Notice: Unexpected clearActionName after getActionName already called in /var/www/html/includes/context/RequestContext.php on line 338
Kolonial-Deutsch – Wikipedia Zum Inhalt springen

Kolonial-Deutsch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Weitergeleitet von Kolonialdeutsch)
{{#if: Emil Schwörer | {{#if: 1916 | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: * Konstruierte Sprache {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: -art (Sonstige Plansprachen) | {{#if: - | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: |
Kolonial-Deutsch
Projektautor Emil Schwörer

}}

Jahr der Veröffentlichung 1916

}}

Zeitraum {{{Zeitraum}}}

}}

{{#if:

Ehemals gesprochen in Gesprochen in

}}

{{{Länder}}}

}}

Sprecher

}}

Linguistische
Klassifikation

}}}}

Besonderheiten

}}

Offizieller Status

}}

Amtssprache in {{{Amtssprache}}}

}}

Sonstiger offizieller Status in {{{Weiteres}}}

}}

Anerkannte Minderheiten-/
Regionalsprache in
{{{Minderheitensprache}}}

}}

Sprachcodes

}}

ISO 639-1 {{#ifeq:-|-|–|-}}

}}

ISO 639-2 (B) {{#ifeq:{{{ISO2B}}}|-|–|{{{ISO2B}}}}} (T) {{#ifeq:{{{ISO2T}}}|-|–|{{{ISO2T}}}}} ISO 639-2 {{#ifeq:art (Sonstige Plansprachen)|-|–|art (Sonstige Plansprachen)}}

}} }}

ISO 639-3 {{#ifeq:{{{ISO3}}}|-|–|{{{ISO3}}}}}

}}

ISO 639-5

{{{ISO5}}} }}

Locale/IETF

{{{Locale}}} }}

Kolonial-Deutsch ist eine von dem Kolonialbeamten Emil Schwörer im Jahr 1916 veröffentlichte Plansprache.

Charakteristik

Schwörer entwarf dieses Pidgin für die Kommunikation in Deutsch-Südwestafrika und publizierte eine 62 Seiten umfassende Broschüre mit dem Titel „Vorschläge einer künftigen deutschen Kolonialsprache in systematisch grammatikalischer Darstellung und Begründung“. Schwörer verarbeitete dabei Erkenntnisse über das Pidgin-Englisch sowie über die Bantu-Sprachen und Swahili. Seine Kolonialsprache war eine vereinfachte Version des Deutschen, die von den afrikanischen Kontaktsprachen beeinflusst war. Der Wortschatz war auf ca. 500 Ausdrücke beschränkt.<ref>Stiberc 1999, S. 128.</ref> Seine Vorschläge wurden nie in die Praxis umgesetzt.

Siehe auch

Literatur

  • Matthias Perl: Kolonial-Deutsch as restructured German. In: Birgit Igla and Thomas Stolz (Hrsg.): Was ich noch sagen wollte… A multilingual Festschrift for Norbert Boretzky on occasion of his 65th birthday. Akademie-Verlag, Berlin 2001, 237–247.
  • Susanne Mühleisen: Emil Schwörers Kolonial-Deutsch (1916). Sprachliche und historische Anmerkungen zu einem „geplanten Pidgin“ im kolonialen Deutsch Südwest Afrika. PhiN (Philologie im Netz) 31/2005: 30, zu erreichen unter: Freie Universität Berlin
  • Emil Schwörer: Kolonial-Deutsch. Vorschläge einer künftigen deutschen Kolonialsprache in systematisch-grammatikalischer Darstellung und Begründung. Siehe auch hier.
  • Andrea Stiberc: Sauerkraut, Weltschmerz, Kindergarten und Co. Deutsche Wörter in der Welt. Herder, Freiburg/Basel/Wien 1999. ISBN 3-451-04701-2. (Stiberc geht in dem Kapitel „Spracheinflüsse durch Kolonien und Mission“, S. 121–135, auch auf das Kolonialdeutsch ein.)
  • Peter Mühlhäusler: Tracing the roots of pidgin German. In: Language and Communication 4, 1984, 1, {{#invoke:URIutil|{{#ifeq:1|1|linkISSN|targetISSN}}|0271-5309|0}}{{#ifeq:1|0|[!]

}}{{#ifeq:0|1

        |{{#switch:00
                  |11= (print/online)
                  |10= (print)
                  |01= (online)
          }}

}}{{#ifeq:0|0

        |{{#ifeq:0|0
              |{{#if:{{#invoke:URIutil|isISSNvalid|1=0271-5309}}
                    |
                    |{{#invoke:TemplUtl|failure|ISSN ungültig}}}}}}

}}, S. 27–57.

Einzelnachweise

<references />

Weblinks

[[wikt:{{#if:|{{{lang}}}:}}{{#if:Kolonialdeutsch|Kolonialdeutsch|{{#invoke:WLink|getArticleBase}}}}|Wiktionary: {{#if:|{{{2}}}|{{#if:Kolonialdeutsch|Kolonialdeutsch|{{#invoke:WLink|getArticleBase}}}}}}]]{{#switch: 1

|1|= – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen |0|-= |X|x= |#default= –

}}{{#if:| {{#ifeq: {{{lang}}} | de | {{#ifeq: 0 | 0 | }} | ({{#invoke:Multilingual|format|{{{lang}}}|slang=!|shift=m}}) }}}}

{{#invoke:TemplatePar|check

  |opt= 1= 2= lang= suffix=
  |template=Vorlage:Wiktionary
  |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Schwesterprojekt
  }}