355876n/95/2405856828698 | |

}} }}{{#ifeq:||{{#if: | [[Kategorie:Wikipedia:GND fehlt {{#invoke:Str|left|{{{GNDCheck}}}|7}}]] }}{{#if: | {{#if: | | }} }} }}{{#if: | {{#ifeq: 0 | 2 | | }} }}{{#if: | {{#ifeq: 0 | 2 | | }} }}{{#ifeq: p | p | {{#if: 119355876 | | {{#if: {{#statements:P227}} | | }} }} }}{{#ifeq: p | p | {{#if: 119355876 | {{#if: {{#invoke:Wikidata|pageId}} | {{#if: {{#statements:P227}} | | }} }} }} }}{{#ifeq: p | p | {{#if: n/95/24058 | | {{#if: {{#statements:P244}} | | }} }} }}{{#ifeq: p | p | {{#if: n/95/24058 | {{#if: {{#invoke:Wikidata|pageId}} | {{#if: {{#statements:P244}} | | }} }} }} }}{{#ifeq: p | p | {{#if: 56828698 | | {{#if: {{#statements:P214}} | | }} }} }}{{#ifeq: p | p | {{#if: 56828698 | {{#if: {{#invoke:Wikidata|pageId}} | {{#if: {{#statements:P214}} | | }} }} }} }}Vorlage:Wikidata-Registrierung

{{#if: Mažvydas, Martynas | {{#if: Mosvid, Martin | {{#if: litauischer Schriftsteller und Übersetzer | {{#if: nach 1510 | {{#if: Naumiestis (Neustadt) | {{#if: 21. Mai 1563 | {{#if: Königsberg |

Vorlage:Wikidata-Registrierung