Abū l-Aswad ad-Duʾalī
Abū l-Aswad ad-Duʾalī (arabisch أبو الأسود الدؤلي, Nasab ظالم بن عمرو بن سفيان بن جندل / {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value); selten auch Duʾilī; * um 603; † 688 in Basra im Alter von 85 Jahren<ref name="hay11">John A. Haywood: Arabic lexicography: its history, and its place in the general history of lexicography. Brill Archive, 1960. S. 11</ref>) war ein arabischer Lexikograf, Koranleser und Grammatiker. Manche Quellen<ref>Sebastian Eissenhauer: Relativsätze im Vergleich: Deutsch - Arabisch. Mehrsprachigkeit, Band 6. Waxmann Verlag, 1999. ISBN 3-89325-710-1; S. 23</ref>, insbesondere mittelalterliche arabische Schreiber<ref name="hay11" />, bezeichnen ihn als ersten Grammatiker des Arabischen.
Einflüsse und Werk
Er folgte im Wesentlichen der Lesart des Abū Mūsā al-Aschʿarī<ref>Omar Hamdan: Studien zur Kanonisierung des Korantextes: al-Ḥasan al-Baṣrīs Beiträge zur Geschichte des Korans. Diskurse der Arabistik, Band 10. Otto Harrassowitz Verlag, 2006. ISBN 3-447-05349-6; S. 199</ref>, als dessen Schüler er manchmal bezeichnet wird.<ref>Omar Hamdan: Studien zur Kanonisierung des Korantextes: al-Ḥasan al-Baṣrīs Beiträge zur Geschichte des Korans. Diskurse der Arabistik, Band 10. Otto Harrassowitz Verlag, 2006. ISBN 3-447-05349-6; S. 12</ref> Ebenso soll ad-Duʾalī bei Abū n-Nudschaid ʿImrān ibn al-Husain al-Chuzāʿī gelernt haben<ref>Omar Hamdan: Studien zur Kanonisierung des Korantextes: al-Ḥasan al-Baṣrīs Beiträge zur Geschichte des Korans. Diskurse der Arabistik, Band 10. Otto Harrassowitz Verlag, 2006. ISBN 3-447-05349-6; S. 15</ref>, Schiiten nennen auch ʿAlī ibn Abī Tālib als ad-Duʾalīs Grammatik-Lehrer.<ref name="hay11" />
Durch Kontakte zwischen Arabern und Nichtarabern sollen im 7. Jahrhundert mehr und mehr grammatikalische Fehler, auch unter Arabern, aufgetreten sein. ad-Duʾalī sah darin eine Veranlassung eine Grammatik zu verfassen, um den korrekten Gebrauch der Sprache festzulegen – dies betraf nicht zuletzt auch den Koran. Diese neue Wissenschaft wurde zu Beginn bloß العربية / {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) / ‚Arabisch‘ genannt, später النحو / {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) / ‚Methode, Grammatik‘.<ref>Mahdi Alosh: Using Arabic: a guide to contemporary usage. Cambridge University Press, 2005. ISBN 0-521-64832-7; S. 13</ref> Hauptsorgen ad-Duʾalīs waren dabei die fehlende Unterscheidbarkeit einiger Zeichen (rasm) und das Fehlen von Zeichen zur Vokalisierung in der arabischen Orthographie jener Zeit und außerdem die Kasusendungen.<ref>C. H. M. Versteegh: Greek elements in Arabic linguistic thinking. Studies in Semitic languages and linguistics, Band 7. BRILL, 1977. ISBN 90-04-04855-3; S. 6</ref> John A. Haywood erkennt in ad-Duʾalīs Werk sowohl eine religiöse Notwendigkeit als auch eine für die Herrschaft.<ref>John A. Haywood: Arabic lexicography: its history, and its place in the general history of lexicography. Brill Archive, 1960. S. 16</ref> Manche Autoren sehen in ad-Duʾalī den Entwickler der Vokalpunkte.<ref>Thomas Patrick Hughes: A Dictionary of Islam: Being a Cyclopædia of the Doctrines, Rites, Ceremonies, and Customs, Together With the Technical and Theological Terms, of the Muhammadan Religion. Allen, 1885</ref>
Er war Lehrer des Yahyā ibn Yaʿmar<ref>Fuat Sezgin: Geschichte Des Arabischen Schrifttums, Band 1. BRILL, 1997. ISBN 90-04-02007-1; S. 5</ref> und Nasr ibn ʿĀsim al-Laithī, die beide ad-Duʾalīs Grammatik und Punktierungsmethode übernahmen und weiterführten. Nasr wurde bisweilen sogar selbst ad-Duʾalī genannt.<ref>Omar Hamdan: Studien zur Kanonisierung des Korantextes: al-Ḥasan al-Baṣrīs Beiträge zur Geschichte des Korans. Diskurse der Arabistik, Band 10. Otto Harrassowitz Verlag, 2006. ISBN 3-447-05349-6; S. 143f</ref>
Abseits der Wissenschaft
ad-Duʾalī soll bei der Schlacht von Siffin an der Seite ʿAlī ibn Abī Tālibs gekämpft haben<ref name="hay11" />, als dessen enger Gefolgsmann er gilt. Das arabische Sprichwort الجار قبل الدار / {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) / ‚der Nachbar kommt/ist vor dem Haus‘ soll von ad-Duʾalī stammen, der in Streit mit einem Nachbarn war und schließlich sein Haus verkaufte.<ref>John A. Haywood: Arabic lexicography: its history, and its place in the general history of lexicography. Brill Archive, 1960. S. 14f</ref>
Einzelnachweise
<references />
| Personendaten | |
|---|---|
| NAME | Abū l-Aswad ad-Duʾalī |
| ALTERNATIVNAMEN | أبو الأسود الدؤلي (arabisch); ظالم بن عمرو بن سفيان بن جندل (arabisch, Nasab) |
| KURZBESCHREIBUNG | arabischer Lexikograf, Koranleser und Grammatiker |
| GEBURTSDATUM | um 603 |
| STERBEDATUM | 688 |
| STERBEORT | Basra |